linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 100 de 69 it 11 ch 8 es 8 net 8 eu 7 fr 5 org 5 at 3 be 3 ru 3 hu 2 nl 1
TLD Spanisch
com 104 es 63 de 21 it 11 net 8 eu 6 fr 5 org 5 be 3 ru 3 hu 2 ch 1 nl 1
Korpustyp
Sachgebiete
technik 65 unterhaltungselektronik 65 foto 38 auto 31 informatik 31 radio 30 internet 26 bau 25 e-commerce 21 verlag 21 astrologie 20 luftfahrt 20 media 19 musik 17 theater 17 kunst 16 mode-lifestyle 16 film 15 raumfahrt 15 tourismus 15 gartenbau 11 informationstechnologie 11 transaktionsprozesse 11 architektur 9 finanzen 9 typografie 9 verkehr-gueterverkehr 8 bergbau 6 gastronomie 6 infrastruktur 6 politik 6 sport 6 archäologie 5 medizin 5 nautik 5 finanzmarkt 4 forstwirtschaft 4 mythologie 4 religion 4 universitaet 4 chemie 3 handel 3 jagd 3 oekologie 3 verkehr-kommunikation 3 verkehrssicherheit 3 vogelkunde 3 botanik 2 elektrotechnik 2 geografie 2 landwirtschaft 2 literatur 2 transport-verkehr 2 weltinstitutionen 2 linguistik 1 marketing 1 markt-wettbewerb 1 mathematik 1 militaer 1 psychologie 1 verkehrsfluss 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
hueco Lücke 137
Loch 101 Hohlraum 33 Freiraum 2 . . . . . . . . . . . . . . . .
[ADJ/ADV]
hueco hohl 37
[Weiteres]
hueco . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

hueco Platz 33 Nische 15 Innenraum 8 Luftspalt 4 Bodenfreiheit 3 Öffnung 10 hohle 6 leer 27 Spalt 5 hohlen 5 Lücken 6 Vertiefung 5 Zeit 5 Kluft 4 Raum 5 . . .

Verwendungsbeispiele

hueco Lücke
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Desplaza los fluidos intraorales para conseguir unas impresiones muy detalladas y sin burbujas ni huecos. ES
Verdrängt orale Flüssigkeiten, für eine Abformung mit hoher Detailwiedergabe, ohne Lufteinschlüsse oder Lücken. ES
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
En los dientes o en la comunicación, los huecos no son bonitos. ES
Zähne oder Kommunikation, Lücken sind nie hübsch. ES
Sachgebiete: radio foto internet    Korpustyp: Webseite
La pasarela mide 2,5 metros de largo y puede rellenar un hueco de aprox. 40 cm.
Der Steg ist 2,50 m lang und kann eine Lücke von etwa 40 cm ausfüllen.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Con una longitud de apenas 2,69 m el smart fortwo cabe en cualquier hueco; y es perfecto para el recorrido diario por la ciudad.
Mit nur 2,69 m Fahrzeuglänge passt der smart fortwo in jede Lücke – und meistert die tägliche Fahrt durch die Stadt problemlos.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto finanzen    Korpustyp: Webseite
Desplaza los fluidos intraorales para producer impresiones con gran detalle sin vaciós ni huecos. ES
Verdrängt orale Flüssigkeiten, für eine Abformung mit hoher Detailwiedergabe und ohne Hohlräume oder Lücken. ES
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
“También se pierde fragmentos de la conversación y ahí estoy yo para llenar los huecos. ES
„Manchmal versteht er Teile eines Gesprächs nicht und ich fülle dann die Lücken. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Cabe en cualquier hueco.
Passt in jede Lücke.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto finanzen    Korpustyp: Webseite
En la biblioteca, nos fijamos en el hueco del tercer estante cercano a la puerta de la derecha:
In der Bibliothek schauen wir uns die Lücke zwischen den Büchern der 2. Reihe in der Nähe der Tür an.
Sachgebiete: film verlag informatik    Korpustyp: Webseite
Por ello se valora aún más el hecho de que con el nuevo smart forfour se pueda aprovechar al máximo cualquier hueco.
Umso besser, dass Sie mit dem neuen smart forfour jede Lücke optimal nutzen können.
Sachgebiete: auto raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Hay que colocarlas de tal modo que queden visibles los perfiles de los huecos, y rellenar estos huecos de manera que el resto de las piezas encuentren su lugar. DE
Man muss sie so legen, dass die Konturen der Lücken erkennbar werden, und die Lücken so füllen, dass alle anderen Teile an ihren Platz kommen. DE
Sachgebiete: kunst literatur media    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit hueco

412 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Filtrar ladrillos huecos por: ES
Produkt Dosiermaschinen filtern nach: ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Encoders rotativos incrementales de eje saliente, hueco y semi-hueco IT
Rotierende Inkrementalgeber Serie mit fester Welle oder mit blind / durchgehender Hohlwelle IT
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Remaches huecos fabricantes y proveedores. ES
Hohlniete Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Remaches huecos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Hohlniete? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Hueco para 8 pilas AAA
Fach für 8 Batterien des Typs AAA
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Monokini negro con diseño hueco
Schwarzer Damen Badeanzug aus Nylon und Spandex mit Spaghettihalter
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Se puede colocar en objetos con huecos.
Kann in Gegenstände mit Sockeln eingefügt werden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cálculo de ejes huecos y macizos. ES
Berechnung von Voll- und Hohlwellen ES
Sachgebiete: technik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Se ven también los huecos del altavoz.
Man sieht auch die Öffnungen des Lautsprechers.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Aros para huecos fabricantes y proveedores. ES
Schachtringe Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Aros para huecos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schachtringe? ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Ejes huecos de precisión fabricantes y proveedores. ES
Präzisionshohlwellen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Ejes huecos de precisión? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Präzisionshohlwellen? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Motores de eje hueco fabricantes y proveedores. ES
Hohlwellenmotoren Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Motores de eje hueco? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Hohlwellenmotoren? ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Resortes de goma huecos fabricantes y proveedores. ES
Gummihohlfedern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Intercambiabildad (diámetros del árbol lento hueco)
Austauschbarkeit (Durchmesser der langsamlaufenden Hohlwelle)
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Engranajes de ejes huecos fabricantes y proveedores. ES
Hohlwellengetriebe Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Engranajes de ejes huecos? ES
Kennen Sie ein Synonym für Hohlwellengetriebe? ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Cubiertas para huecos fabricantes y proveedores. ES
Schachtabdeckungen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Cubiertas para huecos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schachtabdeckungen? ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Pendientes huecos Geométricos dorado con piedra azul
goldene Ohrstecker mit blauem Edelstein
Sachgebiete: e-commerce media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Pendientes huecos Geométricos dorado con piedra negro
goldene Ohrstecker mit schwarzem Edelstein
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Para aprovechar incluso los huecos más pequeños.
Nutzt auch die kleinsten Nischen großartig aus.
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite
Pequeños huecos se pueden aprovechar al máximo
Kleinste Nischen können großartig genutzt werden
Sachgebiete: film luftfahrt nautik    Korpustyp: Webseite
Eje hueco integrado de gran diámetro DE
Integrierte zentrale Hohlwelle mit großem Innendurchmesser DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Encoder rotativos incrementalesEncoders rotativos incrementales de eje saliente, hueco y semi-hueco IT
Rotierende InkrementalgeberRotierende Inkrementalgeber Serie mit fester Welle oder mit blind / durchgehender Hohlwelle IT
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
diente recto hueco alternativamente con el diente hueco de techo, con el ángulo negativo del frente
Dach-Hohlzahn mit negativem Spanwinkel LWZ Wechselzahn mit Spanabweiser TZ Trapezzahn KON Konischer Zahn
Sachgebiete: verkehrsfluss linguistik architektur    Korpustyp: Webseite
Los tipos de haz estrecho detectan los huecos más pequeños. ES
Typen mit engem Strahlkegel zur Erkennung kleinster Abstände ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Encoders de eje hueco para el montaje directo en accionadores.
Hohlwellengeber zur direkten Montage auf Antrieben.
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tacos de metal para espacios huecos? ES
Kennen Sie ein Synonym für Hohlraumdübel? ES
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Genera frases y ejercicios "de rellenar huecos" en varios idiomas.
Es erzeugt Sätze und Lückentexte in verschiedenen Sprachen.
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite
Dispositivo compacto que es apropiado para la ubicación de huecos.
Kompaktes Gerät zum Lokalisieren von Hohlräumen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Investigación para los huecos y cachés en los sitios arqueológicos.
Suche nach Hohlräumen und geheimen Lagern auf archäologischem Gebiet.
Sachgebiete: radio theater archäologie    Korpustyp: Webseite
Los aficionados a la arquitectura moderna también tienen su hueco:
Auch Liebhaber moderner Architektur kommen in Marseille auf ihre Kosten:
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Posibilidad de montaje separado, entregada con huecos para entrada de DE
Separate Montage möglich, Blindabdeckungen für Kabeleinführung im DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
¿Llena tu negocio un hueco de contenido en el mercado? ES
Schließt Ihr Unternehmen eine Marktlücke in Bezug auf bestimmte Inhalte? ES
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Rectificado en hueco de las hojas (al interior)
Hohlschliff der Klinge (innen)
Sachgebiete: film foto internet    Korpustyp: Webseite
Los huecos de los nudos están retocados profesionalmente.
Astausbrüche sind fachmännisch ausgebessert.
Sachgebiete: forstwirtschaft bau foto    Korpustyp: Webseite
Huecos de iluminación de sótano fabricantes y proveedores. ES
Kellerlichtschächte Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Huecos de iluminación de sótano? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kellerlichtschächte? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Aros de compensación de hueco fabricantes y proveedores. ES
Schachtausgleichsringe Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Aros de compensación de hueco? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schachtausgleichsringe? ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Brocas de hueco de diamante fabricantes y proveedores. ES
Diamanthohlbohrer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Brocas de hueco de diamante? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Diamanthohlbohrer? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Resortes de goma huecos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Gummihohlfedern? ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
¿Cómo pueden dos cabinas viajar independientemente por el mismo hueco? DE
Wie können zwei Aufzugkabinen un­ab­hängig voneinander in einem Schacht fahren? DE
Sachgebiete: verlag auto politik    Korpustyp: Webseite
Vestido gasa cuello pico profundo hueco-negro y rosado
Kleid mit tiefem V-Ausschnitt und Aussparung am Rücken, rosa und schwarz
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Eje hueco desde 18 mm hasta 45 mm DE
Hohlwelle von 18 mm bis 45 mm DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Eje hueco opcional con un gran diámetro interior DE
Option Hohlwelle mit großem Innendurchmesser DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
También es posible el diseño con eje hueco. DE
Konstruktionen mit Hohlwelle sind möglich. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
¿Conseguiré huecos extras para personajes con la edición platino?
Gibt es mit der Platinum Edition zusätzliche Charakterplätze?
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Mit Eye of the North gibt es keine zusätzlichen Charakterplätze.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Urosaki BLEACH Ichigo huecos aleación Cosplay anillo con caja negra
Bleichmittel Urosaki Ichigo Vertiefungen Alloy Cosplay Ring mit Blackbox
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Bikini de elastano con tirantes y diseño hueco - Milanoo.com
Sexy Bikini zwei Stk Set mit Farbblock und verstellbarem Design in Lila - Milanoo.com
Sachgebiete: transaktionsprozesse gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bikini de elastano con tirantes y diseño hueco
Sexy Bikini zwei Stk Set mit Farbblock und verstellbarem Design in Lila
Sachgebiete: transaktionsprozesse gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bikini de elastano con tirantes y diseño hueco -No.1
Sexy Bikini zwei Stk Set mit Farbblock und verstellbarem Design in Lila-No.1
Sachgebiete: transaktionsprozesse gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tanga de poliéster con diseño hueco y lazo
Sexy String mit Schleife und Perlen
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Vestido bodycon de rayón con tirantes y diseño hueco
Teilen Sie Farbe ärmellos Two-Tone Rayon Qualität Bodycon Kleid für Frauen
Sachgebiete: transaktionsprozesse internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hueco blanco estilo mariposa tarjetas boda conjunto de 12
Stilvolle weiße Mulde heraus Schmetterling Hochzeit Tischkarten Set 12
Sachgebiete: e-commerce internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¡Haz un hueco a la moda con Fashion Designer!
In Fashion Designer kannst du dich der Mode widmen!
Sachgebiete: sport theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¡Haz un hueco a la moda con Fashion Designer! Al…
In Fashion Designer kannst du dich der Mode…
Sachgebiete: sport radio internet    Korpustyp: Webseite
Exclusión de la mayor parte de huecos ocultos
weitestgehende Vermeidung von versteckten Hohlräumen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Incluso el hueco de las escaleras y el hueco del ascensor están fabricados en madera maciza BBS.
Sogar das Stiegenhaus und der Liftschacht sind aus Massivholz BBS.
Sachgebiete: verlag forstwirtschaft bau    Korpustyp: Webseite
Los fabricantes de ladrillos huecos en Linx ofrecen adicionalmente a su producto ladrillos huecos los siguientes productos: ES
Dosiermaschinen-Hersteller auf Linx bieten zusätzlich zum Produkt Dosiermaschinen auch folgende Produkte an: ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
El sistema detecta y mide al momento los huecos de estacionamiento adecuados y, dentro de los límites del sistema, maniobra el automóvil incluso en huecos de dimensiones reducidas.
Im Vorbeifahren erfasst und misst das System geeignete Parklücken und lenkt das Fahrzeug im Rahmen der Grenzen des Systems sogar in knapp bemessene Räume.
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
El almohadillado de papel Paperplus Chevron proporciona un volumen excelente que rellena los huecos con rapidez. ES
Das Papierpolster Paperplus Chevron bietet eine sehr gute Volumenbildung, die Hohlräume schnell füllt. ES
Sachgebiete: gartenbau foto universitaet    Korpustyp: Webseite
Los modelos de haz estrecho detectan huecos de hasta 3 mm ES
Modelle mit engem Strahlkegel zur Erkennung von Abständen bis 3 mm ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Para ello, la altura del hueco debe ser de al menos 82 cm. ES
Für diese Variante muss die Nischenhöhe mindestens 82 cm betragen. ES
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Encoders de eje hueco para un montaje directo en el eje.
Hohlwellengeber für eine direkte Montage auf der Achse.
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Pero no consiguen hacerse un hueco en el entretenimiento nocturno estandarizado. DE
diese bekommen eben keine Plattform in der genormten Abendunterhaltung. DE
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
al puerto de Ancona se asignará hueco para 2.4 millones de euros para el intermodalità IT
Zu dem Hafen von dem Altarbild werden zugewiesen gründet für 2,4 Millionen Euro für die Intermodalität IT
Sachgebiete: kunst luftfahrt e-commerce    Korpustyp: Webseite
Los componentes cerca de los huecos de los tornillos tienen más posibilidades de resultar dañados.
Komponenten nahe der Schrauben -bohrungen werden mit einer höheren Wahrscheinlichkeit beschädigt
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
para la unión de varios elementos CombiSet en un mismo hueco de empotramiento. ES
zur Verbindung mehrerer CombiSet-Elemente in einem Ausschnitt. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
En todo el cuerpo se encuentran huecos que probablemente contenían piedras o caracoles.
Über den ganzen Körper sind Vertiefungen verteilt, in die wahrscheinlich Steine oder Muscheln eingesetzt waren.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
En los huecos del cuerpo se encontraba un fragmento de jade como símbolo del corazón.
In derartigen Vertiefungen im Körper befand sich ein Stück Jade als Symbol des Herzens.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
A la altura de los puntos halógenos ha realizado los huecos necesarios. IT
Auf der Höhe der Halogenspots hat er kreisrunde Löcher in die Platte gesägt. IT
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Donde sea necesario corte trozos pequeños para ir rellenando los huecos. EUR
Schneiden Sie wo nötig kleinere Stücke, um Zwischenräume zu füllen. EUR
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Su misión es pasar volando a través de un estrecho hueco entre dos rascacielos.
Wie sich herausstellt, lautet die Mission einen Proximity Flight durch einen engen Zwischenraum zwischen zwei Hochhäusern zu absolvieren.
Sachgebiete: luftfahrt sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
En la estación fría, los animales encuentran en estos huecos refugios libres de heladas. DE
In diesen Hohlräumen finden Tiere auch in der kalten Jahreszeit frostfreien Unterschlupf. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Las ruedas grandes pasan simplemente los huecos, los empalmes y los remiendos del asfalto.
Grosse Räder führen einfach Höhlen, Verbindungen und Flecken des Asphalts.
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto technik    Korpustyp: Webseite
Paus también fabrica máquinas de alta calidad para escollado y el llenado de huecos residuales. DE
Paus fertigt außerdem hochwertige Maschinen zum Bergversatz im Pfeilerkammerbau und zur Resthohlraumverfüllung. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Foros Preguntas generales sobre Zippo Tubo hueco entre los bucles de cobre 161 RU
Foren Allgemeine Fragen zum Zippo Hohlrohr zwischen Schlaufen 161 Copper RU
Sachgebiete: luftfahrt radio informatik    Korpustyp: Webseite
El bar es confortable, acogedor y lleno de huecos y salitas. IT
Die gemütliche und komfortable Bar bietet einige abgetrennte Sitznischen. IT
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
652 mm de profundidad), se puede instalar fácilmente en huecos de techo estrechos ES
652 mm Tiefe); kann leicht in engen Zwischendecken eingebaut werden ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Montaje empotrado en los huecos para altavoces previamente cortados en el bote
Für den Einbau in die meisten vorbereiteten Lautsprecheröffnungen
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Borrado se carga si es posible, pero se cambia por Modificado si no hay suficientes huecos.
Gelöscht wird, wenn möglich geladen, fällt aber auf Verändert zurück, wenn nicht genügend Plätze frei sind.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cerrado se carga si es posible, pero vuelve a Normal si no hay suficientes huecos.
Gesperrt wird, wenn möglich geladen, fällt aber auf Normal zurück, wenn nicht genügend Plätze frei sind.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Añadido se carga si es posible, pero vuevle a Modificado si no hay suficientes huecos.
HInzugefügt wird, wenn möglich geladen, fällt aber auf Verändert zurück, wenn nicht genügend Plätze frei sind.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La superficie externa del espacio entre cócleas está circundada por un hueco lleno de agua. IT
Die Außenfläche des Förderschneckenbereichs ist von einem vollständig mit Wasser gefülltem Heizmantel umgeben. IT
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Al utilizar el detector geo-eléctrico Cavefinder fue posible localizar algunos huecos bajo la superficie.
Unter Verwendung des geoelektrischen Detektors Cavefinder waren sie in der Lage, diverse Hohlräume unter der Erdoberfläche zu lokalisieren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Dentro de los huecos que encontrado elementos históricos de un asentamiento griego.
In diesen Hohlräumen fanden sie historische Objekte, die aus einer antiken griechischen Siedlung stammen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
El uso correcto de su dispositivo más importante para localizar tesoros, metales o huecos.
Die korrekte Verwendung unserer Produkte ist ausschlaggebend für das erfolgreiche Orten von Schätzen, Metallen oder Hohlräumen.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
111 992 Dial de 66,5 mm en plata, metálico con hueco para el dedo DE
111 992 Einstellrad 66,5 mm silber, Metall mit Fingermulde DE
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Bajo los elementos del hueco del ascensor convienen la cama de la soluci?n.
Unter den Elementen der Grube des Lifts veranstalten das Bett aus der L?sung.
Sachgebiete: bau technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
el Enladrillado cumplen de cer?mico polnotelogo, los ladrillos huecos y de silicatos.
das Ziegelmauerwerk erf?llen aus keramisch polnotelogo, pustotelogo und silikatnogo der Ziegel.
Sachgebiete: astrologie markt-wettbewerb infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Todos alrededor de entonces se requieren los huecos con ramas de thuja.
Rund herum werden dann die Zwischenräume mit Thujazweige ausgefüllt.
Sachgebiete: botanik gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Los murciélagos usan los huecos de los árboles viejos Proyecto asegurado: DE
Seltene Fledermäuse nutzen die Höhlen der alten Bäume. Projekt gesichert: DE
Sachgebiete: geografie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Ejes huecos hasta diámetros de 100 mm facilitando el paso de cables, etc. ES
Hohlwellen bis 100 mm zur Durchführung von Versorgungsleitungen etc ES
Sachgebiete: auto technik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Grandes diámetros de eje hueco (hasta 10 m mediante cinta graduada) ES
große Hohlwellendurchmesser (bis zu 10 m mit einer Bandlösung) ES
Sachgebiete: auto technik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite