linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 12
TLD Spanisch
com 12
Korpustyp
Sachgebiete
media 12 informatik 6 tourismus 5 raumfahrt 4 radio 3 e-commerce 2 kunst 2 markt-wettbewerb 2

Übersetzungen

[VERB]
gewinnen ganar 7.758
. . . . .
[NOMEN]
gewinnen .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gewinnen . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

gewinnen ganar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Nice gewinnen, aber ich verlor eine gute Menge von würzig.
Niza ganar, pero he perdido una buena cantidad de picante.
Sachgebiete: radio media informatik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


lieb gewinnen .
durch Destillation gewinnen .
Zuordnung von Gewinnen und Verlusten .

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "gewinnen"

255 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dieser Monat, Stash zu entdecken oder zu gewinnen!
Gano este mes loco dinero descubrimiento!
Sachgebiete: kunst media informatik    Korpustyp: Webseite
Ich möchte in vier Jahren nach der Veranstaltung zu gewinnen!
Quiero que también ganó el torneo cuatro años más tarde!
Sachgebiete: tourismus raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Könnten Sie wahrscheinlich gewinnen aus einer anderen Wurzel (W i?
¿Podríamos estar participando de diferentes vías (I I?
Sachgebiete: raumfahrt markt-wettbewerb media    Korpustyp: Webseite
Eine Reihe von Essen und Kalorien, die Sie brauchen, um zu gewinnen den Tag.
Y usted puede tener las calorías necesarias que usted come cada día en el set.
Sachgebiete: e-commerce tourismus media    Korpustyp: Webseite
Ich lasse dich gewinnen oder auch wegen des hohen Potentials in Japan in dieser Saison auch.
Permítanme unirme a ustedes muy probablemente también en Japón, así que esta vez también.
Sachgebiete: raumfahrt markt-wettbewerb media    Korpustyp: Webseite
Ich hatte nicht nur ein paar Slots, aber ich habe nicht gewinnen Tameshi und Cha war plötzlich den Jackpot knacken!
No tenía sólo algunas ranuras, pero no gané Tameshi Y Cha fue alcanzado de repente el bote!
Sachgebiete: radio media informatik    Korpustyp: Webseite
9, wenn es mit der Zeit zu gewinnen, ohne Krug für MVP Ich denke, in ihm verfangen.
MVP y creo que era él o no, si se trata de un lanzador ganador, sin quedar atrapado en la novena entrada.
Sachgebiete: tourismus raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
September ist $ 1200 zu gewinnen, aber verdient den Lebensunterhalt für 10 Monate, 10 Einbruch Anfang dieses Monats.
Septiembre 1.200 dólares los gastos de subsistencia, pero obtuvo victorias en octubre, en una caída en octubre.
Sachgebiete: kunst e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Ich war immer aggressive Wetten anständige junge Leute 20 Jahre alt, in einfacher Weise zu gewinnen einen Platz Rireizu Hand, die ich nur für die Person warten aufwirft.
Tuviera que apostar siempre son agresivos joven de 20 años algo viejo, ganó en una forma sencilla de aumentar la re-subida de la otra persona estaba a la espera de buenas manos.
Sachgebiete: radio media informatik    Korpustyp: Webseite
Permanent ein Jahr später oder sechs Monate nach Abschluss des Vertrages in diesem Satz (full-time abgelaufen) gewinnen würde seine Position GANBAROU.
En este tipo de contrato expira al cabo de seis meses o un año después de la permanente (permanente) la posición de得Rubeku Ganbarou pensar.
Sachgebiete: tourismus media informatik    Korpustyp: Webseite
($ 100, aber eine große Menge wird gewinnen, wenn sie den Start geht, auch wenn es sich angesehen und war ursprünglich $ 100)
($ Iría es si se le venció en una gran cantidad de 100 salidas, incluso si se tiene en cuenta y fue originalmente $ 100)
Sachgebiete: tourismus media informatik    Korpustyp: Webseite