Englische Übersetzungen für 'Haftbefehl'
Übersetzungen mit Beispielsätzen
Ich meine den Europäischen Haftbefehl.
I refer to the European Arrest Warrant.
Parlamentsdebatte
Wir befürworten auch einen Europäischen Haftbefehl.
We also support a European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Es gibt bereits einen Europäischen Haftbefehl.
We already have a European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Vielleicht ein Haftbefehl.
An arrest warrant, maybe.
Untertitel
Der Europäische Haftbefehl ist ein anschauliches Beispiel.
The European arrest warrant is a case in point.
Parlamentsdebatte
Ich meine den Europäischen Haftbefehl.
I refer to the European Arrest Warrant.
Parlamentsdebatte
Wir befürworten auch einen Europäischen Haftbefehl.
We also support a European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Es gibt bereits einen Europäischen Haftbefehl.
We already have a European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Der Europäische Haftbefehl ist ein anschauliches Beispiel.
The European arrest warrant is a case in point.
Parlamentsdebatte
Für den Europäischen Haftbefehl bestehen ähnliche Garantien.
There are similar guarantees for the European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Übersetzungen ohne Beispielsätze
Haftbefehl : warrant of arrest
Feste Wortverbindungen mit 'Haftbefehl'
europäischer Haftbefehl
European Arrest Warrant
Rahmenbeschluss des Rates vom 13 Juni 2002 über den europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten
Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States
(Weitere) Beispielsätze mit 'Haftbefehl'
Wo ist Ihr Haftbefehl?
Where's your warrant?
Literatur
Komme mit Haftbefehl.
Coming down with unsigned warrant.
Literatur
Wann soll ein solcher Haftbefehl nun eingeführt werden?
But when will this come about?
Parlamentsdebatte
Der wird's wohl auch tun, bis der Haftbefehl kommt.
This will have to serve till a better one comes.
Literatur
Aber sie können bis frühestens morgen Abend keinen Haftbefehl erlassen.
You cannot effect an arrest until to-morrow night at the earliest.
Literatur
Aber wir haben keinen Haftbefehl, um ihn zu verhaften.
But we have no warrant for his arrest.
Literatur
g) wenn der Haftbefehl sich auf Straftaten erstreckt, die
(g) where the arrest warrant relates to offences which:
EU-Dokument
Seitdem besteht ein Haftbefehl von Interpol gegen Kenan Akin.
Since then an international Interpol arrest warrant has been pending against Kenan Akin.
Parlamentsdebatte
Zeigen Sie mir den Haftbefehl für den Mann dort draußen.
Show me one for the man outside, right now.
Untertitel
(1) Ein Haftbefehl wird als Eilsache erledigt und vollstreckt.
1. An arrest warrant shall be dealt with and executed as a matter of urgency.
EU-Dokument
Es soll doch wohl demnächst einen europäischen Haftbefehl geben?
There is such a thing as a European arrest warrant, which we understand is now going to be put in place.
Parlamentsdebatte
Die Frage konkurrierender Auslieferungsanträge beispielsweise durch einen europäischen Haftbefehl oder einen Haftbefehl des Internationalen Strafgerichtshofs ist allerdings noch offen.
There is still the question of competing extradition requests by way for example of a European arrest warrant from the International Criminal Court.
Parlamentsdebatte
b) wenn die Person, gegen die der Haftbefehl ergangen ist, im Vollstreckungsstaat wegen derselben Handlung, aufgrund deren der Haftbefehl ausgestellt worden ist, strafrechtlich verfolgt wird;
(b) where the person who is the subject of the arrest warrant is being prosecuted in the executing State for the same act as that on which the arrest warrant is based;
EU-Dokument
Ich hatte Gelegenheit, diesen Haftbefehl in der Zeit zu präsentieren, als ich im Ministerrat war, und bedauerlicherweise wurde dieser Haftbefehl erst nach dem Anschlag vom 11. September verabschiedet.
I must point out that I had the opportunity to present this Warrant during the era when I was in the Council of Ministers and, unfortunately, it was not approved until the 11 September attack happened.
Parlamentsdebatte
Sie haben keinen Haftbefehl, um mich festzun absolut illegal und empörend.
The whole proceeding is absolutely illegal and outrageous.
Literatur
Ich hoffe, Sie haben einen Haftbefehl für jeden Namen auf der Liste.
You better have a guaranteed warrant for every name on that list.
Untertitel
Italien ist das einzige Land, das den europäischen Haftbefehl nicht umgesetzt hat.
Italy is the only country not to have implemented the European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Ich möchte nun auf die Arbeiten zum europäischen Haftbefehl zu sprechen kommen.
Allow me to move on to the work regarding the European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Ich freue mich, dass es hoffentlich zum europäischen Haftbefehl kommen wird.
I am glad that there is the hope of a European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Mir geht der Europäische Haftbefehl jedoch in einem Punkt zu weit.
However, the European arrest warrant goes too far in one area.
Parlamentsdebatte
Meiner Meinung nach stellt der Haftbefehl eine höchst bedeutsame Entwicklung dar.
In my view, the arrest warrant is a most significant development.
Parlamentsdebatte
Ich habe mich in diesem Parlament energisch für den Europäischen Haftbefehl eingesetzt.
I have strongly defended the European search and arrest warrant in this House.
Parlamentsdebatte
Dies war die Kernfrage bei der Diskussion über den europäischen Haftbefehl.
That was the essence of the discussion on the European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Des Weiteren interpretieren die Mitgliedstaaten den Haftbefehl in ihren einzelstaatlichen Gesetzen unterschiedlich.
Furthermore, the Member States interpret the warrant differently in their national laws.
Parlamentsdebatte
Herr Schulz hat mich ganz konkret auf den europäischen Haftbefehl angesprochen.
I was asked very particularly by Mr Schulz about the European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Ich habe weder vor ihnen noch vor ihrem Haftbefehl Angst, sagte Hope düster.
I don't fear them, or their warrant, Hope said, earnestly.
Literatur
a) die Identität und die Staatsangehörigkeit der Person, gegen die ein Haftbefehl erlassen wurde,
(a) the identity and nationality of the person subject to the arrest warrant;
EU-Dokument
a) die Identität und die Staatsangehörigkeit der Person, gegen die ein Europäischer Haftbefehl erlassen wurde,
(a) the identity and nationality of the person subject to the European arrest warrant;
EU-Dokument
Dies ist eindeutig dem Europäischen Haftbefehl zu verdanken; früher hätte es Jahre dauern können.
This was a direct result of the European arrest warrant; previously it could have taken years.
Parlamentsdebatte
Dass der vom Sondergerichtshof ausgestellte Haftbefehl nicht vollzogen werden kann, unterminiert die Legitimität dieses Gerichtshofs.
The non-execution of the arrest warrant issued by the Special Court undermines the legitimacy of this Court.
Parlamentsdebatte
Damit sind wirksamere Instrumente im Kampf gegen den Terrorismus, wie der europäische Fahndungs- und Haftbefehl, gemeint.
This means creating more efficient instruments for combating terrorism, such as the European arrest order.
Parlamentsdebatte
Ich möchte darauf hinweisen, dass der nächste Tagesordnungspunkt der Europäische Haftbefehl ist.
I would point out that the next item on the agenda is the European arrest warrant.
Parlamentsdebatte
Grammatische Informationen zu 'Haftbefehl'
Grundform:: der Haftbefehl
Wortart:: Substantiv
Wortart:: Substantiv
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Haftbefehl | Haftbefehle |
| Genitiv | Haftbefehls | Haftbefehle |
| Dativ | Haftbefehl | Haftbefehlen |
| Akkusativ | Haftbefehl | Haftbefehle |


