linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
at 10 de 8
Korpustyp
Host
maria-galland
(zurück:alle hosts anzeigen)
Sachgebiete
mode-lifestyle 18 foto 9 film 6 internet 6 astrologie 5 kunst 4 theater 2 informationstechnologie 1 media 1 medizin 1 typografie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
ojo . . . . . . . . . .
[Weiteres]
ojo . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ojo . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


¡Ojo! . .
ojos rugosos . . . .
ojos lustrosos .
mil ojos . .
ojos diminutos . .
ojo derecho .
ojo artificial . . . .
ojo brillante . .
ojo claro .
ojo lloroso .
ojo dominante .
ojo mágico .
Cinco Ojos .
ojo compuesto .
ojos seductores .
ojo clínico .
ojo durmiente .
ojo grande .
ojo simple .
ojos rojos . .

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "ojo"

532 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aplicar la sombra de ojos y difuminar con el aplicador. ES
Lidschatten auftragen und mit dem Applikator ausblenden. ES
Sachgebiete: kunst internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aplicar la mascarilla hasta el contorno de los ojos. ES
Die Maske kann bis zur Augenpartie aufgetragen werden. ES
Sachgebiete: film internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aplicar la sombra de ojos difuminando con el aplicador. ES
Lidschatten auftragen und mit dem Applikator ausblenden. ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sombra de ojos sedosa con perfecta permanecia prolongada ES
Seidiger Lidschatten für einen perfekten und extrem langen Halt ES
Sachgebiete: foto media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sombra de ojos sedosos con una fijación perfecta y prolongada ES
Seidiger Lidschatten für einen perfekten und extrem langen Halt ES
Sachgebiete: foto typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esta maravillosa base de ojos aporta brillo e intensidad de color a las sombras de ojos y aumenta su duración. ES
Diese wunderbare Lidschattengrundierung schenkt jedem Lidschatten eine brillante Farbintensität und erhöht seine Haltbarkeit. ES
Sachgebiete: kunst astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Preciosas, elegantes e irresistibles, así se presentan las nuevas sombras de ojos de Maria Galland. ES
Wunderschön, elegant und unwiderstehlich - so präsentieren sich die neuen Lidschatten von Maria Galland. ES
Sachgebiete: kunst internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
LE CRAYON YEUX 524 - Delineador de ojos ultracremoso con esponjita incorporada ES
LE CRAYON YEUX 524 - Ultraweicher Eyeliner mit Schwämmchen ES
Sachgebiete: film informationstechnologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La textura de esta sombra de ojos, hecha a mano, tiene larga permanecia. ES
Die von Hand gebackene Textur des Lidschattenpuders sorgt für eine lange Haltbarkeit. ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
CRÈME CONTOUR DES YEUX MILLE 1020 - Crema contorno de ojos antiarrugas. ES
CRÈME CONTOUR DES YEUX MILLE 1020 - Falten mindernde Augencreme. ES
Sachgebiete: foto internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aplicar mañana y/o noche en el contorno de los ojos. ES
Morgens und/oder abends auf die Augenpartie auftragen. ES
Sachgebiete: foto internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esta sombra de ojos es fácil de aplicar y se difumina muy bien. ES
Der Lidschatten ist sehr einfach aufzutragen und lässt sich gut verblenden. ES
Sachgebiete: astrologie theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Este tratamiento específico para el delicado contorno de los ojos estimula los conductos linfáticos, regula la microcirculación de los finos capilares sangüíneos y reduce las ojeras e hinchazones de los ojos. ES
Die Spezialpflege für die zarte Augenzone regt die Lymphe an, reguliert die Mirkrozirkulation der feinen Blutgefäße und mildert Augenschatten und Schwellungen. ES
Sachgebiete: foto internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
También aplicar en los párpados de los ojos y los labios, si posteriormente se van a maquillar de los labios. ES
Auch auf die Augenlider verteilen. Bei anschließendem Auftragen von Lippen-Makeup auch die Lippen mit einbeziehen. ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Lleva incorporado un cepillito especial que permite modelar las cejas a la perfección en un abrir y cerrar de ojos. ES
Eine spezielle Bürste ermöglicht das perfekte Modellieren der Augenbrauen mit wenigen Handgriffen. ES
Sachgebiete: astrologie theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Borra todos los rastros de cansancio en un abrir y cerrar de ojos – ¡su efecto en la piel es como el de unas pequeñas vacaciones! ES
Jegliche Spuren von Müdigkeit sind wie weggewischt – der perfekte Kurzurlaub für die Haut! ES
Sachgebiete: astrologie medizin mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esta sombra de ojos no contiene conservantes parabenos, se aplica facilmente y obsequia momentos de color y brillo durante todo el día. ES
Der Lidschatten ist parabenfrei, sehr einfach aufzutragen und schenkt einen Tag voller glanzvoller Augenblicke. ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Déjese seducir por la maravillosa gama de tonos rojos para labios y uñas, así como los fascinantes reflejos metalizados de los tonos de sus sombras de ojos. ES
Lassen auch Sie sich von wunderschönen, faszinierenden Rottönen für Lippen und Nägel sowie von metallisch-schimmernden Reflexen auf den Lidern verführen. ES
Sachgebiete: kunst astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite