linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
gewinnen ganar 7.758
adquirir 300 vencer 79 . . .
[NOMEN]
gewinnen .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gewinnen gana 98 obtener 179 gane 80 ganando 93 ganado 39 atraer 145 ganarán 35 ganan 120 ganará 81 ganen 33 conquistar 23 conseguir 72 . . . . . .
Gewinnen ganancias 124 beneficios 284

Verwendungsbeispiele

gewinnen ganar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

HD-Video gewinnt in der Videobearbeitung immer mehr an Bedeutung.
El vídeo HD está ganando cada vez más importancia.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
PlayStation Plus ist der Ort, an dem Helden geboren und Schlachten gewonnen werden.
PlayStation Plus es donde se obtiene el reconocimiento. Donde se ganan las batallas.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
IVXXTHEWOLF hat dieses Abzeichen 5 Mal gewonnen!
IVXXTHEWOLF ha ganado esta placa 2 veces.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Der neue Fiat Tipo gewinnt angesehenen ?Autobest 2016? ES
El nuevo Fiat Tipo gana el prestigioso premio Autobest 2016 ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit gewinnen

1810 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Alle Artikel in gewinnen ansehen ES
Ver todas las entradas en la ofi de trnd ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Mit Screenbrush malen und gewinnen!
Pinta y colorea con más de 40 pinceles
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie Effizienz und Schnelligkeit:
Ahorra en efficacidad y rapidez :
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Mit Screenbrush malen und gewinnen!
dibujando desde pequeños con Tux Paint
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mit Business Photos mehr Kunden gewinnen ES
Atrae a más clientes con Fotos de negocios ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Nur ein Spieler kann jede Woche gewinnen.
Solo un héroe será el ganador cada semana.
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Eine Barauszahlung von Gewinnen ist ausgeschlossen.
esto es normal y no es causa para interés.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
gewinnen 17.04.09 - 11:03 Uhr von strolchi ES
la ofi de trnd 22.04.09 - 8:30 horas de juanito ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Bisher unerreichte Einsichten in Ihr Netzwerk gewinnen.
Obtenga información sobre su red a la que nunca ha tenido acceso hasta ahora.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Poker online spielen und bares Geld gewinnen.
Juega al Póquer online y llévate dinero contante y sonante.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie Effizienz, Schnelligkeit und Sicherheit:
Ahorra en efficacidad, rapidez y fiabilidad:
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
3D-Fernseher und vieles mehr zu gewinnen
Consigue un televisor 3D y muchos otros premios
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Mit Google AdWords neue Kunden gewinnen ES
Encuentra clientes nuevos ahora mismo, con Google AdWords ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik jagd    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie Zeit für die wichtigen Dinge. ES
La secadora más inteligente de todos los tiempos. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie Erkenntnisse über Ihre Zielgruppe
Visión de la captura de audiencias
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Neue Kunden gewinnen mit Anzeigen auf Google
Llegue a nuevos clientes con anuncios en Google
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aus Marketingdaten Erkenntnisse gewinnen | Tableau Software
Convierta sus datos de marketing en conocimientos | Tableau Software
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Wahnsinnspreise mit Inside PS Vita zu gewinnen!
Consigue magníficos premios con PS Vita a fondo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio theater    Korpustyp: Webseite
Black Flag für PS4 mit Uplay gewinnen.
Black Flag para PS4 con Uplay!
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Black Flag auf PS4 mit Uplay gewinnen!
Black Flag gratis para PS4 con Uplay!
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Was würden Sie tun, wenn Sie im Lotto gewinnen?
Si te enteraras que ganaste la lotería, ¿qué harías?
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie das Herz von der wunderschönen Gouverneurin Elaine Marley
Conquista el corazón de la preciosa gobernadora, Elaine Marley
Sachgebiete: literatur unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
So gewinnen Sie Zeit für die schöneren Dinge des Lebens!
Así podrá dedicar su tiempo en otras cosas.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
· Für vier LIEBESBAROMETER-„Scatter"-Symbole gewinnen Sie 15 Freispiele.
Se le concederán 15 giros gratis si aparecen cuatro símbolos especiales del MEDIDOR DE AMOR.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Eine Tasche voller NBA 2K12-Artikel zu gewinnen
Consigue una bolsa con premios de NBA 2K12
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Lassen Sie sich nicht ablenken oder gewinnen Sie Ihren Gegner. ES
No te distraigas ni un momento o te colarán una fichita. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Mit der multi-S 4000 new gewinnen Sie großzügige Gestaltungsspielräume. IT
con la Multi-S New podrá diseñar con gran libertad su zona de baño. IT
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Durch SEM gewinnen Sie Kunden, Website-Traffic und Conversions
SEM lleva a los clientes, llamadas, tráfico web y conversiones
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Spielen, raten und gewinnen > Informationen für Eltern und Lehrer ES
EUROPA > Zona infantil Juegos y pasatiempos sobre la UE > Información para padres y profesores ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media    Korpustyp: EU Webseite
Gewinnen Sie €20.000 oder mehr bei unseren Rio Jackpot Turnieren.
Te puedes llevar 20.000€, o incluso más, en nuestros Torneos con Bote Rio.
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie €10.000 oder mehr bei unseren Maui Jackpot Turnieren.
Te puedes llevar 10.000€, o incluso más, en nuestros Torneos con Bote Maui.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Sie gewinnen aktive Panelisten für sich und steigern Ihre Antwortquoten!
Atraiga a los participantes y aumente los niveles de respuesta fácil y rápidamente!
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Online Roulette Downloaden und gewinnen! Die Casino Tropez News Line
¡Descarga y juega Ruleta Online y otros juegos de casino ahora!
Sachgebiete: film e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Szenen aus dem Film werden Sie sicher beim Gewinnen inspirieren.
Las escenas de la película seguramente inspirarán tu triunfo.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Black Flag für Xbox One mit Uplay gewinnen.
Black Flag para Xbox One con Uplay!
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Black Flag auf Xbox One mit Uplay gewinnen!
Black Flag gratis para Xbox One con Uplay!
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Spielen Sie mehrere Hände gleichzeitig an unseren überlegenen Video Poker Tischen und gewinnen Sie sofort.
juegue varias manos en nuestras excelentes mesas de vídeo póker y cosechará premios instantáneos.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Kurz, ein Fahrzeug muss der optimale Kauf für die meisten europäischen Kunden sein, um zu gewinnen. ES
En resumen, para hacerse con este prestigioso galardón internacional, un coche tiene que ser la mejor opción de compra para la mayoría de los clientes europeos. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Mit der exklusiven Manufaktur gewinnen Ihre JUNG Produkte deutlich an Individualität. DE
La manufacturación exclusiva aporta individualidad a los productos de JUNG. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Auf den nachfolgenden Touren durch Finnland konnten Stam1na immer mehr neue Fans gewinnen.
Stam1na recorrió Finlandia en sus giras conquistando un público cada vez mayor.
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Lenovo möchte mit dem Ideapad Miix 700 potentielle Surface-Pro-4-Käufer für sich gewinnen.
Con el IdeaPad Miix 700, Lenovo apunta a los potenciales compradores del Surface Pro 4.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio informatik    Korpustyp: Webseite
Die besten 25 Spieler gewinnen einen Platz beim Las Vegas Experience Sub Qualifier Speed Rebuy. ES
Los top 25 jugadores otorgan una entrada para el próximo WPT National Marbella Sub Qualifier Speed Rebuy ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media internet    Korpustyp: Webseite
Bringe Dein Haus auf Vordermann, um den „Superstar Homes Magazine“-Wettbewerb zu gewinnen.
Una de las más importantes revistas de decoración ha organizado un divertido concurso en Sunnyville.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hilf Cindy in diesem köstlichen Gegen-die-Zeit Spiel, den Wettbewerb zu gewinnen.
Ayuda a Cindy en este delicioso juego de gestión del tiempo.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Halten Sie Ausschau nach Jackpots; regelmäßig gibt es hier mehr als €100.000 zu gewinnen.
Mantenga los ojos abiertos, puesto que existen jackpots frecuentemente disponibles con premios que exceden los 100.000€.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Tickets für das UEFA Champions League-Finale 2014 in Lissabon zu gewinnen
Entradas para la final de la UEFA Champions League 2014 de Lisboa
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Das ATS-20-System ist die kompakteste und leichteste Lösung, Zuhörer für sich zu gewinnen. DE
El sistema ATS-20 es la solución más compacta y ligera para asegurar una audiencia atenta. DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Kostenlose Spiele im Überfluss sowie das Potenzial viele zusätzliche Geldpreise zu gewinnen.
Los juegos gratis abundan y tienen el potencial de entregarte grandes premios en efectivo.
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus verfügt er auch über ein Bonusspiel, mit denen Sie noch mehr Preise gewinnen können.
También presume de ser un juego de bonificación que le garantiza más premios.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik theater informatik    Korpustyp: Webseite
Mit nur einen Click haben Sie die Chance, ein Energy Produkt zu gewinnen.
Con un solo clic, un producto Energy puede ser tuyo. ? qu? esperas?
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Nehmen Sie an unseren Verlosungen teil und gewinnen Sie unglaubliche Produkte.
Participa en nuestros sorteos y ll?ate productos increibles ?or la cara!
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Gewinne aus Gratisrunden und SUPER-DREHS werden zu Zeilen- und „Scatter"-Gewinnen hinzugefügt.
Los Juegos Gratis y Super Giros se añaden a las líneas de pago y de dispersión.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Löschen Sie einfach die Apps, die Sie nicht mehr benötigen, um freien Speicherplatz zu gewinnen.
Simplemente elimine aquellas que ya no desea y haga espacio para las que sí le interesan.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Dabei wollen Sie neue Kunden gewinnen und über Ihren Einzugsbereich hinaus Waren liefern.
Por otra, busca nuevos clientes y nuevos mercados.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Fernsehsender bieten Ihren Videocontent online an, um neue Einnahmequellen zu erschließen und neue Zuschauer zu gewinnen.
Los medios de comunicación están publicando sus contenidos en Internet para crear nuevas oportunidades de negocio y captar nuevas audiencias.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media internet    Korpustyp: Webseite
NTT Communications ist in der Industrie wohl anerkannt und konnte schon zahlreiche Awards für sich gewinnen.
El liderazgo de NTT Communications está bien reconocido en la industria y ha recibido numerosos premios.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Erweitere dein Land, bewirtschafte es und halte Tiere, um Geld und Nahrung zu gewinnen.
aumenta tu territorio, cultiva huertos y consigue dinero y comida con animales de granja.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Zusätzlich könnt ihr noch eine überragenden Urlaub für 2 in diesem Sommer nach Ibiza gewinnen.
Además vamos a dar unas espectaculares vacaciones para dos en Ibiza este verano.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Machen Sie Ihr Spiel, drehen Sie am Roulettekessel und gewinnen Sie mit etwas Glück gigantische Cashpreise.
Coloque su apuesta, gire la rueda y pruebe su suerte por un gran premio en efectivo.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie einmal angefangen haben zu gewinnen, werden Sie nur schwer wieder aufhören können!
¡Apenas empiece a jugar, no podrá detenerse!
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Triff die Beats zeitloser Lieder von Snoop Dogg, um jeden Rhythmus-Action-Kampf zu gewinnen.
Al compás de las canciones de Snoop Dogg, sal victorioso de auténticas peleas repletas de ritmo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Ich zeig euch also meine Idee, aber was kann ich gewinnen?!
¿Qué gano por enseñaros mi idea?
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Unsere Satelliten-Qualifizierten können mit Einsätzen von nur 0,12 $+0,01 $ Plätze gewinnen.
Puedes ganarte un asiento gracias a nuestros satélites clasificatorios con entradas tan bajas como 0,12 $ + 0,01 $.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Eine Barauszahlung, Auszahlung in Sachwerten oder Tausch und/oder Übertragung von Gewinnen ist nicht möglich.
El premio no podrá cobrarse en efectivo, cambiarse o transferirse.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet media    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie nützliche Einblicke in die Leistungsfähigkeit Ihrer Webseiten und Server und erkennen Sie mögliche Entwicklungstrends.
Obtenga información útil acerca del rendimiento de servidores y sitios web, y observe las posibles tendencias.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wir können so gut wie jede Art von Teilnehmern für Ihre qualitativen Studien gewinnen.
Podemos seleccionar a casi cualquier participante para sus estudios cualitativos.
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie auf Vicky Pollard’s Assi-Bonus landen, gewinnen Sie bis zu 750 Mal Ihren Linieneinsatz.
Si te aparece el bono ABSO de Vicky Pollard recibirás hasta 750 veces el valor de tu apuesta por línea.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Zusätzlich hat der Vertriebspartner die Möglichkeit, neue Vertriebspartner zu gewinnen und zu betreuen.
Ya que el asesor tiene la posibilidad de captar y atender a nuevos asesores.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Remo gewinnen kann Daten von einigen Speichergeräten einschließlich iPods sich erholen zurück.
Remo recuperar puede recuperar datos de varios dispositivos de almacenamiento, incluyendo iPods.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Remo gewinnen stützt nicht Wiederaufnahme iPhone und iPod von der Note zurück.
Remo Recover no admite la recuperación de iPhone y iPod Touch.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
E-Mail-Marketing Mit einem geschickt eingesetzten E-Mail-Marketing können Sie Stammkunden gewinnen. ES
Enviar comentario Ponerse en contacto con Atención al cliente ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Jede Firma versucht ihre eigenen Kunden zu gewinnen und der Wettbewerb ist härter als je zuvor.
Cada compañía trata de reunir a sus propios clientes, pero la competencia crece cada vez más.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media internet    Korpustyp: Webseite
Entworfen, um auf der Straße Rennen zu gewinnen und um die aerodynamischen Eigenschaften zu verstärken.
Diseñado para competir en carretera y que potencia al máximo sus cualidades aerodinámicas.
Sachgebiete: luftfahrt radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Um die verschiedenen Level des Spiels Power Fist zu gewinnen, muss man sehr schnell sein.
Vas a tener que ser muy rápido para superar todos los niveles del juego Power Fist.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio typografie    Korpustyp: Webseite
Sie können potenzielle Neukunden in Ihrer Region ermitteln und für sich gewinnen. ES
Identifique sus productos más vendidos y las promociones más valiosas. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Außerdem konnte NCsoft Razer als offiziellen Sponsor für zukünftige Gaming-Events gewinnen.
Recientemente firmaron un acuerdo para trabajar con NCsoft Europe como colaborador oficial para futuros acontecimientos.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
TuneUp Disk Cleaner 2013 zeigt detailliert auf, wo sich wie viel Speicherplatz gewinnen lässt. ES
TuneUp Disk Cleaner 2013 muestra de forma detallada cuánto espacio en disco es posible recuperar. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie mit leicht verständlichen Visualisierungen und interaktiven Web-Dashboards Erkenntnisse aus Big Data.
Comprenda los big data mediante representaciones visuales sencillas y dashboards web interactivos.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Machen Sie bei den lukrativen Turnieren mit und holen Sie sich Ihren Anteil an garantierten Gewinnen von über €250.000.
Disfrute de un fantástico valor y solicite su parte de más de 250.000€ garantizados en total.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Zusätzlich dazu könnt ihr bei unseren Wettbewerben und dem Blizzard Quiz teilnehmen und tolle Preise von unseren Partnern gewinnen!
Además, tendrás la oportunidad de participar en nuestros concursos y adivinanzas para hacerte con fantásticos premios por parte de nuestros patrocinadores.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Die Kosten für die Bereitstellung von Serviceleistungen und die Verkürzung von Stillstandzeiten bei Störungen gewinnen immer mehr an Bedeutung.
Los costes relativos a la prestación de servicios y a la reducción de paradas de máquinas causadas por averías cobran cada vez mayor importancia.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Datenintensive Präsentationen gewinnen durch extreme Helligkeit und Heimkinofilme werden durch präzise, über einen längeren Nutzungszeitraum stabile Farben zum Genuss.
Las presentaciones con muchos datos serán extremadamente brillantes y las películas en casa mejorarán con colores precisos por largas horas de uso.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
COMPUTEX TAIPEI ragte aus der Reihe internationaler Konkurrenten besonders hervor und konnte daher diese renommierte Auszeichnung gewinnen.
Para hacerse con este premio distintivo, COMPUTEX TAIPEI se ha destacado entre muchos competidores internacionales.
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Bei diesem „Dragon Duel“-Turnier gibt es aufregende Preise zu gewinnen, inklusive Qualifikationen zur 2013 Dragon Duel European Championship.
Este evento Dragon Duel contará con premios emocionantes, como clasificaciones para el Dragon Duel European Championship 2013.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik sport    Korpustyp: Webseite
Reise mit der jungen Abenteurerin Emily King rund um die Welt, um das berühmte Grand Adventurers Expedition- Rennen zu gewinnen.
Viaja alrededor del mundo con Emlily King, intrépida aventurera en busca de respuestas.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Diese starke Kombination reflektiert AMDs Grundwert und läßt das rote Team die Leistungskrone bei allen wichtigen Preispunkten zurück gewinnen.
Esta fuerte combinación refleja los valores centrales de AMD y permite al equipo rojo llevarse la corona en rendimiento en todos los principales aspectos incluidos su precio.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Von Adobe autorisierte Schulungszentren profitieren vom hohen Ansehen der Marke Adobe und können leichter neue Teilnehmer gewinnen.
Adobe Stock Imágenes y gráficos de alta calidad directamente en tus aplicaciones.
Sachgebiete: controlling unterhaltungselektronik finanzen    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie Einblick in die Herstellung der Luxusuhren von Rolex und erfahren Sie mehr über Ursprünge und Know-how.
Adéntrese en el corazón de la relojería de lujo Rolex para descubrir sus orígenes y su savoir-faire.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Werfen Sie einen Blick in unsere Fotogalerie und gewinnen Sie einen Einblick in die verschiedensten Verwendungs- und Einsatzmöglichkeiten unserer Faltzelte.
Dele una ojeada a nuestra galería fotográfica y vea todos los usos y funciones de nuestras carpas plegables.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Power, Extra Power, Super Power und den lebensverändernden Ultimate Power Jackpot (der oft 6-stellige Summen erreicht) zu gewinnen.
Power, Extra Power, Super Power y Ultimate Power jackpot (que frecuentemente alcanza cantidades de 6 cifras).
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Und diese Daten gewinnen noch an Relevanz, wenn sie mit berufsspezifischen der Nutzungsdaten der Anwendungen in Zusammenhang gebracht werden.
Además, estos datos asumen una mayor importancia cuando se correlacionan con datos comerciales o datos de aplicación de uso.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Erstellen Sie digitale Profile mit Hilfe kontinuierlicher Erfassung von Daten und gewinnen Sie Kenntnisse über das Online-Verhalten.
Construye perfiles digitales a través de webs progresivas y comportamiento online con tal de asegurarte de que has enviado el mensaje adecuado.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie feststellen, dass Sie das Freispiel nicht gewinnen, klicken Sie auf die violetten Button Verlieren Sie? ES
Incluso si ve que está perdiendo los créditos gratuitos de casino, puede hacer clic en el botón violeta ¿Perdiendo? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Aufwändige grafische Benutzeroberflächen und Bedienbarkeit mit Touch und Gesten sind jetzt schon unabdingbar und gewinnen weiter an Bedeutung.
Dentro de este contexto, adquieren cada vez más importancia las interfaces gráficas de usuario altamente interactivas.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Auch lernt man über seinen bestehenden Freundeskreis immer wieder neue Leute kennen und kann darüber neue Freunde für sich gewinnen.
También gracias a nuestro círculo de amigos actual podemos conocer siempre gente y hacer nuevos amigos.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Mit der automatischen Teilbreitensteuerung gewinnen Sie an Effizienz, da die Aktivierung bzw. Deaktivierung der einzelnen Bereiche nun präzise gesteuert wird.
Gracias a la tecnología de sección automática se mejora la eficiencia, ya que se eliminan las conjeturas asociadas a la activación o desactivación de secciones.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Der Autodesk Exchange App Store und der Katalog „Produkte und Dienste von Autodesk Partnern“ helfen Ihnen neue Kunden zu gewinnen. ES
Además, podemos ayudarle a llegar a nuevos clientes, a través de Autodesk Exchange Apps Store y del catálogo de Productos y servicios complementarios de Autodesk. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Fügen Sie Seiten, Bilder und Dokumente ein, um die Berichterstattung zu verbessern und schneller Erkenntnisse zu gewinnen.
Inserte páginas web, imágenes y documentos para intercambiar ideas mejor y comprender más rápido.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Sie müssen sich lediglich entscheiden, mit wie vielen Würfeln Sie spielen möchten und welche Augenpaare nach dem Wurf gewinnen werden.
Todo lo que tiene que hacer es decidir cuántos dados quiere lanzar y que combinación de números resultará.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Es gibt auch einen €2.000 Jackpot für alle jene, die es schaffen, vier aufeinanderfolgende Turniere zu gewinnen!
Se podrán llevar el bote de 2.000€ aquéllos que afronten el desafío y tengan éxito en cuatro torneos consecutivos!
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite