linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
org 2
Korpustyp
Sachgebiete
transaktionsprozesse 2 universitaet 2 verlag 2

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

2394 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Exámenes certificados BULATS y exámenes BULATS para solicitudes de inmigración o para cursar estudios
Zertifizierter BULATS und BULATS zu Immigrations- und Studienzwecken
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
BULATS goza de una creciente aceptación como prueba de aptitud lingüística para la adopción de decisiones fundamentales, como las solicitudes de inmigración o para la realización de estudios universitarios.
BULATS wird zunehmend als Nachweis von Sprachkenntnissen für wichtige Entscheidungen wie etwa Einwanderungsanträge und Universitäts- oder Collegebewerbungen anerkannt.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite