linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
cz 9
Korpustyp
Host
Sachgebiete
bau 3 informatik 3 informationstechnologie 3 internet 3 technik 3 schule 2 universitaet 2 verkehrsfluss 2 e-commerce 1 media 1 musik 1 tourismus 1 verlag 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[VERB]
überprüfen . examinar 1.324 . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überprüfen verifique 73 revisar 1.251 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "überprüfen"

2041 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Überprüfen Sie bitte sorgfältig die Qualität der Befestigung (Vollwand).
 Controlen bien la calidad de la fijación (pared maestra)
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Deshalb überprüfen Sie immer, von welchem Bahnhof Sie reisen.
Por eso, siempre controle de que estación sale su tren.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Überprüfen Sie bitte sorgfältig die Qualität der Befestigung (Vollwand). Die Richtung der Befestigung soll eingehalten werden.
Controlen bien la calidad de la fijación (pared maestra) Mantengan la dirección de la fijación.
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Bei dem Lieferant des Schwimmbodens ist auch zu überprüfen, ob er die Stärke der Unterlegplatte in seinen Installationsvorschriften nicht festlegt.
Pregúntele al suministrador del suelo flotante si limita el grosor de la capa niveladora en sus instrucciones de instalación.
Sachgebiete: e-commerce bau technik    Korpustyp: Webseite
Eine Neuheit ist die kosmische Waage, auf der Sie nicht nur überprüfen können, wie viel Sie auf dem Mond wiegen würden, sondern auch auf jedem anderen Planeten unseres Sonnensystems.
Una novedad es una balanza cósmica que le permite averiguar cuánto pesa Vd. no sólo en la Luna, sino también en cada planeta del sistema solar.
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite