linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 11 de 4
TLD Spanisch
com 11 de 3 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ typografie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Anforderung . exigencia 2.934 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anforderung impresión 2 pedido 10 . . . .
anforderung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Benachrichtigungs-Anforderung .
Antwort-Anforderung .
funktionelle Anforderung . .
gesetzliche Anforderung .
wesentliche Anforderung .
umwelthygienische Anforderung .
standortspezifische Anforderung .
tierseuchenrechtliche Anforderung .
ausschließliche Anforderung .
bedingte Anforderung .
wahlweise Anforderung .
Paging-Anforderung .
physikalische Anforderung . .
funktionale Anforderung . .
Restart-Anforderung .
Anforderungs-Primitiv-Element . .
Anforderung einer Benachrichtigung .
Anforderung einer Antwort .
Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung .
Einlagerung auf Anforderung .
Anforderung an die Dauerhaltbarkeit .
Anforderung an die Instandhaltung .
Anforderung an die Fertigung .
Bürgschaft auf erste Anforderung . . .
Anforderung an Zusatzgeräte .
Grad der Anforderung .
grundlegende mikrobiologische Anforderung .
Anforderung an die Haltungsdauer .

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anforderung"

77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Modulare Falzsysteme für jede Anforderung. DE
Sistemas de plegado para cualquier necesidad. DE
Sachgebiete: verlag typografie internet    Korpustyp: Webseite
dem Datum und Uhrzeit der Anforderung DE
Fecha y hora de la solicitud DE
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
{Origin_Header} bezieht sich auf den Origin-Header in der Anforderung.
{Origin_Header} se refiere al encabezado de origen de la solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Weitere Informationen finden Sie unter Fenster für die Medien-Anforderung.
Si desea más información, consulte Ventana de solicitud de medio.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der Server ein temporärer Fehler aufgetreten und konnte Ihre Anforderung nicht ausführen.
El servidor ha detectado un error temporal y no pudo completar su solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Der modulare Aufbau der eurolaser Lasersysteme ermöglicht eine an jede Anforderung speziell angepasste Konfiguration.
El diseño modular permite a los sistemas eurolaser estar especialmente configurados para satisfacer todas las necesidades.
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Im Header muss dieser Wert dynamisch mit dem im Origin-Header der Anforderung verwendeten Wert ausgefüllt werden.
Este valor debe rellenarse dinámicamente en el encabezado con el valor utilizado en el encabezado de origen de la solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Sie können Ihr Benutzerkonto auch löschen, indem Sie eine entsprechende Anforderung an http://behancenetwork.zendesk.com/tickets/new senden.
También puede eliminar su cuenta enviando una solicitud a http://behancenetwork.zendesk.com/tickets/new.
Sachgebiete: typografie handel internet    Korpustyp: Webseite
Sind die für die Ausführung des ausgewählten Vorgangs erforderlichen Medien nicht verfügbar, zeigt Retrospect das Fenster zur Medien-Anforderung an.
Si el medio necesario para la operación seleccionada no está disponible, Retrospect mostrará la ventana de solicitud de medio.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Um die dynamische Unterstützung für den Origin-Header in der Anforderung zu überprüfen, legen Sie die Werte der beiden folgenden Header in der Antwort fest, wenn Sie eine Videoanzeige senden:
Para comprobar la compatibilidad dinámica con encabezados Origin en solicitudes, configure en la respuesta los valores de los dos encabezados siguientes al enviar el anuncio en vídeo:
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Können Sie Ihre Ticket-Nummer zu teilen oder senden Sie eine neue Anforderung an cs@livescribe.com mit der gleichen E-Mail-Adresse, und wir werden das prüfen - können wir einige zusätzliche Informationen erforderlich sind, bevor wir die Dinge zu verarbeiten.
¿Puede compartir su número de ticket o enviar una nueva solicitud a cs@livescribe.com utilizando la misma dirección de correo electrónico, y vamos a ver en él - podemos necesitado algo de información adicional antes de poder procesar las cosas.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite