linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 1
TLD Spanisch
com 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Y a ello hay que sumar el hecho de que las solicitudes de patentes para nuevas sustancias químicas se deben elaborar con suma precisión, pues los errores pueden costar muy caros.
Nicht zuletzt müssen Patentanmeldungen für neue Chemieprodukte mit äußerster Sorgfalt vorbereitet werden, da Fehler enorme Folgekosten nach sich ziehen können.
Sachgebiete: auto unternehmensstrukturen internet    Korpustyp: Webseite