linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
copa Glas 691 . . . . Baumkrone 26 . Tasse 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
copa Drink 827
. . .
COPA .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Copa Cup 154 . . . .
copa Getränk 100 Getränke 13 Gläschen 12 Glass 9 Drinks 16 . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

copa Drink
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Alberga un bar y un salón modernos y acogedores, donde los huéspedes podrán tomar una copa o un aperitivo. ES
Die Lounge und die Bar sind modern und komfortabel eingerichtet und laden zu einem Drink oder einem leichten Snack ein. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Si hace buen tiempo, podrá tomar una copa bajo un cenador cubierto de glicinias. ES
Bei schönem Wetter können Sie bei einem Drink unter einem mit Glyzinien bewachsenen Pavillon entspannen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Tambi��n podr�� tomar una copa en el bar o en el patio. ES
Genie��en Sie auch einen Drink in der Bar oder auf der Terrasse. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
También podrá tomar una copa en el bar o en el patio. ES
Genießen Sie auch einen Drink in der Bar oder auf der Terrasse. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
También podrá tomar una copa en el bar o en la terraza. ES
Genießen Sie anschließend einen Drink in der Hotelbar oder auf der Terrasse. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes pueden relajarse mientras toman una copa del bar del Croix Blanche que ofrece acceso directo al patio. ES
Im Croix Blanche entspannen Sie bei einem Drink von der Bar, die einen direkten Zugang zur Terrasse bietet. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes podrán tomar una copa o un cóctel en el elegante bar del hotel. ES
Am Abend lädt die stilvolle Hotelbar zum Verweilen bei einem Drink oder Cocktail ein. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite

44 weitere Verwendungsbeispiele mit "COPA"

1077 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Imagen de Copa de succión ES
Bild von Stative mit Kamerasteuerung ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Imágenes de Copa de succión ES
Bilder von Stative mit Kamerasteuerung ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Imágenes de Copa de succión ES
Bild von PJ620 Handycam® mit integriertem Projektor ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Bares de Copas cerca de Barcelona
The Michael Collins Irish Bar in Barcelona
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Ver fotos de Bar Tapas y copas
Bilder und Fotos von Mora de Rubielos
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Además, los huéspedes pueden tomar una copa en el bar. ES
Eine Bar lädt zudem zum Verweilen bei Getränken ein. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Cafetería, restaurante y bar de copas situado en Tenerife Sur
Café, Restaurant und Cocktailbar gelegen in Tenerife-Süd
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Carta de tapas bastante creativas y vinos por copa. ES
Recht kreative Tapaskarte und offene Weine. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
…ás Bares de Copas en Mora de Rubielos
Für kulturell Interessierte in Mora de Rubielos
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Notas de Prensa - Kyocera colabora un año más en la Copa de Rey de balonmano ES
Aktuelle Pressemitteilungen KYOCERA unterstützt Fohlenelf auch im elften Jahr ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio media    Korpustyp: Webseite
Kyocera colabora un año más en la Copa de Rey de balonmano ES
KYOCERA unterstützt Fohlenelf auch im elften Jahr ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio media    Korpustyp: Webseite
Kyocera apoyará el próximo fin de semana la XIX Copa Asobal de balonmano ES
KYOCERA unterstützt Fohlenelf auch im elften Jahr ES
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
El bar es un lugar agradable para socializar y tomar una copa despu��s de cenar. ES
Die Bar eignet sich ideal, um sich nachmittags auf ein Getr��nk zu treffen und zu plaudern. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Baqueira Beret organizará la final de la Copa del Mundo de Snowboard Cross
Snowboard Cross: Finale in Baqueira Beret
Sachgebiete: tourismus radio sport    Korpustyp: Webseite
En verano, las copas de los almeces lo convierten en un auténtico túnel. ES
Im Sommer bildet das Laub hier einen wahren Tunnel. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes podrán tomar una copa en el bar de temática africana del hotel. ES
Das Hotel befindet sich in der Nähe des Bahnhofs von Vendôme. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Turismo de Tenerife Monkey Beach Club Cafetería, restaurante y bar de copas situado en Tenerife Sur
Turismo de Tenerife Monkey Beach Club Café, Restaurant und Cocktailbar gelegen in Tenerife-Süd
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
El restaurante sirve platos a la carta. También hay un bar donde podrá tomar una copa.
Neben einem À-la-carte-Restaurant erwartet Sie auch eine Bar, in der Sie sich bei Getränken entspannen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Monkey Beach Club es una cafetería, restaurante y bar de copas ubicado en un entorno tropical y sofisticado.
Monkey Beach Club setzt sich aus einer Cafeteria, einem Restaurant und einer Bar in einer herausragenden tropischen Umgebung zusammen.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Explora el producto Copa de succión de Sony y averigua todas las características de su colección de Accesorios para soportes. ES
Erfahren Sie Stative mit Kamerasteuerung mehr von Sony & erkunden Sie alle Stative & Fernbedienungen Funktionen. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes pueden desayunar o relajarse con una copa por la noche en las habitaciones abovedadas del hotel. ES
Wenn Sie einfach nur im Hotel entspannen wollen, können Sie den Pool oder die Sauna nutzen. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
La exclusiva vajilla, la cubertería de primera calidad y las selectas copas se adaptan perfectamente al interiorismo del Restaurante. DE
Das ausgesuchte Geschirr, das hochwertige Besteck und die erlesenen Gläser passen sich dem Interieur an. DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
En el bar del hotel podr�� tomar una copa, utilizar la conexi��n Wi-Fi gratuita o leer la prensa. ES
Entspannen Sie anschlie��end mit einem Getr��nk in der Hotelbar, nutzen Sie das kostenfreie WLAN oder lesen Sie eine der angebotenen Zeitungen. Privatparkpl��tze sind am Hotel vorhanden. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
En el bar del hotel se pueden tomar copas y cócteles de frutas en un ambiente acogedor. ES
Die Hotelbar lädt zu einem fruchtigen Cocktail oder einem Schlummertrunk ein. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Refleja el precio más barato por trayecto y por pasajero adulto que aparece en nuestro sistema. Pasajes baratos Copa Airlines
Durch das von den meisten Airlines angebotene Online Check in sparen Sie wertvolle Zeit und können noch heute Preise vergleichen, buchen und billig fliegen.
Sachgebiete: luftfahrt radio handel    Korpustyp: Webseite
Situado en un entorno tropical y sofisticado es, todo a la vez, cafetería, restaurante y bar de copas.
Er ist Café, Restaurant und Cocktailbar in einem mit einem exotischen und anspruchsvollen Ambiente.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Los jugadores de la selección alemana de fútbol agradecen a los aficionados su apoyo durante la Copa de Confederaciones. DE
Die Spieler der deutschen Fußballnationalmannschaft danken ihren Fans mit einem großen Transparent DE
Sachgebiete: radio sport weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La Copa Mundial de Fútbol 06 Los orígenes del streetfootballworld festival 06 están en Medellín, en Colombia. DE
Die streetfootballworld 06 Der Ursprung des streetfootballworld festival 06 liegt in Medellín in Kolumbien. DE
Sachgebiete: radio sport politik    Korpustyp: Webseite
Este local de copas situado en Puerto de la Cruz se ha convertido en referente de la noche de la ciudad norteña.
Die Cocktailbar in Puerto de la Cruz hat sich längst einen Namen im Nachtleben der im Inselnorden gelegenen Stadt gemacht.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
El perfil estándar (un trapecio con 60 centímetros de anchura de copa y 10% de talud en ambos lados) por lo general puede ser alterado sin costes adicionales. DE
Auch Abweichungen vom Regelprofil (ein Trapez mit 60 Zentimeter Kronenbreite und 10% Anlauf auf beiden Seiten) können meist kostenneutral hergestellt werden. DE
Sachgebiete: luftfahrt radio bahn    Korpustyp: Webseite
En el verano de 2006, los mejores futbolistas del mundo se reunirán en Alemania para competir en la Copa Mundial de fútbol. DE
Im Sommer 2006 trafen sich die besten Fußballer der Welt in Deutschland, um den Weltmeister zu ermitteln. DE
Sachgebiete: verlag sport radio    Korpustyp: Webseite
Si lo desea, podr�� tomar una copa en el Serambi Bar, el Pool Bar, el Tradewinds Bar y el bar de deportes Triple B (pabell��n de tenis). ES
Getr��nke genie��en Sie an der Serambi Bar, der Poolbar, der Tradewinds Bar und der Triple B (Tennis Pavillon) Sport-Bar. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
El Chilli Barsirve aperitivos y comidas ligeras las 24 horas del día, mientras que en el bar podrá relajarse con una copa.
Die Chilli Bar serviert Snacks und leichte Speisen rund um die Uhr und ist der ideale Ort für einen Schlummertrunk.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Rainmaker Aerial Walkway es el lugar ideal para admirar el dosel forestal a través de pasarelas suspendidas de las copas de los árboles. ES
Rainmaker Aerial Walkway ist ein ideales Ziel, wenn Sie davon träumen, auf Hängebrücken durch die Baumkronen zu wandern. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
La Pousada de Lisboa - Small Luxury Hotels Of The World alberga un bar restaurante que sirve copas y un menú variado de cocina tradicional portuguesa. ES
In den Studios und Apartments können Sie gern Ihre eigenen Mahlzeiten in der Küche oder Küchenzeile zubereiten. Alternativ finden Sie diverse traditionelle portugiesische Restaurants in der nahen Innenstadt von Lissabon. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
En el corazón del parque nacional de Guadalupe podrá además sobrevolar las copas de los árboles gracias a los puentes suspendidos a 20 m de altura: ES
Mitten im Nationalpark von Guadeloupe kann man hier auch in 20 m Höhe auf Hängebrücken oberhalb der Baumkronen balancieren. ES
Sachgebiete: musik radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Tras tomar una copa en el Negroni, el bar del bajo, podrá elegir entre un sinfín de apetitosos y sencillos platos para compartir. ES
Gehen Sie zuerst in die Kellerbar Negroni und bestellen Sie anschließend eines der köstlichen, unkomplizierten und sehr herzhaften Gerichte für mehrere Personen. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
- Cuando el hotel abrió todas las copas y tazas de porcelanas, todos los platos y jarrones llevaban el escudo de la familia.
- Als das Hotel eröffnet wurde, wurden alle Gläser und Tassen aus Porzellan, sowie auch die Teller und Blumenkrüge wurden mit dem Familienemblem bedruckt.
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Disfrute de la comida que se sirve en el restaurante del Ateneo o visite el bar para tomar una copa con sus amigos, el resto de los hu��spedes y habitantes de la capital espa��ola. ES
Das gem��tliche Restaurant des Ateneos l��dt zum Speisen ein. Anschlie��end treffen Sie sich mit Freunden und anderen Reisenden auf ein Getr��nk in der Bar, die auch von Einwohnern der spanischen Hauptstadt gerne besucht wird. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Abandonado tras la Revolución y salvado del olvido por André Malraux, el barrio es a la vez un libro de arquitectura a cielo abierto y la zona de copas y encuentro más a la última de París.
Das nach der französischen Revolution verlassene und von Malraux gerettete Marais ist ein Buch über Architektur unter freiem Himmel und gleichzeitig das trendigste Szene-Viertel von Paris.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Se recomienda la práctica de algunas actividades, como paseos a caballo por la playa, snorkel en la isla Tortuga y rutas por las copas de los árboles en el parque nacional Cabo Blanco. ES
Zu den Aktivitäten in der Umgebung gehören Reiten am Strand, Schnorcheln an der Isla Tortuga und ein Besuch des Baumwipfelpfades im Nationalpark Cabo Blanco. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Sólo la esperanza, para los miles de millones más puntos en el próximo CES, es posible que la Copa de Europa de nuevo Silvio y se invita a la próxima fiesta de Bunga Bunga cuando ya pagamos! DE
Hoffe nur, für die Milliarden gibts mehr Punkte beim nächste ESC, wir dürfen die Fussball-EM mal wieder gewinnen und Silvio lädt zur nächsten Bunga Bunga Party wenn wir sie schon bezahlen! DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
El restaurante del hotel ofrece platos típicos de cocina canaria, mientras que el bar resulta un lugar ideal para tomar una copa y disfrutar de un buen rato con los amigos y el resto de huéspedes. ES
Trainieren Sie auch im Fitnessstudio des Hotels. Im Hotelrestaurant kosten Sie typisch kanarische Gerichte. Verweilen Sie in der hoteleigenen Bar mit Freunden oder anderen Gästen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
La Coctelera Graffiti está hecha de acero inoxidable, y tiene, como toda coctelera profesional un filtro incorporado que se asegura que no haya trozos de ingredientes o de hielo en las copas. ES
Der Cocktail Shaker ist aus rostfreiem Stahl und hat einen eingebauten Filter, der dafür sorgt, dass keine Eisstücke in deinem Cocktailglas landen. ES
Sachgebiete: film radio theater    Korpustyp: Webseite