linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
va 5
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 5 religion 5 media 1 mythologie 1 soziologie 1 theater 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[VERB]
überzeugen . persuadir 269

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überzeugen . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "überzeugen"

775 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es wird ein Jahr sein, in dem man sich immer mehr von der Barmherzigkeit überzeugen kann.
Será un año para crecer en la convicción de la misericordia.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
Diese Besinnung muß alle erneut und wirksam von der Notwendigkeit überzeugen, daß die Treue noch vertieft und gefestigt werden muß und irrige Interpretationen sowie willkürliche und ungerechtfertigte Erweiterungen in Dingen der Glaubenslehre, der Liturgie und der Disziplin vollständig zurückzuweisen sind.
De esta meditación todos debemos sacar un nuevo y eficaz convencimiento de la necesidad de ampliar y aumentar esa fidelidad, rechazando totalmente interpretaciones erróneas y aplicaciones arbitrarias y abusivas en materia doctrinal, litúrgica y disciplinar.
Sachgebiete: religion astrologie soziologie    Korpustyp: Webseite
Das wird uns in der Tat hinreichend davon überzeugen, dass wir es hier mit einem außergewöhnlichen Werk zu tun haben, das eindeutig aus den Händen eines Bildhauers stammt, der sich der schöpferischen Ekstase hingegeben hat.
En efecto, eso bastó para que todos se convencieran del carácter excepcional de semejante empresa, claramente inspirada en las manos del escultor movido a su vez por el éxtasis creador.
Sachgebiete: religion astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Es erforderte eine sorgfältige und vorsichtige Arbeit von Seiten der Schwestern, die sich nicht nur darauf verstehen mussten, im richtigen Moment anzufragen, sondern die Spender auch davon überzeugen mussten, dass sie das Geld einem wirklich guten Zweck zuführen würden.
Requería un trabajo atento de parte de las religiosas, que debían saber pedir en el momento justo, atraer donativos mostrando el buen fruto que esperaban cosechar.
Sachgebiete: religion astrologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite