Übersetzungen
[VERB]
revelar algo
|
.
|
revelar
|
.
.
.
.
.
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En lugares aislados, el constante e implacable viento ha revelado formaciones cristalinas más grandes.
An vereinzelten Orten sind durch den stetigen unerbittlichen Wind größere Kristallformationen aufgedeckt worden.
Sachgebiete:
mythologie politik archäologie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Además, en el caso improbable de que necesitemos investigar o resolver posibles problemas o diligencias, podemos, y nos autorizas a ello, revelar cualquier información acerca de ti a agentes de la ley o agentes gubernamentales del modo que consideremos necesario o apropiado, bajo nuestro exclusivo criterio.
Des weiteren - sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass es Probleme oder Anfragen zu ermitteln oder zu lösen gilt - ermächtigen Sie uns dazu, jegliche Informationen über Sie, die wir in unserem alleinigen Ermessen als nötig oder angemessen empfinden, an Vollzugs- oder Regierungsbeamte weiterzugeben.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
máquina para revelar
|
.
|
máquina para revelar automática
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "revelar"
241 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Había vuelto para difundir la palabra, para revelar su descubrimiento a los humanos de Kryta.
Er war zurückgekommen, um das Wort zu verbreiten und den Menschen von Kryta seine Entdeckung zu verkünden.
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Había vuelto para difundir la palabra, para revelar las gracias divinas de los Ocultos a los humanos de Kryta.
Er war zurückgekommen, um das Wort zu verbreiten und den Menschen von Kryta die göttliche Gnade der Unsichtbaren zu verkünden.”
Sachgebiete:
religion mythologie media
Korpustyp:
Webseite