linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 23 es 7
Korpustyp
Sachgebiete
[ informationstechnologie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
ojo . . . . . . . . . .
[Weiteres]
ojo . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ojo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ojo .

Verwendungsbeispiele

30 weitere Verwendungsbeispiele mit "ojo"

466 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¡Los ojos de los niños son importantes! DE
Der Test ist nonverbal. DE
Sachgebiete: film informationstechnologie technik    Korpustyp: Webseite
Buen ojo de simulación de seguimiento con una gasa DE
Eyetracking Simulation mit Good Gaze DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Aquí, el movimiento de los ojos como un gráfico: DE
Hier die Blickbewegungen als Grafik: DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Examen del ojo para niños con respuesta musical DE
Spielerischer Sehtest für Kinder mit musikalischer Rückmeldung DE
Sachgebiete: film informationstechnologie technik    Korpustyp: Webseite
La atención del lector es a menudo analizados con el método de seguimiento del ojo. DE
Die Aufmerksam­keit des Lesers wird häufig mit der Eyetracking Methode analysiert. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Encontrar la luminaria adecuada en un abrir y cerrar de ojos DE
Die richtige Leuchte im Handumdrehen finden DE
Sachgebiete: verlag informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Quizás se debería ver la RS232 con nuevos ojos y considerarla como interfaz base. DE
Vielleicht sollte man zu einer neuen Sichtweise der RS232 kommen und sie als Basisschnittstelle betrachten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Los dispositivos móviles de seguimiento de los ojos son aún más caros. DE
Mobile Eyetracking Geräte sind sogar noch teurer. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Aquí hay un video, que muestra la función de los vidrios movimiento de los ojos. DE
Hier schon mal ein Video, welches die Funktion der Blickbewegungsbrille zeigt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Poderosa crema antiarrugas para la delicada piel alrededor de los ojos.
Leistungsstarke Anti-Aging-Creme für die empfindliche Haut der Augenpartie.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ponemos nuestros ojos en uno de los últimos temas publicados por la discográfica ES
Wir hören rein in eine der aktuellsten Veröffentlichungen von Kompakt. ES
Sachgebiete: kunst informationstechnologie musik    Korpustyp: Webseite
Cámara, base y pantalla ajustables para ajustarse al entorno y ofrecer una interacción visual al nivel de los ojos.
Einstellbare Kamera, Basisstation und Anzeige je nach Umgebung für Interaktionen von Angesicht zu Angesicht und auf Augenhöhe
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Esta avanzada crema de ojos también contiene plantas para conseguir un velo hidratante que proporciona una hidratación regular y coherente.
Diese fortschrittliche Augenpflege enthält außerdem Pflanzenstoffe für einen zarten Feuchtigkeitsschleier, der für die kontinuierliche Befeuchtung Ihrer Haut sorgt.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Eyetracking, Así, la medición de movimiento de los ojos es particularmente sobre diversos temas muy complejo y costoso por lo tanto. DE
Eyetracking, also die Blickverlaufsmessung ist insbesondere bei mehreren Testpersonen sehr aufwändig und dementsprechend teuer. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El uso de los obstructores translúcidos de Easyfield® le permite realizar exámenes sin parche en el ojo normal, ahorrándole así un tiempo valioso en la preparacion del examen. DE
Der Einsatz von transluzenten Easyfield®-Okkludern ermöglicht Untersuchungen ohne die übliche Augenklappe, und spart damit wertvolle Zeit während der Vorbereitung der Untersuchung. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
A estos obstáculos para reducir un poco, han Winfeld, Li, Babcock y Parkhurst la "Abrir los ojos de herramientas desarrolladas. http://www.jasonbabcock.com DE
Um diese Hürden ein wenig zu verkleinern, haben Winfeld, Li, Babcock und Parkhurst das „openEyes toolkit” entwickelt. http://www.jasonbabcock.com DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Este conjunto de herramientas para un ojo digital de seguimiento puede ser construido a partir de un diseño de hardware libre. DE
Dieses toolkit für eine digitale Blickbewegungsmessung kann aus einem freien Hardware Design gebaut werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Tanto si eres un overclocker novato o uno veterano, estos procesadores te dejarán encantado en un abrir y cerrar de ojos. ES
Ganz gleich, ob Sie beim Übertakten ein Neuling oder ein alter Hase sind – Sie werden diese Prozessoren schon bald in den höchsten Tönen loben. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Los componentes para el sistema de diagnóstico oftalmológico permiten el registro de datos de pacientes, la grabación de imágenes de fondo de ojo, la captación de los datos de amnesia, la evaluación de las imágenes de fondo de ojo y la elaboración de diagnósticos y de cartas de médico. DE
Die Komponenten für das augenärztliche Diagnosesystem erlauben die Registrierung von Patientendaten, die Aufnahme von Augenhintergrundbildern, die Erfassung der Anamnesedaten, die Befundung der Augenhintergrundbilder und das Erstellen von Diagnosen und Arztbriefen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite
Meta de este sistema de diagnóstico es la realización de exámenes rutinarios de hoy en día muy extendidos enfermedades de los ojos que se extienden con creciente tendencia, como por ejemplo la retinopatía diabética. DE
Ziel dieses Diagnosesystems ist die Durchführung routinemäßiger Untersuchungen von heute weit verbreiteten und sich mit steigender Tendenz ausbreitenden Augenkrankheiten wie beispielsweise der Diabetischen Retinopathie. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite
Para las imágenes de fondo de ojo se puede utilizar de preferencia la cámara fundus low cost desarrollada en colaboración con la universidad Erlangen-Núremberg, pero también otras cámaras fundus comerciales. DE
Für die Augenhintergrundaufnahmen kann vorzugsweise die in Zusammenarbeit mit der Universität Erlangen-Nürnberg entwickelte Low-Cost-Funduskamera eingesetzt werden, aber auch andere kommerzielle Fundus-Kameras. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite
Se trata de componentes estándar de bajo costo y los módulos de una serie de software libre de código abierto para capturar una imagen digital, para el manejo y análisis de la medición del movimiento del ojo- Anwendungsmöglichkeiten. DE
Er besteht aus kostengünstigen Standard-Bauteilen und einer Reihe von kostenlosen Modulen aus Open-Source Software für das Erfassen eines digitalen Bildes, für die Handhabung und die Analyse der Blickbewegungsmessung- Anwendungsmöglichkeiten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Al final, los beneficios de hardware abierto y software libre- Enfoque recibido, también en la manera de simplificar la integración de seguimiento de los ojos todos los días en interfaces hombre-máquina. DE
Am Ende wird auf die Vorteile der Open Hardware sowie der Open-Software- Herangehensweise eingegangen, auch auf die Wege zur Vereinfachung der Integration von Blickbewegungsmessung in alltägliche Mensch-Maschine –Schnittstellen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
La compra de un sistema de eye tracking es aún muy caros, Año tras año, a pesar de que los dispositivos de seguimiento de los ojos son más baratos y más eficaces. DE
Die Anschaffung eines Eyetracking-Systems ist bis heute sehr kostenintensiv, obwohl Jahr für Jahr die Eyetracking Geräte günstiger und effektiver werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Poderosa crema antienvejecimiento para la piel delicada de alrededor de los ojos que controla la deshidratación y disminuye la aparición de las líneas entrecruzadas y las arrugas. la prairie
Diese leistungsstarke Anti-Aging-Creme für die zarte Augenpartie beugt Feuchtigkeitsverlust vor und verbessert das Erscheinungsbild netzartiger Linien und Fältchen. La Prairie
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
minimiza la aparición de arrugas entrecruzadas alrededor de los ojos previene los efectos dañinos de las radiaciones ultravioleta, los contaminantes medioambientales y el microestrés interno libera humedad de forma lenta y continuada para mantener la piel hidratada
Minimiert das Erscheinungsbild netzartiger Fältchen im Augenbereich Schützt vor schädlichen Auswirkungen von UV-Strahlen, Umweltschadstoffen und innerem Mikrostress Gibt Feuchtigkeit langsam und gleichmäßig ab, um den Feuchtigkeitsgehalt der Haut aufrechtzuerhalten
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Especialmente en relación con el trabajo en terminales de visualización, estos perturbaciones abarcan desde los dolores de cabeza y de ojos, molestias visuales y mareos, hasta la fatiga rápida y las alteraciones de la concentración.
Insbesondere im Zusammenhang mit Bildschirmarbeit reichen diese von Kopf- und Augenschmerzen, über Sehstörungen und Schwindel, bis hin zu schneller Ermüdung und Konzentrationsstörungen.
Sachgebiete: film informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Esta simulación de movimiento de los ojos es mucho más barato y más rápido, por lo que este método se integra directamente en el proceso de diseño y puede alimentar a una evaluación continua del rendimiento ya en las etapas de diseño de una campaña publicitaria o interfaz de usuario. DE
Diese Blickverlaufssimulation ist dabei weitaus günstiger und schneller, sodass diese Methode direkt in den Designprozess integriert und eine stetige Performance-Evaluation schon in den Entwurfsphasen einer Werbekampagne oder Benutzeroberflä­che einfließen kann. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Pero no sólo Buena mirada hacer frente a los ojos simulados de seguimiento, pero también Feng-GUI. Mientras que aquí en el modelado de los procesos cerebrales complejos no son tan buenos como GoodGaze implementado, Pero para una primera impresión, este método es muy útil. DE
Aber nicht nur Good Gaze beschäftigt sich mit simuliertem Eyetracking, sondern auch Feng-GUI. Zwar wird bei hier die Modellierung der komplexen Gehirnprozesse nicht ganz so gut wie bei GoodGaze umgesetzt, aber für einen ersten Eindruck ist auch diese Methode durchaus brauchbar. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El planteamiento principal consiste en que las imágenes de los fondos de los ojos necesarias a tal efecto puedan ser realizadas en gran escala por personal médico intermedio de forma descentralizada en diferentes consultorios. La evaluación, sin embargo, requiere conocimientos profesionales oftalmológicos y tiene que ser efectuada desde otros emplazamientos. DE
Primärer Ansatz ist dabei, dass die dazu notwendigen Aufnahmen von Augenhintergrundbildern in großem Umfang von mittlerem medizinischem Personal dezentral in unterschiedlichen Praxen ausgeführt werden können, die Befundung jedoch augenärztliche Fachkenntnis erfordert und von anderen Standorten aus geleistet werden muss. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite