linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 2
TLD Spanisch
com 2
Korpustyp
Sachgebiete
[ informatik ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
pedido . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


pedido verbal .
pedidos agrupados .
itinerario pedido .
pedido electrónico .
CI bajo pedido . . . .
circuito integrado bajo pedido . . . .
ficha de pedidos .
anticipos recibidos por pedidos .
registro de libros pedidos .
hoja de pedidos . .
distribución sobre pedido . .
gestión de los pedidos .
recibo de pedido .
vale de pedido . .
talonario de pedidos . .
pedidos recibidos-total .
pedido en firme .
pedido a condición .
control de pedidos .

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "pedido"

264 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Recibiré un correo electrónico independiente del LWS o de ESD para mi pedido de soporte de la versión anterior?
Erhalte ich eine andere E-Mail als sonst, wenn ich eine Vorgängerversion bestelle?
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si solicito licencias adicionales y deseo utilizar la versión anterior, ¿puedo seguir utilizando los mismos números de serie que obtuve en los pedidos originales de ESD de la versión anterior del mismo producto?
Kann ich nach wie vor die Seriennummern verwenden, die ich für meine ursprünglichen ESD-Vorgängerversionen desselben Produkts erhalten habe?
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite