linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
eu 2
TLD Spanisch
eu 2
Korpustyp
Sachgebiete
[ verwaltung ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
comprobar algo .
comprobar . . . . . . . . . .
[Weiteres]
comprobar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

comprobar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


comprobar rumbo al despegar .
comprobar una macro .
comprobar la posición al tacto .
máquina para comprobar los engranajes .
aparejo para comprobar las cápsulas .
máquina de encender y comprobar .

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "comprobar"

272 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cuando se trata de servicios de carácter económico, los Estados miembros deben comprobar si su organización es compatible con las normas de competencia y con las disposiciones que regulan la libre prestación de servicios y el libre establecimiento. ES
Wenn es sich um Dienstleistungen wirtschaftlicher Art handelt, müssen die Mitgliedstaaten die Vereinbarkeit der organisatorischen Merkmale insbesondere mit dem Wettbewerbsrecht und der Dienstleistungs- und Niederlassungsfreiheit gewährleisten. ES
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Puede comprobar la fecha de publicación de cada ficha de CTN. Si tiene alguna duda, se aconseja consultar con sus socios potenciales si la ficha de CTN está aún al día. ES
Auf jedem TNC-Datenblatt finden Sie das Veröffentlichungsdatum. Falls Sie Zweifel haben, fragen Sie Ihre potentiellen Partner, ob das TNC-Datenblatt noch aktuell ist. ES
Sachgebiete: steuerterminologie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: EU Webseite