linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 9
TLD Spanisch
com 9
Korpustyp
Host
Sachgebiete
theater 9 musik 8 kunst 5 media 2 astrologie 1 mode-lifestyle 1 radio 1

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . . . . . . . probar 94 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zeigen einer Datei . .
Zeigen einer Aufzeichnung .
sich zeigen, hervortun, zur Schau stellen .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

De Mulders leidenschaftliche Arbeiten zeigen intime Eindrücke von Gefühlen und weiblicher Schönheit.
Los apasionados trabajos de De Mulder enseñan impresiones íntimas de los sentimientos y de la belleza de las mujeres.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
“Vielleicht werden wir sie eines Tages der Öffentlichkeit zeigen, im Moment müssen wir noch damit warten”.
«Quizás algún día las exhibiremos al público, ahora hay que esperar».
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Kinigadner würde gerne selbst auf das Motorrad steigen, den Brüdern die Tricks und Kniffe zeigen.
A Kinigadner le encantaría subirse a la moto para enseñarles a los hermanos todos los trucos, pero no puede.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
In unterschiedlicher Weise und fast zufällig fingen sie damit an, mit ihren Kameras die Schönheit der Ecken von Ibiza und Formentera während der Nacht einzufangen und zeigen sie in einer neuartigen und überraschenden Vision.
De formación diversa y casi de manera casual comenzaron a captar con sus cámaras la belleza de los rincones de Ibiza y Formentera durante la noche ofreciendo una novedosa y sorprendente visión de los mismos.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Kinder und Erwachsene genießen das breite Angebot an diversen Aktivitäten und gastronomischen Spezialitäten der Marktstände, an denen ibizenkische Handwerker und Künstler ihre Waren und Werke zeigen und sich bei der Arbeit zuschauen lassen.
Niños y adultos disfrutan de la variedad oferta de actividades, de las delicias gastronómicas que se ofrecen en los puestos y aprovechan para conocer a los artesanos locales, que exhiben esos días sus trabajos al público.
Sachgebiete: astrologie musik theater    Korpustyp: Webseite
Demnächst stehen Aufführungen in Palma de Mallorca und Barcelona an, um ihn dank der Unterstützung des Instituts Ramon Llull im Anschluss auch in Frankreich, England und Deutschland zu zeigen.
Viajará a Palma y Barcelona y más tarde ampliará su recorrido a Francia, Inglaterra y Alemania gracias al apoyo del Institut Ramon Llull.
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Solar Slides’ Vielseitigkeit und ganz spezielles Talent zeigen sich wieder in "Spirit of Las Salinas" Vol. 1 und 2., auf denen Lounge/Midtempo und Deep House Sounds mit der ganz eigenen Wärme eines so besonderen Ortes wie Las Salinas zu hören sind.
Su versatilidad, unido a su talento, se plasman con la publicación de "Spirit of Las Salinas" vol. 1 y 2, en la que los sonidos Lounge/Midtempo y Deep House suenan con la calidez propia de un lugar especial como Las Salinas.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Solar Slides’ Vielseitigkeit und ganz spezielles Talent zeigen sich wieder in „Spirit of Las Salinas“ Vol. 1 und 2., auf denen Lounge/Midtempo und Deep House Sounds mit der ganz eigenen Wärme eines so besonderen Ortes wie Las Salinas zu hören sind.
1 y 2, en la que los sonidos Lounge/Midtempo y Deep House suenan con la calidez propia de un lugar especial como Las Salinas.
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite