linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 13 uk 10
TLD Spanisch
com 23
Korpustyp
Host
friendsofglass
(zurück:alle hosts anzeigen)
Sachgebiete
kunst 23 raumfahrt 18 foto 9 informationstechnologie 9 philosophie 3 musik 2 transaktionsprozesse 2 astrologie 1 gastronomie 1 unterhaltungselektronik 1

Übersetzungen

[NOMEN]
vidrio . . . . . .
[Weiteres]
vidrio .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

vidrio Gläsern 21 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vidrios .
unión vidrio-vidrio .
vidrio borosilicato . .
vidrio D . .
vidrio M .
vidrio S .
vidrio esférico . .
vidrio colado . .
vidrio vycor .
vidrio residual .
vidrio amarillo .
vidrio-cerámica .
vidrio laminado .
vidrio armado .
vidrio opacificado .
vidrio jaspeado .
vidrio catedral .
vidrio impreso .
vidrio ondulado .
vidrio antiguo .
vidrio fundido . .
vidrio pastoso .
vidrio soplado .
vidrio perforado .
vidrio ranurado .
vidrio deslustrado .
vidrio mate .
vidrio escarchado . .
vidrio metalizado .
vidrio plateado .
vidrio platinado .
vidrio incoloro farbloses Glas 21
vidrio catadióptrico .

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "vidrio"

226 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Se industrializó el vidrio.
Die Glasherstellung wurde industrialisiert.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Reciclaje de vidrio en Europa: un infográfico
Glasrecycling in Europa – eine Info-Grafik!
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Se desarrolla la fusión del vidrio.
Der Glasguss wurde entwickelt.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Utilizo alrededor de botellas de vidrio a la semana.
Ich verwende pro Woche etwa Glasflasche(n).
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Tres pasos para el perfecto reciclado de vidrio
Drei Schritte zum perfekten Glasrecycling
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las primeras ventanas de vidrio aparecen en Inglaterra.
In England tauchen die ersten Glasfenster auf.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
El vidrio solar se introduce en el mercado de automóviles.
Einführung von Sonnenschutzglas im Automobilsektor.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Esto significa que tu comida no sabrá al vidrio en el que está envasada.
Das bedeutet, dass Nahrungsmittel ihren natürlichen Geschmack unverändert behalten.
Sachgebiete: kunst musik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Los envases de vidrio no contienen nada que dañe su salud.
Glasverpackungen enthalten nichts, was Ihrer Gesundheit schadet.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Si eres estudiante, escribe tu próxima redacción sobre el reciclado del vidrio.
Falls Sie Student sind, schreiben Sie doch Ihre nächste Arbeit über das Thema „Glasrecycling”.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La Federación Europea de Envases de Vidrio es una asociación internacional sin ánimo de lucro.
Der Europäische Verband der Behälterglasindustrie (FEVE) ist eine internationale Non-Profit-Vereinigung.
Sachgebiete: kunst transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Representamos a la industria de vidrio a nivel internacional, sirviendo como foro para encontrar soluciones.
Wir repräsentieren die Behälterglasindustrie auf internationaler Ebene und fungieren als Forum zur Lösungsfindung.
Sachgebiete: kunst transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las cifras las ha comprobado FEVE (La Federación Europea de Envases de Vidrio)
Alle angegebenen Zahlen wurden von der FEVE (Europäischer Verband der Behälterglasindustrie) geprüft.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Materias no deseadas bajan el valor del vidrio recuperado e incrementan los costes de reciclado.
Unerwünschte Fremdkörper reduzieren den Wert des gesammelten Altglases und erhöhen die Recyclingkosten.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Al reciclar el vidrio, se reduce la contaminación del aire en un 20% y la del agua en un 50%.
Bei der Glasherstellung wird durch Glasrecycling die Luft- bzw. Wasserverschmutzung um 20 % bzw. 50 % verringert.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Muchas de ellas han inspirado nuestra imaginación hasta tal punto que reconocemos los productos por su recipiente de vidrio.
Zahlreiche dieser Formen haben unsere Vorstellungskraft so angesprochen, dass wir einige Produkte allein an der Form ihrer Glasverpackungen erkennen können.
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La fabricación de las primeras botellas de vidrio, utilizadas para cosméticos, perfumes y esencias también fue obra de los egipcios.
Den Ägyptern wird auch die Herstellung der ersten Glasflaschen zugeschrieben, die sie für Kosmetika, Parfüms und wertvolle Essenzen verwendeten.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Los arqueólogos descubrieron las ruinas de unos hornos de vidrio en York, Gran Bretaña, que datan de este período.
Archäologen entdecken die Überreste von Schmelzöfen für die Glasherstellung in York, Großbritannien, die auf diese Zeit zurückgehen.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Si se hace correctamente, hay que usar menos materias primas, se necesita menos energía para fundir el vidrio reciclado, y se producen menos desperdicios.
Beim richtigen Recycling müssen geringere Mengen von Rohstoffen eingesetzt werden, und es wird durch den Einsatz von Altglas weniger Energie benötigt. Darüber hinaus wird weniger Müll produziert.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Los fabricantes de vidrio tenían prohibido salir de la Isla de Murano para asegurarse de que se guardaran sus secretos en la ciudad.
Den Glasmachern wurde sogar verboten, die Insel Murano zu verlassen, damit ihre Geheimnisse innerhalb der Stadtmauern blieben.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Durante este período, se inventaron la vajilla de cristal, el vidrio decorativo, los chandeliers, y las lentes ópticas, y George Ravenscroft inventó el barómetro y el cristal al plomo.
In diese Zeit fällt auch die Erfindung des Barometers und des Bleikristalls durch George Ravenscroft, und die Erfindung von Kristallgeschirr, Zierglas, Luster und optischen Linsen.
Sachgebiete: kunst foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite