linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 60
TLD Spanisch
com 60
Korpustyp
Host
Sachgebiete
radio 53 internet 25 kunst 21 theater 14 mode-lifestyle 11 astrologie 10 musik 10 unterhaltungselektronik 10 media 6 e-commerce 5 film 5 mythologie 2 sport 2 foto 1 informatik 1 informationstechnologie 1 literatur 1 tourismus 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . enseñar 2.037 . . . apuntar 205 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen muestra 329 muestre 139 ver 124 mostraremos 709 mostrarte 128 demuestran 1.001 mostrando 90 expresar 190 . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

43 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

2603 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wir sitzen schon echt lange auf Nadeln, es euch zeigen zu können:
Es algo que estábamos deseando mostraros desde hace mucho:
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Zu ihrem Unglück zeigen sie die Tendenz, alles in Flammen zu setzen. Sei also vorsichtig.
Por desgracia para ellos, tienen tendencia a incendiarlo todo, así que ten cuidado.
Sachgebiete: astrologie sport radio    Korpustyp: Webseite
Lass deine Bestien in der Kampfarena los, damit sie ihre speziellen Kampf-Moves zeigen können.
Libera a tus bestias en la arena de combate para que puedan exhibir sus movimientos de combate especiales.
Sachgebiete: astrologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Es ist nicht der neueste Trend, aber ihr könnt damit Persönlichkeit zeigen.
No es lo último en modo pero sacará tu propia personalidad.
Sachgebiete: kunst radio theater    Korpustyp: Webseite
Roman verspricht euch, euch morgen zu zeigen, wie ihr Kräuter anpflanzt.
Roman te promete que mañana te enseñará a cultivar hierbas.
Sachgebiete: film astrologie radio    Korpustyp: Webseite
Sie zeigen dir durch Blinken an, welche Funktion du für die jeweilige Herausforderung benutzen musst.
cuando parpadean, tendrás que saber rápidamente qué característica usar en el momento que se inicie un desafío.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Risse im Gefüge der Welt haben angefangen, sich zu zeigen, mit einigen recht einzigartigen Ergebnissen.
Han aparecido grietas en cada fábrica del mundo, con peculiares resultados.
Sachgebiete: kunst radio theater    Korpustyp: Webseite
Das Spiel bietet euch eine Menge Möglichkeiten, der Welt zu zeigen, wie schlau ihr seid.
Esta promoción ofrece títulos llenos de misiones que completar a un coste bajísimo.
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite
Das Warten hat sich aber gelohnt, wie Ando Yota von Alvion euch gleich zeigen wird.
Para ayudaros a aguantar la espera aquí tenéis la premiere de nuestro spot de televisión.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Das war jede Menge Arbeit, aber die Resultate zeigen, dass es das wert war.
¡ha sido un trabajo duro, pero los resultados han merecido el esfuerzo!
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Und VidZone freut sich, verkünden zu dürfen, dass wir das EXKLUSIV-VIDEO zeigen werden!
Y VidZone se enorgullece de anunciar que ¡tiene la exclusiva del vídeo!
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Wie versprochen zeigen auch einige eurer Lieblingsfiguren von PlayStation ihre Unterstützung für die Kampagne.
Como prometimos, algunos de tus personajes favoritos de PlayStation también mostrarán su apoyo a la campaña este mes;
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Bevor wir uns eingehend mit dem digitalen Jenseits beschäftigen, möchten wir euch unseren brandneuen Story-Trailer zeigen!
Antes de que nos adentremos en el más allá digital, ¡tenemos un nuevo tráiler que enseñaros!
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite
Es war die Zeit, in der MTV gerade damit begonnen hatte, uns zu zeigen, dass Musik nicht nur …>
Volver los tiempos en que la MTV nos mostraba que la música era un deleite visual tanto como auditivo.
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Genauer gesagt werden wir mehr VR-Spiele auf der E3 und späteren Events zeigen, je näher der Launch rückt.
Sobre todo, enseñaremos más juegos de realidad virtual en las ferias a medida que se acerque la fecha de lanzamiento.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Was würde der junge Kazunori Yamauchi, der das erste Gran Turismo gemacht hat, denken, wenn du ihm GT6 zeigen würdest?
¿Qué crees que pensaría el joven Kazunori Yamuachi que estaba creando el primer Gran Turismo si le enseñaras GT6?
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Während zwei Spieler ihre tollen Schritte zeigen, können 18 weitere Spieler mitmachen und im Party-Modus singen – eine tolle Möglichkeit, auf Partys das Eis zu brechen.
Mientras dos jugadores presumen de su juego de pies, otros 18 jugadores pueden unirse para cantar en el modo Fiesta, una gran forma de romper el hielo en las fiestas.
Sachgebiete: film radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ich habe mich einfach sehr bemüht, immer die Linie beizubehalten die wir mit dem Spiel zeigen wollten und einfache Dialoge zu schreiben.
Estos juegos pusieron a prueba mis prejuicios sobre lo que los juegos podían llegar a ser y me presentaron mundos y personajes inolvidables.
Sachgebiete: film radio theater    Korpustyp: Webseite
Ihr könntet zur hilfreichsten Person in Wander werden und eure Kenntnisse anwenden, um neuen Spielern nützliche und interessante Orte, Wissenssteine usw. zu zeigen.
ser la persona que más ayude en Wander, utilizar lo que hayáis aprendido para ayudar a los nuevos jugadores a encontrar sitios útiles e interesantes, piedras, etc.
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite
Markman ist auf einer Werbemission und möchte dieses Jahr den Wettkampf mit Hilfe seines Kickbox gewinnen, um der Welt zu zeigen, dass sie sein Produkt nötig hat.
Markman está inmerso en una campaña de marketing y quiere ganar la competición de este año utilizando su kickbox para demostrarle al mundo que debería comprar su producto.
Sachgebiete: radio internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Für die doppelte Portion Prahlerei, ladet euren Score auf YouTube hoch (wenn ihr auf PS3 spielt), um zeigen, dass ihr die besten auf der Welt seid.
Y para presumir un poco más, sube tu puntuación a Youtube (si juegas con Ps3) y prueba que eres el mejor del mundo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Mit der GPS-Funktion des PS Vita 3G/Wi-Fi-Modells hast du die Möglichkeit, neue Kreaturen zu sammeln und sie deinen Freunden auf Facebook zu zeigen.
Colecciona nuevas criaturas mediante la función GPS del modelo 3G / Wi-Fi de PS Vita y muéstraselos a tus amigos en Facebook.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
All das kombiniert, erhält ihr unendliche Möglichkeiten daran teilzunehmen und Herausforderungen zu erstellen, um euren Skill euren Freunden und der ganzen Welt zu zeigen.
Combinando todo esto tenéis a vuestro alcance oportunidades infinitas para participar en desafíos que demuestren vuestra destreza al mundo entero y sobre todo a vuestros amigos.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation sport tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir nennen es das „Beauty Pass”-Video, aber eigentlich ist es nur ein Vorwand, um euch einige der vielen verschiedenen Orte im Spiel zu zeigen.
lo llamamos Beauty Pass, pero no es más que una excusa para enseñaros algunos de los lugares del juego.
Sachgebiete: film e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Die Spieler an die Hand nehmen und ihnen alles zeigen oder ihnen die Freiheit geben alles zu tun, was sie wollen.
guiar a la gente de la mano y darles la libertad de hacer lo que quieran.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Ich brenne auch schon auf die Veröffentlichung von Tearaway im November, denn dieser Titel wird zeigen, was dieses System wirklich alles kann.
También espero con impaciencia el lanzamiento en noviembre de Tearaway, con el que este sistema demostrará todo su potencial.
Sachgebiete: kunst mythologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Diese Woche können die Jungs zeigen, was sie haben: Mit unseren fünf fantastischen Kostümen halten sie locker mit den aktuellsten Modetrends in LittleBigPlanet mit.
Esta semana es el turno de los chicos de fardar de sus cosas y, por ello, ponemos a su disposición una maravillosa gama de cinco trajes que les garantizará ir a la última moda en LittleBigPlanet.
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Ich fuhr zur IndieCade und bekam die Chance, Sony das Spiel zu zeigen. Und fast sechs Monate später boten sie mir an, mich ins „Pub Fund”-Programm aufzunehmen.
Fui a IndieCade y tuve la oportunidad de enseñarle el juego a Sony, y casi seis meses después se ofrecieron a incluirme en el programa Pub Fund.
Sachgebiete: astrologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Die Nebel beginnen das Verhalten der Bürger von Metropolis zu verändern, indem sie sie dazu bringen, Emotionen zu zeigen, die mit ihren wechselnden Farben verbunden sind:
Las nieblas están comenzado a alterar el comportamiento de los ciudadanos de Metropolis, haciéndoles exhibir emociones relacionadas con esos colores.
Sachgebiete: kunst radio theater    Korpustyp: Webseite
Heiße neue Videos – Diese Woche zeigen wir Videos, die so heiß sind, dass ihr sie nicht mal mit Ofenhandschuhen anfassen solltet.
Los vídeos de esta semana son tan calientes que no podréis tocarlos sin guantes para horno.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Jetzt können wir der Welt endlich unseren Jahrmarkt zeigen! Es ist das Level, woran wir am längsten gearbeitet haben und die Wurzeln reichen bis hin zum ersten Prototyp des Spiels, den wir erstmals 2011 vorgestellt haben.
Se trata de un nivel en el que los desarrolladores de Hohokum han estado trabajando durante mucho tiempo, y el origen de este increíble espacio nos lleva hasta el primer prototipo que se mostró del juego en 2011.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Hooked On rückt immer näher. Deshalb möchten wir den ersten offiziellen Trailer des Spiels ganz exklusiv der PlayStation Community vorführen, um euch ein paar Features genauer zu zeigen, die wir in unserem September-Blogpost schon enthüllt haben.
Hooked On, estamos muy entusiasmados por compartir el primer tráiler oficial con la comunidad PlayStation, en exclusiva, para mostraros algunas de las características que revelamos en este mismo blog en septiembre.
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite
Wenn ihr einen Schnappschuss gemacht habt, auf den ihr besonders stolz seid, könnt ihr ihn via Facebook oder Twitter euren Freunden zeigen oder ihn über die Website der Tearaway-Community der ganzen Welt präsentieren.
Cuando hagas una foto de la que te sientas especialmente orgulloso, podrás compartirla con tus amigos mediante Facebook o Twitter, o con todo el mundo en el sitio web de la comunidad de Tearaway.
Sachgebiete: radio foto internet    Korpustyp: Webseite
Es war die Zeit, in der MTV gerade damit begonnen hatte, uns zu zeigen, dass Musik nicht nur ein Fest für die Ohren, sondern auch für die Augen ist.
Volver los tiempos en que la MTV nos mostraba que la música era un deleite visual tanto como auditivo.
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Blutrünstige Piraten und Roboter streifen durch das Land und versuchen, Jim am Fortkommen zu hindern. Sie haben also reichlich Gelegenheit, Ihre neu erworbenen Fähigkeiten einzusetzen und den alten Seebären zu zeigen, was eine Harke (oder eine Planke) ist.
Por allí deambulan piratas y robots sanguinarios que intentarán detener a Jim, por lo que tendrás un montón de ocasiones de poner en práctica tus nuevas habilidades y darles una lección.
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Wir haben es den Way of Play (#wayofplay) genannt, weil wir möchten, dass ihr die Momente teilt, die am Besten zeigen, was es wirklich bedeutet, mit anderen Leuten online zu spielen.
Lo hemos llamado The Way of Play (#wayofplay) porque queremos que nos enseñes los momentos que mejor reflejan cómo es jugar online con otras personas.
Sachgebiete: e-commerce radio media    Korpustyp: Webseite
Bei der neuesten Vorrichtungen-Herausforderung gibt es eine Vielzahl an Preisen zu gewinnen. Und da das Risiko hoch ist, lohnen sich die Preise richtig für diejenigen, die beim Umgang mit Sprengstoff keine Angst zeigen.
Hay una gran variedad de premios en este Desafío de artilugios, así que aunque los riesgos son elevados, las recompensas lo son incluso más para aquellos que no mueran en el intento de transportar los explosivos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio theater    Korpustyp: Webseite
Alle hier bei Sucker Punch sind es. Wir haben gerade unserer ersten LIVE Gameplay Demo, die wir auf dem E3 Stand zeigen werden, den finalen Schliff verpasst und auch den neuesten Trailer fertiggestellt der heute auf der Pressekonferenz gezeigt wird.
Todos nosotros en Sucker Punch lo estamos, porque le estamos dando los últimos retoques a nuestra primera demo, la que enseñaremos EN DIRECTO en el stand de PlayStation, y también porque esta noche hemos presentado el nuevo tráiler de inFAMOUS Second Son.
Sachgebiete: musik radio internet    Korpustyp: Webseite
Wir bekommen noch immer eine Menge an wundervollen, von Fans geschaffenen Bildern zu LittleBigPlanet 3. Daher möchten wir jetzt den Moment nutzen, um euch ein paar unserer Favoriten aus den letzten Wochen zu zeigen.
Seguimos recibiendo montones de diseños maravillosos basados en LittleBigPlanet 3 y pensamos que estaría bien compartir algunos de nuestros preferidos del último par de semanas contigo.
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Schlaufen und Bandagen, die alte Kriegsverletzungen verdecken, zieren seinen Schultern und seinen Oberschenkel. Diese kleinen Details zeigen, dass Sinclair seine Stellung durch Erfahrung und Kompetenz erlangt hat und dass er bereit ist, sich aufzuopfern, um die vektanischen Ideale zu bewahren.
Lleva tiras y rodilleras que sujetan viejas heridas de guerra en el hombro y la pantorrilla, estos detallitos sugieren que Sinclair ha logrado su puesto por experiencia y competencia y que está dispuesto a hacer grandes sacrificios personales para proteger los ideales Vektan.
Sachgebiete: kunst astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Wie ihr vielleicht schon gemerkt habt, haben wir uns in den letzten Wochen ein paar coole Aktionen einfallen lassen, um unsere Unterstützung für Movember zu zeigen und euch zu ermutigen, ebenfalls teilzunehmen.
Como ya habrás notado, en las últimas semanas hemos estado elaborando varias formas de apoyar Movember y de animar a todos los jugadores a participar.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Als Tochter eines ermordeten Gouverneurs und einer ehemaligen Piratenkönigin darfst du keine Gnade zeigen, wenn du es in Säbelrassler-Possen zu Land und zu Wasser mit der schrecklichen Crimson Guard des bösen Captain Hawk aufnimmst – ebenso wie mit mythischen und untoten Monstern.
Como hija de un gobernador asesinado y una antigua reina pirata, no debes dar cuartel en tu enfrentamiento con el malvado capitán Hawke y su formidable Crimson Guard −además de monstruos míticos y no-muertos− en hazañas de capa y espada en tierra y mar.
Sachgebiete: mythologie radio theater    Korpustyp: Webseite
Die wilden, grünen und nahezu gesetzlosen Westindischen Inseln und die turmhohen Schiffe, die über sie herrschten, bieten einige der einzigartigsten und aufregendsten Geschichten, die uns jemals zu Ohren gekommen sind, und deshalb konnten wir es nicht erwarten, euch in AC4 ihre Wirklichkeit und Brutalität zu zeigen.
Las salvajes, casi anárquicas y verdes islas de las Indias Occidentales y los encumbrados buques que las gobernaban ofrecen algunas de las historias más emocionantes y singulares con las que nos hemos topado nunca. Así que estábamos deseando mostraros su realidad y brutalidad en AC4.
Sachgebiete: kunst radio media    Korpustyp: Webseite