Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
saborear
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
“Me pareció estupenda la comida, pero a veces no podía saborearla debido a lo mucho que me ardía la boca”, dice Caro. “Desafortunadamente, casi el único condimento que hay es el picante.”
DE
„Ich fand das Essen super, aber manchmal habe ich es gar nicht geschmeckt, weil der Mund brannte,“ erzählt Caro, „Leider gab es außer Chili kaum andere Gewürze.“ Dafür schwärmt sie:
DE
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "saborear"
208 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Saborear un pedazo de torta casera y leer un libro en alguno de sus jardines.
DE
In den Gärten ein Stück selbstgebackenen Kuchen essen und ein Buch lesen.
DE
Sachgebiete:
tourismus theater media
Korpustyp:
Webseite