Übersetzungen
[NOMEN]
hueco
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
hueco
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
huecos
|
.
.
|
estribo hueco
|
.
|
hueco cortafuegos
|
.
|
hueco cerrado
|
.
|
hueco capturado
|
.
.
|
artículo hueco
|
.
|
plantador hueco
|
.
|
hueco poplíteo
|
.
.
.
|
rotor hueco
|
.
.
|
hueco lento
|
.
|
hueco pesado
|
.
|
hueco positivo
|
.
.
.
.
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "hueco"
154 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El uso de bandas y brackets de ortodoncia ocasiona huecos de placa y manchas, que deben eliminarse de manera periódica.
Der Einsatz kieferorthopädischer Brackets und Bänder bereitet den Boden für Plaque und Verfärbungen, die entfernt werden müssen.
Sachgebiete:
technik chemie versicherung
Korpustyp:
Webseite
El uso de brackets y bandas de ortodoncia ocasiona la formación de huecos con placa y manchas que necesitan ser eliminadas.
Der Einsatz kieferorthopädischer Brackets und Bänder bereitet den Boden für Plaque und Verfärbungen, die entfernt werden müssen.
Sachgebiete:
technik chemie versicherung
Korpustyp:
Webseite
Los depósitos de placa son a menudo más extensos en el hueco mandibular lingual de los molares y premolares, y está siempre presente en los espacios interdentales.
Plaqueablagerungen finden sich häufig am meisten zungenseitig an den Molaren und Prämolaren des Unterkiefers und immer in Zahnzwischenräumen.
Sachgebiete:
zoologie medizin versicherung
Korpustyp:
Webseite
EL MÉTODO AIR-FLOW ® ES EFICIENTE PARA LA ELIMINACIÓN DE LA PLACA ALREDEDOR DE LOS DIENTES CON BRACKETS Y BANDAS. El uso de brackets y bandas de ortodoncia ocasiona la formación de huecos con placa y manchas que necesitan ser eliminadas.
DIE METHODE ® BESEITIGT WIRKSAM PLAQUE RUND UM KIEFERORTHOPÄDISCHE BRACKETS UND BÄNDER Der Einsatz kieferorthopädischer Brackets und Bänder bereitet den Boden für Plaque und Verfärbungen, die entfernt werden müssen.
Sachgebiete:
technik chemie versicherung
Korpustyp:
Webseite