linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 10
TLD Spanisch
com 10
Korpustyp
Sachgebiete
informationstechnologie 9 internet 9 e-commerce 8 raumfahrt 2 ressorts 1 verlag 1

Übersetzungen

[VERB]
überprüfen . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überprüfen verificar 1.049 revise 214 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "überprüfen"

2041 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Mit unserer Lösung können Sie Ihre IT-Assets sicher managen und zugleich Änderungen automatisch überprüfen.
Nuestra solución le permite gestionar de forma segura sus activos de TI mientras usted audita los cambios de manera automática.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Sie können am Datum der "Letzten Aktualisierung" unten überprüfen, wann die Bekanntmachung zuletzt geändert wurde.
Consulte la fecha de la “Última Actualización” para saber cuándo ha cambiado por última vez la notificación.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Mit unserer Lösung können Sie Ihre IT-Assets sicher managen und zugleich Änderungen automatisch überprüfen.
Nuestra solución está diseñada para ayudarlo a administrar, proteger y auditar sus activos de TI.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Wir empfehlen Ihnen, diese Bekanntmachung regelmäßig zu überprüfen, so dass Sie weiterhin wissen, wie wir Ihre persönlichen Informationen schützen.
Controle esta notificación con frecuencia para conocer cómo estamos protegiendo su información personal.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wir verfolgen einen proaktiven Ansatz, um zu überprüfen, wie vollständig unsere Lösungen implementiert, angepasst und bereitgestellt sind, um unseren Kunden eine höhere Wertschöpfung zu ermöglichen.
Mantenemos una vigilancia proactiva sobre cómo se implementan, adoptan e implantan nuestras soluciones en su totalidad para entregar valor.
Sachgebiete: verlag ressorts internet    Korpustyp: Webseite