Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Zeitreise durch die spannende Geschichte des Romantischen Rheins geschieht nicht nur unter blauem Himmel, findet sich nicht nur in den vielen historischen Burgräumen, sondern ist durch eine wunderbar vielfältige Museumslandschaft zum Greifen nah.
El viaje en el tiempo por la apasionante historia del Rin romántico no sucede solo bajo el cielo azul, no se encuentra solo en las muchas salas históricas de los castillos, sino que está al alcance de la mano a través de una maravillosa variedad de museos.
Sachgebiete:
religion tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Electra gelingt dies wunderbar mit ihren Sugar Skulls Fahrradsattel.
DE
Diseño encantador con muchos detalles.
DE
Sachgebiete:
technik infrastruktur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "wunderbar"
222 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Vom Flughafen abgesehen, ist Taxifahren in Kiew eine wunderbare Angelegenheit.
DE
Con excepción del aeropuerto, viajar en taxi en Kiev es algo fenomenal.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Electra gelingt dies wunderbar mit ihren Sugar Skulls Fahrradsattel.
DE
Electra lo consigue con su sillín Sugar Skulls.
DE
Sachgebiete:
technik infrastruktur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Electra gelingt dies wunderbar mit ihren Sugar Skulls Griffen.
DE
Electra lo consigue con sus puños Sugar Skulls.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik infrastruktur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Hiermit zu läuten ist eine wunderbare Art auf sich aufmerksam zu machen!
DE
Es una bonita forma de hacerse ver.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite