Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cualquier información que nos proporcione en línea, ya sea una solicitud de folletos informativos o cualquier tipo de consulta por correo electrónico, quedará registrada en nuestra base de datos.
Alle Informationen, die Sie online übermitteln - sei es eine Anforderung von Broschüren oder eine Anfrage per E-Mail - werden in unserer Datenbank festgehalten.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
solicitud pseudoabreviada
|
.
|
solicitud divisionaria
|
.
.
.
.
|
solicitud complementaria
|
.
.
|
solicitud suplementaria
|
.
|
solicitud única
|
.
.
|
solicitud inicial
|
.
|
solicitud adicional
|
.
|
solicitud interestatal
|
.
.
|
solicitud nueva
|
.
|
solicitud múltiple
|
.
|
solicitud completa
|
.
|
solicitudes de visitas temporales
|
.
|
solicitud de medida cautelar
|
.
|
desestimar la solicitud
|
.
|
solicitud de ayuda social
|
.
.
|
solicitud de admisión
|
.
.
|
procedimiento común de solicitud
|
.
|
solicitud de extracto
|
.
|
solicitud de información
|
.
|
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"
2394 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En primer lugar, la información facilitada se utiliza para satisfacer cualquier tipo de consulta y solicitud que se nos haya enviado, así como para mantenerle actualizado con novedades y ofertas relacionadas con Gran Bretaña como destino vacacional, siempre que usted opte a recibir dichas informaciones.
Übermittelte Informationen dienen in erster Linie dazu, uns zugeschickte Anfragen zu beantworten, Anforderungen zu bearbeiten und Sie hinsichtlich aktueller Meldungen und Sonderangebote zum Urlaubsziel Großbritannien auf dem Laufenden zu halten, wenn Sie sich dafür entscheiden, Informationen von uns zu beziehen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite