linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 12
TLD Spanisch
com 12
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
copa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
copa Drink 827
. . .
COPA .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Copa . . . . .
copa . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

copa Drink
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Combinado con la flor de saúco escandinava, aporta un punto interesante a cualquier copa.
In Kombination mit der skandinavischen Holunderblüte macht dieser Wodka aus jedem Drink etwas Besonderes.
Sachgebiete: kunst astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "COPA"

1077 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Añadir el concentrado de melocotón en una copa de champán.
Mit Absolut Tune auffüllen Pfirsichpüree in ein Champagnerglas geben.
Sachgebiete: kunst musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Agitar y colar dos veces a una copa de cóctel previamente enfriada.
Schütteln, doppelt sieben und in ein gekühltes Cocktailglas gießen.
Sachgebiete: kunst astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Agitar todos los ingredientes con hielo y colar la mezcla a una copa de cóctel.
Alle Zutaten mit Eis schütteln und in ein Cocktailglas sieben.
Sachgebiete: kunst geografie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Agitar los ingredientes con hielo y colar en una copa tipo margarita previamente enfriada.
Alle Zutaten mit Eis schütteln und in ein gekühltes Margaritaglas sieben.
Sachgebiete: kunst astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Agitar todos los ingredientes y colar a una copa de cóctel helada.
Alle Zutaten schütteln und in ein gekühltes Cocktailglas sieben.
Sachgebiete: kunst philosophie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Batir fuertemente y colar en una copa de papel con cubos de hielo.
Die Zutaten, inklusive der Eiskugeln, kräftig shaken und in einen mit Eiswürfeln gefüllten Pappbecher abseihen.
Sachgebiete: kunst musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Añadir el resto de ingredientes, agitar y colar dos veces a una copa de cóctel previamente enfriada.
Andere Zutaten hinzufügen, schütteln, zweimal sieben und in ein gekühltes Cocktailglas gießen.
Sachgebiete: kunst philosophie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Puedes tomar Absolut Tune frío en una copa o probar uno de nuestros cócteles espumosos Tune tan fáciles de preparar.
Genießen Sie den reinen Absolut Tune gekühlt in einem Flötenglas oder probieren Sie einen unserer prickelnden Tune-Cocktails, die ganz einfach zuzubereiten sind.
Sachgebiete: kunst musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Crea tu propia mezcla añadiendo un toque de tu licor favorito (frambuesa, melocotón o zarzamora) en una copa de Absolut Tune.
Kreieren Sie Ihren eigenen Mix, indem Sie einen Schuss Ihres Lieblingslikörs, zum Beispiel Himbeere, Pfirsich oder Brombeere, zu einem Flötenglas Absolut Tune hinzugeben.
Sachgebiete: kunst musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Agitar y colar dos veces a una copa tipo flauta (de cava), rellenar con Absolut Tune y decorar con una hoja de menta.
Schütteln, zweimal sieben und in ein Flötenglas geben, mit Tune auffüllen und mit einem Minzblatt garnieren.
Sachgebiete: kunst musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Mezclar el licor de flor de sauco con hielo en un vaso mezclador, colar a una copa de cóctel helada, rellenar con Absolut Tune y decorar con la corteza de limón.
Den Holunderblütenlikör in einem Mixbecher mit Eis rühren, in ein gekühltes Cocktailglas sieben, mit Absolut Tune auffüllen und mit einer Zitronenschale garnieren.
Sachgebiete: kunst musik gastronomie    Korpustyp: Webseite