linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
Bild . . . . . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bild . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


binäres Bild .
radiographisches Bild .
radiologisches Bild .
A-Bild .
B-Bild .
heteromorphes Bild .
homoiomorphes Bild . .
hypermetrisches Bild . .
hypometrisches Bild . .
isometrisches Bild .
latentes Bild . . .
nachlaufendes Bild .
pseudoskopisches Bild .
reelles Bild .
orthomorphes Bild .
tautomorphes Bild .
virtuelles Bild .
geteiltes Bild .
bewegliches Bild .
eingerahmtes Bild .
positioniertes Bild .
originaltreues Bild .
infrarotes Bild .
durchsichtiges Bild . .
Bild-Rauschen .
Bild-Telegramm .
Halbton-Bild . .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bild"

928 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Denn UNICEF schult Betreuer wie Conny (im Bild). ES
Incluye a UNICEF en tu testamento ES
Sachgebiete: schule politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ob Sie Bilder unserer Solaranlagen suchen oder die Köpfe hinter IBC SOLAR, wie etwa unseren Gründer und Vorstandsvorsitzenden Udo Möhrstedt – hier finden Sie das richtige Bild. ES
La función de búsqueda le permite encontrar las imágenes que desee, ya sean de nuestras instalaciones solares, de nuestros productos o de empleados de IBC SOLAR. ES
Sachgebiete: geografie transaktionsprozesse politik    Korpustyp: Webseite
Die Bootstouren sind nach wie vor die beste Möglichkeit, sich ein Bild vom Hafen Rotterdam, einem der größten Seehäfen der Welt, und zugleich auch von der Stadt zu machen. ES
Ésta es de hecho la mejor manera de descubrir el puerto de Róterdam (e incluso la ciudad). ES
Sachgebiete: film verlag politik    Korpustyp: Webseite