linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
at 9 de 4
TLD Spanisch
es 13
Korpustyp
Host
Sachgebiete
verlag 12 tourismus 7 film 5 unterhaltungselektronik 3 verkehr-kommunikation 3 radio 2 auto 1 infrastruktur 1 mode-lifestyle 1 musik 1 politik 1 technik 1 transport-verkehr 1

Übersetzungen

[NOMEN]
copa Glas 691 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
copa Drink 827
. . .
COPA .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Copa . . . . .
copa Getränk 100 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

copa Drink
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Tras la comida podrá bajar a la planta 21 para tomar una copa en el lounge bar con terraza. ES
Nach dem Essen geht es auf einen Drink eine Etage tiefer in die Lounge-Bar mit Terrasse im 21. Stock. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "COPA"

1077 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Tome una copa en el bar. ES
Einige der geräumigen Zimmer im Adler bieten zudem einen eigenen Balkon. ES
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Los vinos también se pueden pedir por copas. ES
Die Weine schenkt man übrigens alle auch glasweise aus. ES
Sachgebiete: verlag film tourismus    Korpustyp: Webseite
Buen surtido de vinos por copas e interesante pizarra del día. ES
Gute Auswahl an offenen Weinen und sehr interessante Tagesgerichte. ES
Sachgebiete: verlag musik technik    Korpustyp: Webseite
Por las noches, podrá disfrutar de música y de una copa en el piano bar. ES
Am Abend können Sie bei Musik und Getränken in der Pianobar verweilen. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
En el elegante bar de copas se sirven también meriendas y el brunch de los domingos. ES
In der schicken Cocktail-Bar wird Nachmittagstee und am Sonntag ein leckerer Brunch serviert. ES
Sachgebiete: film verlag unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
La interesante selección de vinos por copas termina de augurar una agradable velada. ES
Interessant ist auch die Auswahl an offenen Weinen. Freuen Sie sich auf einen angenehmen Abend! ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto tourismus    Korpustyp: Webseite
En un centro comercial de lujo, un buen bistrot moderno de estilo oriental con bar de copas central. ES
Das stilvoll-moderne, orientalisch angehauchte Bistro mit Cocktailbar in der Mitte liegt in einem teuren Einkaufszentrum. ES
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
En la 2ª planta del centro comercial Zielo Shopping Pozuelo, donde se presenta con un sugerente bar, una zona de copas y dos salas muy actuales, la principal con magníficas vistas a Madrid. ES
Das Restaurant befindet sich auf der zweiten Etage des Einkaufszentrums Zielo Shopping Pozuelo und verfügt über einen einladenden Barbereich und zwei sehr moderne Speisesäle, einer davon mit einem wunderschönen Blick über Madrid. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik politik    Korpustyp: Webseite
El equipo del Jadis -en el distrito 15- gestiona también este simpático y alegre bistrot contemporáneo, cuyo nombre rinde homenaje al escritor y periodista Antoine Blondin, que en sus notas de gastos solía poner "verres de contact" ("lentillas" en francés, pero cuya traducción literal sería "copas de contacto"). ES
Das Team des Jadis - aus dem 15. Arrondissement - führt dieses nette Bistro mit farbenfroher zeitgemäßer Einrichtung, dessen Name auf den Schriftsteller und Journalisten Antoine Blondin zurückgeht (der den Aperitif als "verres de contact" bezeichnete). ES
Sachgebiete: film verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite