Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
solicitud
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
solicitud pseudoabreviada
|
.
|
solicitud divisionaria
|
.
.
.
.
|
solicitud complementaria
|
.
.
|
solicitud suplementaria
|
.
|
solicitud única
|
.
.
|
solicitud inicial
|
.
|
solicitud adicional
|
.
|
solicitud interestatal
|
.
.
|
solicitud nueva
|
.
|
solicitud múltiple
|
.
|
solicitud completa
|
.
|
solicitudes de visitas temporales
|
.
|
solicitud de medida cautelar
|
.
|
desestimar la solicitud
|
.
|
solicitud de ayuda social
|
.
.
|
solicitud de admisión
|
.
.
|
procedimiento común de solicitud
|
.
|
solicitud de extracto
|
.
|
solicitud de información
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"
322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Solicitudes on line, pago con tarjeta de crédito, venta contra la factura.
ES
Bestellungen online, Zahlung mit der Karte, Verkauf auf Rechnung.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr gartenbau boerse
Korpustyp:
Webseite
Gracias a las posibilidades ilimitadas ofertamos variantes de acuerdo con sus solicitudes ( realización VIP que se corresponde con los estándares europeos ).
ES
Dank den unbeschränkten Möglichkeiten bieten wie eine Ausführung, die Ihren Anforderungen entsprechen wird ( VIP Realisierung, die europäische Standards erfüllt ).
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss immobilien boerse
Korpustyp:
Webseite
Realizamos la actividad relacionada con constitución de las compañías ya el cuarto año y somos capaces de constituir la compañía de conformidad con su solicitud.
ES
Die Gründung von Firmen in der Tschechischen Republik führen wir schon seit 4 Jahren und wir sind fähig, Ihre Firma nach Maß zu gründen.
ES
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse boerse
Korpustyp:
Webseite