Übersetzungen
[VERB]
establecer
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[NOMEN]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
establecer
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
establecer valor
|
.
|
establecer que
|
.
|
establecer puentes
|
.
|
establecer el domicilio
|
.
|
establecer un principio
|
.
|
establecer una servidumbre
|
.
|
establecer las cuentas anuales
|
.
|
establecer una sanción
|
.
|
establecer una transacción paralela
|
.
|
procedimiento "por establecer"
|
.
.
|
establecer un itinerario
|
.
.
|
establecer una tarifa
|
.
.
|
establecer modo asíncrono simétrico extendido
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "establecer"
407 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para ampliar tu imperio tendrás que establecer asentamientos por el mundo.
Um dein Reich auszudehnen, errichtest du Siedlungen in der ganzen Welt.
Sachgebiete:
astrologie radio militaer
Korpustyp:
Webseite
Toma el mando de las tropas egipcias y condúcelas a la victoria para establecer una dinastía en toda la región.
Übernimm das Kommando über die ägyptischen Streitkräfte, führe sie zum Sieg und errichte eine Dynastie, die über die gesamte Region herrscht.
Sachgebiete:
religion mythologie archäologie
Korpustyp:
Webseite
búsqueda de recursos, creación de poderosos ejércitos, hacer la guerra contra sus enemigos, establecer rutas comerciales lucrativas, crear nuevos asentamientos, mejorar la producción o el poder militar, explorar nuevas fronteras y avanzar a través de cuatro épocas diferentes.
die Beschaffung von Rohstoffen, das Erstellen riesiger Heere, die Kriegsführung gegen Feinde, den Bau gewinnbringender Handelswege und neuer Siedlungen, die Vergrößerung der Produktion und der militärischen Macht, die Erforschung neuer Grenzen und die Führung durch vier verschiedene Zeitalter.
Sachgebiete:
religion mythologie politik
Korpustyp:
Webseite