linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
net 1
TLD Spanisch
net 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ informatik ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Anforderung . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anforderung . . . . . .
anforderung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Benachrichtigungs-Anforderung .
Antwort-Anforderung .
funktionelle Anforderung . .
gesetzliche Anforderung .
wesentliche Anforderung .
umwelthygienische Anforderung .
standortspezifische Anforderung .
tierseuchenrechtliche Anforderung .
ausschließliche Anforderung .
bedingte Anforderung .
wahlweise Anforderung .
Paging-Anforderung .
physikalische Anforderung . .
funktionale Anforderung . .
Restart-Anforderung .
Anforderungs-Primitiv-Element . .
Anforderung einer Benachrichtigung .
Anforderung einer Antwort .
Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung .
Einlagerung auf Anforderung .
Anforderung an die Dauerhaltbarkeit .
Anforderung an die Instandhaltung .
Anforderung an die Fertigung .
Bürgschaft auf erste Anforderung . . .
Anforderung an Zusatzgeräte .
Grad der Anforderung .
grundlegende mikrobiologische Anforderung .
Anforderung an die Haltungsdauer .

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anforderung"

77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es ist wichtig zu beachten, dass die mind. Gegenstandsstufe als Anforderung nur gleich oder geringer als die eigene Gegenstandsstufe sein kann.
Es importante avisar de que el nivel de objeto mínimo debe ser inferior o igual a vuestro propio nivel de objeto.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite