linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 3 de 1 es 1
TLD Spanisch
com 3 de 1 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ verkehrssicherheit ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
sich überwinden .
überwinden superar 1.410
. . . . .
[NOMEN]
Überwinden .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überwinden . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

überwinden superar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Despus versucht, das Gleichgewicht zu halten und alle Hindernisse überwinden, um das nächste Level zu erreichen. ES
Después intenta mantener el equilibrio y superar todos los obstáculos para poder pasar al siguiente nivel. ES
Sachgebiete: astrologie verkehrssicherheit radio    Korpustyp: Webseite

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "überwinden"

720 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der erste deutsche Offshore-Park „Alpha Ventus“ ist seit 2010 in Betrieb. Er zeigt, wie groß die Potenziale und welche Schwierigkeiten noch zu überwinden sind. DE
“Alpha Ventus”, el primer parque eólico alemán offshore, se halla en funcionamiento desde 2010 y muestra cuán grandes son los potenciales y qué dificultades deben ser superadas aún. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit rechnungswesen politik    Korpustyp: Webseite
Mit dem zweiten muss man den kreuzenden Bach überwinden und den Ball so platzieren, dass man einen leichten 3. Schlag ins direkt hinter einem See liegende Grün hat.
El segundo golpe con cuidado de no caer al riachuelo que atraviesa, intentando dejar la bola bien situada para tener un tercer golpe de aproximación sin complicaciones.
Sachgebiete: verkehrssicherheit musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Noch schnell einen Kaffee und rein in die Überschuhe, um die Kälte zu überwinden, bevor es in ein paar Stunden aufklart und wärmer wird.
Terminas tu café y te pones los cubrezapatillas para protegerte. Terminará por despejar en unas horas.
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit sport    Korpustyp: Webseite
dem 24-Stunden Rennen auf dem Nürburgring (N24). Das extrem anspruchsvolle Umfeld für dieses Langstreckenrennen am 22-22 Juni 2014 bietet Castrol und Aston Martin die Möglichkeit, zusammen Grenzen zu überwinden.
Las 24 horas de Nürburgring (N24). El entorno altamente exigente de esta carrera de resistencia proporciona a Castrol y a Aston Martin la oportunidad para empujar juntos los límites el 21 y 22 junio de 2014.
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite