linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 2 es 2 com 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[VERB]
comprobar algo .
comprobar . . . . nachweisen 121 . . . . .
[Weiteres]
comprobar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

comprobar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


comprobar rumbo al despegar .
comprobar una macro .
comprobar la posición al tacto .
máquina para comprobar los engranajes .
aparejo para comprobar las cápsulas .
máquina de encender y comprobar .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "comprobar"

272 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Esto se puede mejor comprobar viendo las herramientas que se usan. DE
Dies lässt sich am besten an den verwendeten Werkzeugen ablesen. DE
Sachgebiete: film auto foto    Korpustyp: Webseite
En 2011, realizamos nuestra primera evaluación del Carbon Disclosure Project (CDP), mediante la cual pudimos comprobar que estamos a la altura de otros líderes de la industria.
Wir haben 2011 unsere erste Bewertung unter dem Carbon Disclosure Project (CDP) durchgeführt. Dabei waren wir mit anderen führenden Unternehmen der Branche auf Augenhöhe.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto informatik    Korpustyp: Webseite
En conexión con un plotter fresadora y un sistema de metalización se pueden producir y comprobar multicapas completos en un espacio mínimo de tiempo. ES
Im Verbindung mit einem Fräsbohrplotter und einem System zur Durchkontaktierung können komplette Multilayer in kürzester Zeit gefertigt und getestet werden. ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
El proceso es rápido y rentable, con una amplia gama de alturas de pilar y de longitudes de brazo que permiten comprobar la precisión volumétrica de MMC grandes y pequeñas. ES
Das Verfahren ist schnell und kosteneffektiv und die umfassende Auswahl an Säulenhöhen und Armlängen ermöglicht volumetrische Maschinendiagnosen an KMGs verschiedenster Größen. ES
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite