linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[VERB]
überprüfen comprobar 4.092
. . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überprüfen ver 63 verificar 1.049 comprobarán 78 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

überprüfen comprobar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Mit dem HE-Check können die Funktion der Pumpe und die Signale des Reglers schnell und einfach überprüft werden. DE
Con HE-Check, el funcionamiento de la bomba y las señales del controlador pueden comprobarse rápida y fácilmente. DE
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite

39 weitere Verwendungsbeispiele mit "überprüfen"

2041 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

- Das Drehmoment ist jährlich zu überprüfen. DE
- El par de apriete debe ser comprobado anualmente. DE
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Wiederholbar auf Gas- und Wasserdichtheit zu überprüfen, leicht zu reparieren DE
Se examina el gas y es estanco al agua, fácil de reparar DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! ES
Obtener un presupuesto o hacer una reserva no podía ser más fácil. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! ES
¡Obtener precio y reservar su ticket no podría ser más fácil! ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Dielektrische Schutzmittel – wir führen periodisches Überprüfen und Reparaturen von Schutzmitteln durch. ES
Accesorios de protección dieléctricos – realizamos pruebas periódicas y reparaciones de los accesorios. ES
Sachgebiete: gartenbau technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bei Arbeiten an der Anlage maximale Drehmomente beachten. Dichtheit der gesamten Anlage regelmäßig überprüfen. DE
Observar el momento de máximo giro del aparato mientras esté trabajando. DE
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite
Auch die Einhaltung der im Rahmen technischer Leistungsbeschreibungen gemachten Vorgaben überprüfen wir gerne in Ihrem Auftrag. DE
También revisamos en su nombre que se mantenga todo conforme según sus especificaciones técnicas requeridas. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Die Hohenstein Institute überprüfen neben der Qualität von Textilien auch die Performance textilnaher Produkte. DE
Los Institutos Hohenstein verifican junto a la calidad de los textiles también el rendimiento de los productos relacionados con los textiles. DE
Sachgebiete: marketing unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Überprüfen Sie vor Beginn des Nachfüllvorgangs, ob der Zähler am Tankwagen auch auf Null steht. DE
Abans d'iniciar la recàrrega, si el comptador per al cotxe tanc també s'ajusta a zero. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik handel    Korpustyp: Webseite
- Das Drehmoment der Schrauben ist nach den ersten 20 Gebrauchsstunden einmalig zu überprüfen. DE
- El par de apriete de los tornillos debe ser comprobado después de las primeras 20 horas de uso. DE
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Überprüfen Sie Ihre Registrierungsinformationen, um sicherzustellen, dass alle Angaben richtig sind. ES
Revisa tu información de registro para asegurarte de que todo está bien. ES
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
Mit dem Lösungsansatz StarSolver® überprüfen wir Ihre aktuellen Schweißverfahren, analysieren die erfassten Daten und empfehlen hochwertige, kostengünstige Lösungen. ES
A través del planteamiento que brinda la solución StarSolver®, examinaremos sus prácticas de soldadura actuales, analizaremos los datos recopilados y recomendaremos soluciones de alta calidad a bajo coste. ES
Sachgebiete: auto technik chemie    Korpustyp: Webseite
Je nach Kältemittelfüllmenge ist die Dichtheit der Wärmepumpe in regelmäßigen Abständen durch entsprechend geschultes Personal zu überprüfen. DE
En función del volumen de refrigerante utilizado, la estanqueidad de la bomba de calor debe ser comprobada periódicamente por personal cualificado. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Ausgehend von Normen oder internen Qualitätsstandards überprüfen wir die Eignung Ihrer Produkte z. B. hinsichtlich des Schutzes vor DE
Partiendo como base de las normas o de estándares internos de calidad, evisamos la idoneidad/aptitud de sus productos si, por ejemplo en términos de protección de DE
Sachgebiete: oekologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Bergbauunternehmen erkunden beispielsweise Bergwerke aus der Luft, Öl- und Gasförderer überprüfen aus der Luft ihre Bohrinseln und Energieversorger ihre Hochspannungsleitungen.
Las empresas de minería, por ejemplo, exploran minas desde el aire, las empresas explotadoras de petróleo y gas monitorizan desde el aire sus plataformas, y lo mismo hacen los suministradores de electricidad con sus tendidos de alta tensión.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Achten Sie immer darauf, dass sowohl Vorder- als auch Hinterreifen richtig aufgepumpt sind und überprüfen Sie regelmäßig den Reifendruck. ES
Asegúrate siempre de que tanto el neumático delantero como el trasero están correctamente inflados; ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Kalymnos, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Kalymnos que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Mytilene, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Mytilene que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sämtliche Tätigkeiten in der Gesellschaft verlaufen im zertifizierten Qualitätsmanagementsystem gemäß ISO 9001. Dielektrische Schutzmittel – wir führen periodisches Überprüfen und Reparaturen von Schutzmitteln durch. ES
Todas las actividades realizadas por la compañía se desarrollan en el sistema de calidad certificado en conformidad con ISO 9001. Accesorios de protección dieléctricos – realizamos pruebas periódicas y reparaciones de los accesorios. ES
Sachgebiete: gartenbau technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Kalymnos, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Kalymnos en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Sandefjord, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Sandefjord en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Termoli, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Termoli que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Varberg, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Varberg en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Formia, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Formia que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Limnos, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Limnos en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Chalki, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Chalki en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Pozzallo, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Pozzallo en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Leros, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Leros que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Thessaloniki, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Salónica que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Stromness, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Scrabster en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Klaipeda, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Klaipeda en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Fynshav, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Fynshav que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Chios, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para reservar, lo único que tiene que hacer es seleccionar la ruta de Quíos que prefiere en el menú, el número de pasajeros y seleccionar buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Nynashamn, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Nynashamn en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Eckero, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Eckero en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Paldiski, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para hacer una reserva, lo único que tiene que hacer es seleccionar su ruta preferida a Paldiski en el menú, el número de pasajeros y clicar en buscar. ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Varberg, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! ES
Para comparar los precios y horarios disponibles en rutas de ferries a Grenaa simplemente seleccione, en el menú de la izquierda, el puerto de salida, la ruta que prefiere y el número de pasajeros y ¡cliquee en el botón de búsqueda! ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Aber auch das Vorhandensein ausgelobter Eigenschaften sowie andere Aspekte wie das Brennverhalten oder die Einhaltung der Kordelnorm überprüfen wir für Sie – abhängig vom Verwendungszweck des Produktes – und gleichen die Produktkennzeichnung mit den normativen Vorgaben ab. DE
Sin embargo, la presencia de las propiedades sobresalientes, así como otros aspectos tales como el comportamiento frente al fuego y el cumplimiento con la norma de cables comprobamos por usted - dependiendo o en función del uso previsto del producto - y comparar el etiquetado de los productos con los requisitos normativos. DE
Sachgebiete: oekologie technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Preise überprüfen und buchen könnte nicht einfacher sein! Sie müssen nur Ihre gewünschte Andros, Fähren Überfahrt vom Menu auswählen, Passagier Zahl angeben und auf Suchen klicken! Wenn Sie eine Andros Fähre suchen, so besuchen Sie doch unsere Andros Fähre Seite. ES
Para comparar los precios y horarios disponibles en rutas de ferries a Rafina simplemente seleccione, en el menú de la izquierda, el puerto de salida, la ruta que prefiere y el número de pasajeros y ¡cliquee en el botón de búsqueda! ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite