linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 2
TLD Spanisch
es 2
Korpustyp
Host
Sachgebiete
informationstechnologie 2 internet 2 astrologie 1 e-commerce 1

Übersetzungen

[NOMEN]
documento . . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


documentos .
documento JTM .
documento real .
documento virtual .
documento recurso . .
documento LEGS .
documento genérico .
documento fuente . . . .
documento justificativo . .
documento comercial .
documento derivado .
documento anónimo . .
documento privado .
documento probatorio .
documento impreso . . . . .
documento único .
presentar documentos .

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "documento"

305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Demasiados campos a cumplimentar pueden provocar el rechazo de algunos internautas poco convencidos con la calidad del documento que se descarga, a cambio de su información personal. ES
Viele Nutzer schreckt es zum Beispiel ab, wenn sie ihre persönlichen Daten preisgeben sollen, nur um sich probehalber ein Whitepaper herunterzuladen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El consultor de AT Insight ayuda a traducir las recomendaciones de la auditoría de variantes de tests, utilizando la metodología presentada en este documento. ES
Am Ende eines Performance Audit, stellt AT Insight Services zur Verfügung um Kunden beim Testing zu helfen. ES
Sachgebiete: astrologie informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite