Deutsche Übersetzungen für 'carriage'
Abfuhr
Anfuhr
Beförderung
Fracht
Gütertransport
Kutsche
Schlitten
Schreibmaschinenwagen
Schreibwagen
Transport
Wagen
Wagenvorschub
Waggon
Gefährt
Übersetzungen mit Beispielsätzen
,
When the carriage stopped at Court Lodge, Cedric was in the drawing-room with his mother.
Als der Wagen vor Court Lodge anfuhr, war Cedrik eben bei seiner Mutter im Wohnzimmer.
Literatur
wird noch übersetzt mit: skid, sled, sledge, sledges, sleigh, slide, toboggan, toboggans
,
A white hen carries his sledge; he himself sat in the carriage of the Snow Queen, who passed here, down just over the wood, as we lay in our nest.
Ein weißes Huhn trug seinen Schlitten; er saß im Wagen der Schneekönigin, welcher dicht über den Wald hinfuhr, als wir im Nest lagen;
Literatur
wird noch übersetzt mit: haul
,
It is right to oppose the flexible week, restrict working times and specify the minimum age of drivers engaged in the carriage of goods.
Man muss sich gegen die flexible Arbeitswoche stellen, die Arbeitszeit begrenzen, das Mindestalter der Fahrer im Gütertransport festlegen.
Parlamentsdebatte
(e) energy products and electricity used for the carriage of goods and passengers by rail, metro, tram and trolley bus;
e) Energieerzeugnisse und elektrischen Strom zur Verwendung als Kraftstoff für den Personen- und Gütertransport im Eisenbahn-, im U-Bahn-, im Straßenbahn- und im Oberleitungsbusverkehr;
EU-Dokument
,
The carriage darted by and disappeared.
Das Gefährt fuhr im Trabe fort und war bald verschwunden.
Literatur
The coachman wiped his brow, put his leather hat between his knees, and drove his carriage beyond the side alley by the meadow to the margin of the waters.
Der Kutscher trocknete sich den Schweiß von der Stirn, nahm seinen Lederhut zwischen die Beine und lenkte sein Gefährt durch eine Seitenallee dem Seine-Ufer zu, bis an die Wiesen.
Literatur
Hippolyte, the groom from the inn, took the head of the horses from the coachman, and, limping along with his club-foot, led them to the door of the Lion d' Or, where a number of peasants collected to look at the carriage.
Hippolyt, der Hausknecht aus dem Goldnen Löwen, nahm die Pferde der Kutsche an den Kandaren und zog das Gefährt humpelnd nach dem Gasthofe, an dessen Hoftor ein Schwarm von gaffenden Landleuten stanr Böller krachte.
Literatur
wird noch übersetzt mit: carload, waggon, wagon, wagonload
,
Whenever the train stops, I jump off, run to her carriage, and with drawn cap await her orders.
SOOFT DER Zug hält, springe ich heraus, laufe zu ihrem Waggon und erwarte mit abgezogener Mütze ihre Befehle.
Literatur
No one must feel as if they are in a carriage being towed along by a kind of runaway train.
Niemand muss den Eindruck haben, in einem zweiten Waggon zu sitzen, vor dem sich eine Art Lokomotive befindet.
Parlamentsdebatte
It sees, in the whole readjustment of aid instruments, a risk that it will no longer be the last carriage of a train heading towards Europe but that this train will continue through Europe while leaving FYROM on a siding.
Es sieht in der ganzen Umgestaltung der Förderungsinstrumente die Gefahr, nicht mehr der letzte Waggon eines Zuges zu sein, der sich Richtung Europa bewegt, sondern daß sich dieser Zug in Europa weiterbewegt und es auf einem Abstellgleis landet.
Parlamentsdebatte
I slowly ascended a third- class carriage, which was filled with abominable tobacco-smoke that seemed like the fogs of Acheron at the entrance to Hades. I now had the leisure to muse about the riddle of human existence, and about its greatest riddle of all - woman.
Ich stieg langsam in einen Waggon dritter Klasse, der mit dem niederträchtigsten Tabaksqualm, wie die Vorhölle mit dem Nebel des Acheron gefüllt war, und hatte nun Muße, über die Rätsel des menschlichen Daseins nachzudenken, und über das größte dieser Rätsel - das Weib.
Literatur
wird noch übersetzt mit: conveyance, feed, freightage, haulage, portage, porterage, traction, transport, transportation
,
Subject: Carriage of radioactive waste within the EU
Betrifft: Transport von radioaktivem Abfall innerhalb der EU
Parlamentsdebatte
- This applies to the carriage of freight by conventional trains and that carried by high-speed trains ("TGV") n France.
- Dies gilt sowohl für den Transport mit herkömmlichen Zügen als auch für den Transport in den Laderäumen der Hochgeschwindigkeitszüge (TGV) in Frankreich.
EU-Dokument
33. "transport" means the carriage of waste by road, rail, air, sea or inland waterways;
33. "Transport" die Beförderung von Abfällen auf der Straße, der Schiene, dem Luftweg, dem Seeweg oder Binnengewässern;
EU-Dokument
Summing up, neither load-carriage effects nor time-saving caused the occurrence of bucket brigades.
Das bedeutet also, dass die Ursache für das Vorkommen von Arbeitsketten weder in Transporteffekten noch in einer Zeitersparnis beim Transport zu suchen ist.
Fachtext
- 'Multimodality' is the carriage of goods by two or more modes of transport, irrespective of the types of freight, within a single transport chain.
- "Multimodalität": den Transport von Gütern mittels zweier oder mehrerer Verkehrsträger, ungeachtet der Art der Güter, in einer einzigen Beförderungskette,
EU-Dokument
wird noch übersetzt mit: cargo, freight, payload, transport
,
on statistical returns in respect of the carriage of passengers, freight and mail by air
über die statistische Erfassung der Beförderung von Fluggästen, Fracht und Post im Luftverkehr
EU-Dokument
- consultations on tariffs for the carriage of passengers and baggage and of freight on scheduled air services,
- Konsultationen über Tarife für die Beförderung von Fluggästen, Gepäck und Fracht im Linienflugverkehr;
EU-Dokument
- the holding of consultations on tariffs for the carriage of passengers, with their baggage, and of freight on scheduled air services between Community airports,
- Konsultationen über Tarife für die Beförderung von Fluggästen mit Gepäck und von Fracht im Linienflugverkehr zwischen Flughäfen in der Gemeinschaft oder
EU-Dokument
(d) 'airport user' means any natural or legal person responsible for the carriage of passengers, mail and/or freight by air from, or to the airport in question;
d) "Flughafennutzer" jede natürlich oder juristische Person, die Fluggäste, Post und/oder Fracht auf dem Luftwege von oder zu dem betreffenden Flughafen befördert;
EU-Dokument
In twenty years, freight transport, the carriage of goods, has lost half of its market share, for a variety of reasons, one of which is that it doesn't work very well.
Innerhalb von zwanzig Jahren hat die Beförderung von Fracht, also von Gütern, die Hälfte ihres Marktanteils verloren, aus verschiedenen Gründen, aber auch, weil es nicht gut funktionierte.
Parlamentsdebatte
wird noch übersetzt mit: advancement, conveyance, elevation, haulage, preferment, promotion, traction, transport, transportation
,
Combined carriage
GEMISCHTE BEFÖRDERUNG
EU-Dokument
Successive carriage
Aufeinander folgende Beförderung
EU-Dokument
Carriage performed by State and carriage of postal items
Staatlich ausgeführte Beförderung und Beförderung von Postsendungen
EU-Dokument
Carriage Performed in Extraordinary Circumstances
Beförderung unter außergewöhnlichen Umständen
EU-Dokument
- carriage of persons other than flight crew;
- Beförderung von nicht zur Flugbesatzung gehörenden Personen;
EU-Dokument
wird noch übersetzt mit: attempt, auto, car, carriages, cars, cart, carts, chance, coach, dare, Dipper, hazard, risk, trolley, troll...
,
The carriage, quick!
Schnell, meinen Wagen!
Literatur
The carriage drove off.
Der Wagen fuhr davon.
Literatur
Is the carriage strong?
Der Wagen hält hoffentlich etwas aus?
Literatur
In a nice close carriage.
Franziska In einem schönen verschloßnen Wagen.
Literatur
Franziska, let the carriage be brought round.
) - Franziska, laß den Wagen vorfahren.
Literatur
wird noch übersetzt mit: coach
,
At length the carriage stopped.
Nun hielt die Kutsche still;
Literatur
The carriage drove off; and my eyes filled with tears.
Die Kutsche fuhr vorbei, und eine Träne stand mir im Auge.
Literatur
This morning I had hardly started when the doctor in his carriage overtook me.
Heute morgen war ich kaum unterwegs, als mich der Arzt mit der Kutsche einholte.
Literatur
The carriage was lined inside with sugar-plums, and in the seats were fruits and gingerbread.
Inwendig war die Kutsche mit Zuckerbrezeln gefüttert, und im Sitz waren Früchte und Pfeffernüsse.
Literatur
Our hope was that, by taking train, we might get to Beckenham as soon or sooner than the carriage.
Wir entschlossen uns, die Eisenbahn zu nehmen und hofften, genauso schnell oder schneller in Beckenham zu sein wie die Kutsche.
Literatur
Übersetzungen ohne Beispielsätze
carriage : Abfuhr
Wird noch übersetzt mit rebuff, rejection, removal
carriage : Schreibmaschinenwagen
carriage : Schreibwagen
carriage : Wagenvorschub
Feste Wortverbindungen mit 'carriage'
carriage requirements
Ausrüstungspflicht
rail carriage
Bahnfracht
dual carriage
Doppelvorschub
hackney carriage
Droschke
Phaeton (carriage)
Duc (Kutsche)
railway carriage
Eisenbahnwagen
travel carriage
Fahrwerk
hackney carriage
Fiaker
carriage paid
frachtfrei
additional carriage
Frachtzuschlag
carriage free
frei Haus
carriage paid
frei
slope carriage
Fördergestell
slope carriage
Gestell
wedding carriage
Hochzeitskutsche
baby carriage
Kinderwagen
through carriage
Kurswagen
Landau (carriage)
Landauer
travel carriage
Laufkatze
travel carriage
Läufer
railway carriage
Personenwagen
hackney carriage
Pferdedroschke
railway carriage
Reisezugwagen
Carriage house
Remise
grate carriage
Rostschlitten
grate carriage
Rostwagen
carriage bolt
Schlossschraube
carriage bolts
Schlossschrauben
transfer carriage
Verschiebewagen
Victoria (carriage)
Viktoria (Kutsche)
carriage tape
Vorschubsteuerstreifen am Drucker
carriage return
Wagenrücklauf
conditions of carriage
Beförderungsbedingungen
class of carriage
Beförderungsklasse
concrete carriage-way
Betonfahrbahn
Carriage Club Colorado
Carriage Club
(Weitere) Beispielsätze mit 'carriage'
Grammatische Informationen zu 'carriage'
1
Grundform:: carriage
Wortart:: Substantiv
Wortart:: Substantiv
Flexionsformen::
carriage
carriages


