linguatools-Logo
100 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Joghurt yoghurt 166 joghurt

Verwendungsbeispiele

Joghurt yoghurt
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Miriam und ich spendieren Joghurt und Milch.
Miriam en ik doneren de yoghurt en de melk.
   Korpustyp: Untertitel
Sauermilch, Sauerrahm, Joghurt und andere fermentierte Erzeugnisse
Gestremde melk, room, yoghurt en andere gefermenteerde producten
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wie ich sehe, immer noch ein Joghurt Liebhaber.
Nog steeds gek op yoghurt, zie ik.
   Korpustyp: Untertitel
Sauermilch, Sauerrahm, Joghurt und andere fermentierte Erzeugnisse mit Geschmackszusätzen oder mit Früchten, Nüssen oder Kakao
Gestremde melk, room, yoghurt en andere gefermenteerde producten, met smaakstoffen of met toegevoegde vruchten, noten of cacao
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich gehe nur kurz raus, ein paar Joghurts besorgen, bin gleich zurück.
lk ga wat yoghurt halen. Ben zo terug.
   Korpustyp: Untertitel
Ich las, dass der hiesige Joghurt erstaunliches für den Magen leistet.
lk heb gelezen dat de plaatselijke yoghurt geweldig is voor de maag
   Korpustyp: Untertitel
Wem verkaufen wir den Joghurt, verdammt?
Wie verkopen wij het yoghurt, neuken?
   Korpustyp: Untertitel
Was machst du mit dem Joghurt?
Wat doe je met alle yoghurt?
   Korpustyp: Untertitel
- Garage - Und der Joghurt?
- Mag ik de yoghurt meenemen?
   Korpustyp: Untertitel
Den Laptop, nicht den Joghurt Drink.
De laptop toch, niet de yoghurt.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Joghurt mit Geschmackszusatz gearomatiseerde yoghurt
Joghurt in Pulverform yoghurtpoeder

50 weitere Verwendungsbeispiele mit "joghurt"

50 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Gefrorener Joghurt in Selbstbedienung.
Frozen Yogurt in de zelfbediening.
   Korpustyp: Untertitel
Ein Joghurt gegessen habt?
Dat je honger hebt?
   Korpustyp: Untertitel
Du meinst meine Joghurts.
Je bedoeld mijn toetjes luister.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bekomme umsonst Joghurt.
lk slaap met één van je vrouwen.
   Korpustyp: Untertitel
Darum bekomme ich keinen Joghurt.
Heb je daarom geen ijs voor me?
   Korpustyp: Untertitel
Ich könnte etwas Joghurt eis besorgen.
lk lust wel wat ijs.
   Korpustyp: Untertitel
Du hast einen Joghurt im Auto gegessen.
Je hebt het al in de auto opgegeten.
   Korpustyp: Untertitel
Hast du auch Lust auf einen Joghurt?
Zin in een ijsje?
   Korpustyp: Untertitel
- Also hab ich dein Joghurt gerührt?
Bah, ik heb in jouw stijfsel geroerd.
   Korpustyp: Untertitel
Dein Atem lässt jeden Joghurt gerinnen, Süßer.
Je adem laat room in boter veranderen, lekkertje.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte diesen fetten gefrorenen Joghurt,
lk heb zo'n fat frozen yogurt genomen.
   Korpustyp: Untertitel
Joghurt-Eis ist besser für dich.
- Sorbetijs is goed voor je...
   Korpustyp: Untertitel
- Du isst immer meinen ganzen Danone-Joghurt!
Je hebt al mijn Danone yoghurtjes opgegeten!
   Korpustyp: Untertitel
Kohlensäure Joghurt-Drink, beliebt in arabischen Ländern.
Een koolzuurhoudend yoghurtdrankje, populair in Arabische landen.
   Korpustyp: Untertitel
Nur weil ich gefrorenen Joghurt vorgeschlagen habe?
En alleen maar omdat ik voorstelde om ijs te gaan eten?
   Korpustyp: Untertitel
Also, du arbeitest in einem Joghurt-Laden.
Jij werkt in een yoghurtwinkel.
   Korpustyp: Untertitel
Schon okay. Es war ein Joghurt zu viel. Ganz einfach.
Ontspannen, van het leven genieten... reizen... ver weg reizen.
   Korpustyp: Untertitel
Der Joghurt macht dich frisch, leicht und vergnügt.
dat is het product voordeel, dat maken je fris, vrolijk en bloeien, ok?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Ihnen, uh, einen Joghurt-Drink mitgebracht.
lk heb drinkyoghurt voor je.
   Korpustyp: Untertitel
Lasst uns diesen Joghurt während der Fahrt essen, Leute.
Kom op we moeten voortmaken.
   Korpustyp: Untertitel
Wir können ja irgendwo ein Joghurt essen gehen, ok?
Een ijsje gaan eten of zo.
   Korpustyp: Untertitel
Oder... oder warst du vielleicht wieder in dem Joghurt-Laden?
Of was je misschien weer in die ijswinkel?
   Korpustyp: Untertitel
Er darf meinen Joghurt nur noch auf die Treppe stellen.
lk laat hem de melk voor op de stoep zetten.
   Korpustyp: Untertitel
Kannst du mir jetzt ein Erdbeer-Joghurt bringen?
Ga je aardbeienbananen-Andy's voor me halen?
   Korpustyp: Untertitel
Wir können ja einen Joghurt essen gehen, ok?
Laten we even afstand nemen en yoghurtijs halen.
   Korpustyp: Untertitel
Hey, Andrew, Süßer, hast du noch einen von diesen Joghurts?
Andrew, lieverd. heb je nog meer van die toetjes?
   Korpustyp: Untertitel
Seit ihrer Gefangennahme haben sie einen Joghurt pro Tag bekommen.
Sinds zij hen vingen, hebben ze weinig gegeten... yogurt en een snee geroosterd brood elke dag.
   Korpustyp: Untertitel
Auch Gabeln fürs Dessert, es gibt kein "Joghurt mit Ecke".
Helen, ze hebben zowel vorken als lepels nodig voor het dessert. Ze krijgen geen potje pap.
   Korpustyp: Untertitel
Na schön. Ich hole uns mal gefrorenen Joghurt.
Oké, ik ga frozen yogurt halen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich will Joghurt-Shop nebenan, wie in Fressmeile.
Oké, in redelijke mate.
   Korpustyp: Untertitel
Kann ich bitte einen fettfreien Joghurt-Smoothie mit Maraschinokirschen bekommen?
Kan ik een vetvrije smoothie met maraschino kersen, krijgen?
   Korpustyp: Untertitel
Du bekommst den Joghurt-Shop und den Nägel-Salon?
Wacht, jij krijgt de yoghurtshop en de nagelsalon?
   Korpustyp: Untertitel
Wir verkaufen auch Froghurt, auch als gefrorener Joghurt bekannt.
We verkopen ook ijsyoghurt.
   Korpustyp: Untertitel
Nicht für Geld, nicht für Joghurt, für die Vorhänge.
lk zal nooit met je samenwerken.
   Korpustyp: Untertitel
Käseimitat, Gelschinken, Vanille-Joghurt, in dem gar keine Vanille ist, das sind nur Beispiele.
Imitatiekaas, aan elkaar geplakte ham, vanilleyoghurt waar helemaal geen vanille in zit - dat zijn maar een paar voorbeelden.
   Korpustyp: EU
Als er 13 war, war alles, was er essen wollte, Kaffee-Joghurt.
Toen hij 13 was, wilde hij alleen maar koffieyoghurt eten.
   Korpustyp: Untertitel
Falls das Agent Dunham ist, sag ihr, sie soll Kaffee-Joghurt mitbringen.
Als dat agent Dunham is, vraag haar om koffieyoghurt mee te nemen.
   Korpustyp: Untertitel
Kauf ihm Joghurt-Eis! Ich hatte so mit Nate mein 2. Date.
Dat heb ik bij Nate gedaan, en ik heb een tweede afspraakje.
   Korpustyp: Untertitel
Wusstet ihr Leute eigentlich, dass Halle Berry einen Joghurt-Laden eröffnet hat?
Wisten jullie dat Halle Berry een yoghurtwinkel opent?
   Korpustyp: Untertitel
Es ist schwer zu glauben, dass sprudelnder Joghurt irgendwo sehr beliebt ist.
Ongelooflijk dat bubbelyoghurt ergens populair kan zijn.
   Korpustyp: Untertitel
Vielleicht sollten wir uns nur einen gefrorenen Joghurt holen und für heute Schluss machen.
Misschien moeten we wat ijs gaan eten... en gaan slapen
   Korpustyp: Untertitel
Nun, könnten Sie mir sagen, was in diesem Joghurt-Laden vor sich geht?
Weet jij dan wat er steeds te doen is in die ijswinkel?
   Korpustyp: Untertitel
Wenn ein Joghurt-Mann da drin ist, kriegt er heute seinen Räumungsbescheid.
- Als daar een yoghurtman is, Eric... dan krijgt die vandaag een bevel tot uitzetting.
   Korpustyp: Untertitel
Du gehst jetzt und holst dir eine Joghurt und ich kümmere mich darum.
Ga jij jezelf een yogurt halen en ik zal het afhandelen.
   Korpustyp: Untertitel
Ich meine "Gone with the Wind" dauert kürzer als meine Suche nach Frozen Joghurt.
Gone With The Wind duurde minder lang dan deze frozen-yoghurttocht.
   Korpustyp: Untertitel
Ich lasse dir 20 Dollar drin, falls du auf dem Heimweg Probleme kriegst, oder dir ein Frozen-Joghurt kaufen willst.
lk laat $20 zitten voor het geval je onderweg... problemen krijgt of voor als je nog wat moet kopen.
   Korpustyp: Untertitel
- Oh, weißt du, ein bisschen rumgegammelt, ein bisschen Call of Duty 4 gezockt, ne Menge Pinkberry (Joghurt) gefuttert.
Een beetje rondgehangen, 'n beetje 'Call Of Duty 4' gespeeld, veel pinkberry gegeten.
   Korpustyp: Untertitel
Und erinnere dich, Taquito hat uns gesteckt, da wär ein sogenannter Joghurt-Mann, der da drin rumspukt.
En, zoals je weet, gaf Taquito ons info over een spokende yoghurtman.
   Korpustyp: Untertitel
Was für eine schlimme Situation. Er hat gesagt, er hätte Frozen Joghurt mit Vanille und als du einen wolltest, war keiner mehr da?
Wat een tragedie. hij zei dat hij vanille fro-yo had, en toen jij erom ging, zat hij zonder?
   Korpustyp: Untertitel
Nun, okay, mit dem indischen Essen, der Pizza,... dem thailändischen Essen, dem Benzinkanister, dem gefrorener Joghurt und deiner Miete,... etwas über 1.400 Dollar.
Oké, Het Indische eten, de pizza, het Thaise eten, tanken, ijs en je huur... iets meer dan 1400 dollar.
   Korpustyp: Untertitel