linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 8
TLD Spanisch
de 8
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud . . Bewerbung 855 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

322 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Fecha límite para presentar la solicitud (IMPORTANTE: DE
Sich und ihre Alumni-Netzwerke präsentieren DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
“La mayoría de las solicitudes proviene de China e India”, dice Georg Scholl. DE
„Die meisten Bewerbungen kommen aus China und Indien“, sagt Georg Scholl. DE
Sachgebiete: verlag schule media    Korpustyp: Webseite
Aquí encontrará el formato de solicitud para un microproyecto y una hoja informativa al respecto. DE
Hier finden Sie das Antragsformular und ein Infoblatt zum Fonds der Kleinstprojekte (in spanischer Sprache). DE
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Formulario de solicitud para estadías de larga duración y actividad laboral DE
Onlineanwendung "VIDEX" zur externen Erfassung von Anträgen auf Schengenvisa DE
Sachgebiete: schule universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Para ello deberá adjuntar a la documentación de la solicitud un certificado del Goethe- Institut relativo al examen A1 “Start Deutsch 1”. DE
Dazu müssen Sie den Antragsunterlagen ein Zertifikat des Goethe-Instituts über die Sprachprüfung A1 „Start Deutsch 1“ beifügen. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Los requisitos para realizar un microproyecto (información y borrador de solicitud) y una lista completa de los proyectos del 2008 al 2013 encuentra en las hojas informativas aquí: DE
Die Anforderungen an ein Kleinstprojekt (Merkblatt und Antragsformular in spanischer Sprache) und eine Übersicht der seit 2008 geförderten Kleinstprojekte finden Sie hier: DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Para ello deberá adjuntar a la documentación de la solicitud un certificado de conocimientos del idioma que se basa en una prueba estandarizada, según los “estándares de la Association of Language Testers in Europe” (ALTE). DE
Dazu müssen Sie den Antragsunterlagen ein Sprachzeugnis beifü­ gen, das auf einer standardisierten Sprachprüfung gemäß den „Standards der Association of Language Testers in Europe“ (ALTE) beruht. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce schule    Korpustyp: Webseite