linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Bild . . . . . . . . . . icono 14 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bild . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


binäres Bild .
radiographisches Bild .
radiologisches Bild .
A-Bild .
B-Bild .
heteromorphes Bild .
homoiomorphes Bild . .
hypermetrisches Bild . .
hypometrisches Bild . .
isometrisches Bild .
latentes Bild . . .
nachlaufendes Bild .
pseudoskopisches Bild .
reelles Bild .
orthomorphes Bild .
tautomorphes Bild .
virtuelles Bild .
geteiltes Bild .
bewegliches Bild .
eingerahmtes Bild .
positioniertes Bild .
originaltreues Bild .
infrarotes Bild .
durchsichtiges Bild . .
Bild-Rauschen .
Bild-Telegramm .
Halbton-Bild . .

35 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bild"

118 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

das Bild des Sturmes und das Bild des Feuers.
la de la tempestad y la del fuego.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
No.7854 Eine Ryuge-Masse Tempel Buddhistisches Bild
No.7865 El Ryuge masivo templo que cuatro Devas
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Ein Detail des Bildes darf uns nicht entgehen:
Además, es inevitable notar un detalle particular:
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Und dann eröffnet sich uns ein völlig unerwartetes Bild:
Asistimos, entonces, a una situación totalmente sorprendente:
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Römische Krippe.…denn meine Augen haben deinen Heiland gesehen…Bild: DE
Belén Romano.…orque mis ojos vieron al salvado… DE
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Der Mensch ein Bild Gottes 26 Und Gott sprach: DE
Y Dios consideró que esto era bueno, 26 y dijo: DE
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Als man die Kirche 1591 restaurierte, wurde das Bild entfernt. Das mittlere Bild zeigte die Himmelfahrt mit den zwölf Aposteln, die Jungfrau Maria und Engel.
La obra fue luego desmontada cuando la iglesia fue reestructurada (1591). El panel central representaba la Ascensión con los doce Apóstoles, la Virgen y Ángeles;
Sachgebiete: religion historie mythologie    Korpustyp: Webseite
Er präsentiert das Bild eines unbeschwerlichen, fröhlichen Spaziergangs entlang der italienischen Riviera.
simple y contrastado, evoca la tranquilidad y la alegría de vivir en un paseo sobre la Riviera Italiana.
Sachgebiete: film mythologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
»Blick nun zum Antlitz, das dem Bilde Christi am meisten ähnelt;
"Mira ahora el rostro que más se asemeja a Cristo;
Sachgebiete: religion mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Noch immer wird dieses Bild auf einem Stück Wolle im Heiligtum von Guadalupe verehrt.
Allí iba a quedarse la milagrosa imágen de Nuestra Señora de Guadalupe.
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Das Bild wendet sich nun und Schwester Katharina erkennt die Gestaltung der Rückseite der Medaille:
La escena gira en torno a Catalina y ahora ella puede ver el reverso de la medalla :
Sachgebiete: religion mythologie architektur    Korpustyp: Webseite
Vor ihrem Bild ist es weiter zu wunderbaren Heilungen und zu Bekehrungen gekommen. PL
Se produjeron numerosas conversiones y milagrosas curaciones. PL
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Die herzliche Atmosphäre und das Lächeln der Hausherrin runden das Bild ab. ES
La cálida atmósfera y la sonrisa de la patrona contribuyen a que su paso por el local sea aún más grato. ES
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
»Heute, 1963, bilde ich mir ein, eine Musik zum ?Sommernachtstraum? nicht besser machen zu können. DE
»Hoy, en 1963, digo con orgullo el hecho de que no podría haber creado una música mejor para el ?Sommernachtstraum?. DE
Sachgebiete: mythologie musik theater    Korpustyp: Webseite
gibt es eine portable Version von Licht, Bild resizer, ab unserem Forum
existe una versión portátil de la luz Image Resizer, disponible en nuestro foro
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
Die Brückenkabel schneiden geometrische Linien durch das Bild und die Aussicht auf Downtown Boston.
Sus cables en suspensión cortan lineas geométricas de las vistas de Downtown.
Sachgebiete: kunst mythologie soziologie    Korpustyp: Webseite
AUSFLUEGE auf Sardinien Hier moechten wir Ihnen ein moeglichst komplettes Bild dies wunderschoenenen Insel vermitteln.
ITINERARIOS en Cerdeña Esta sección tiene la intención de ofrecer una visión más completa de la isla.
Sachgebiete: historie mythologie archäologie    Korpustyp: Webseite
Das Bild ist eigentlich wie ein großes Spinnennetz, in dem alle Fäden zusammenlaufen oder divergieren: DE
Es básicamente, una gran tela de araña donde todas las líneas convergen y divergen: DE
Sachgebiete: astrologie mythologie soziologie    Korpustyp: Webseite
Demzufolge wird in der christlichen Tradition die Arche als Bild für die Kirche Christi verstanden.
Consecuentemente, en la tradición cristiana muchas veces se entiende el arca como el símbolo de la Iglesia de Cristo.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Unsere Fotografen nicht nur das große Bild zu erfassen, konzentrieren sie sich auf Details, von klassisch bis funky.
Nuestros fotógrafos no sólo captan el panorama general, se centran en los detalles, desde la clase de funky.
Sachgebiete: kunst mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Ein Welterbe, ein schlampiges Bild im Dach des Tores der Hwaseong Fortress vorläufiger Palast in Suweon Hwaseong Fortress (F-Verlust).
Una herencia de mundo, una idea descuidada en el techo de la puerta del Fortress temporal palacio de Hwaseong en Suweon Hwaseong fortaleza (la pérdida de F).
Sachgebiete: religion historie mythologie    Korpustyp: Webseite
Veröffentlicht auf Blog von mel (vor 1 Jahr) „Arbeitswelten in Bild und Wort“,rede zur Buchveröffentlichung von Werner LANG
publicado en Viajes y hoteles para no perderse, el blog de Anadel (hace 3 años)
Sachgebiete: astrologie mythologie media    Korpustyp: Webseite
Unten im Bild ist ein winziger "Boden", wo wir mit dem Spaten graben und eine Säge finden.
En la orilla buscamos un pequeño sector que indica "suelo" y allí cavamos con la pala hasta encontrar un serrucho.
Sachgebiete: mythologie theater foto    Korpustyp: Webseite
Er wurde als eines der ersten populären Werke gefeiert, das ein genaues Bild von den Schwarzfußindianern bot; ES
Aclamada como una de las primeras obras populares que ofrecía una visión precisa de la tribu de los pies negros; ES
Sachgebiete: mythologie soziologie media    Korpustyp: Webseite
Sammeln Sie alle Babys, die in jedem Bild sind und lassen Sie sich nicht die Paparazzi überholt werden. ES
Recoge todos los bebés que hay en cada pantalla y no dejes que los paparazzi os alcancen. ES
Sachgebiete: film mythologie media    Korpustyp: Webseite
Die Welt lag blühend um den hellen Hügel, Die Worte des Propheten wurden Flügel, Nicht einzeln mehr nur Heinrich und Mathilde Vereinten beide sich zu Einem Bilde. DE
El mundo todo en flor yacía en torno De la sacra colina luminosa. Las palabras, al fin, de aquel profeta, En alas convirtiéronse: DE
Sachgebiete: religion kunst mythologie    Korpustyp: Webseite
Bild vergrößern Verfilmung von "Die unendliche Geschichte" (© picture-alliance/ dpa) In seinem weltberühmten Kinderbuch „Momo“ spenden märchenhafte Geschichten dem kleinen Mädchen Trost und Mut. DE
En su mundialmente famosa novela “Momo”, la niña protagonista que da su nombre al libro encuentra consuelo y aliento en historias de magia y fantasía. DE
Sachgebiete: mythologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Ausschnitte aus Passionsliedern, Reflexionen von Denkern, Bezugnahmen auf Bilder, die den Gläubigen teuer sind, wie das in der Franziskanerkirche in Krakau verehrte Bild der Schmerzhaften Gnadenmutter (Smętna Dobrodziejka).
citas de cantos cuaresmales, reflexiones de pensadores, referencias a imágenes queridas por los fieles, como la Afligida Benefactora (Smętna Dobrodziejka) venerada en la iglesia de los franciscanos en Cracovia.
Sachgebiete: religion mythologie soziologie    Korpustyp: Webseite
In der Dunkelheit, die uns im nächsten Raum umgibt, können wir nur blind nach dem Lichtschalter suchen (in etwa die Mitte des Bildes) und diesen betätigen.
En la oscuridad que nos rodea en el siguiente área, buscamos a ciegas el interruptor de luz (por ejemplo, en el centro de la pantalla) y lo usamos.
Sachgebiete: film mythologie theater    Korpustyp: Webseite
So wie die banalen Alltagsgegenstände durch das Eintauchen in Öl eine »Weihe« als Kunst erfahren, werden die Silberkristalle erst durch das Entwicklerbad zum Bild »geweiht«. DE
Así como los objetos banales adquieren a partir de rehogarlos en el petróleo un bautismo artístico, se transforman los cristales de plata en imágenes recién con el baño de revelado en el proceso fotográfico. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Der See von Annecy, das Juwel der Savoyer Alpen, bildet zusammen mit den Gipfeln, die sein tiefblaues Wasser umrahmen, ein faszinierendes Bild. ES
El lago de Annecy, joya de los Alpes de Saboya, forma un conjunto de gran belleza con las cimas que enmarcan sus aguas de un azul profundo. ES
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
Wenn wir mit diesen schönen Gedanken über die physikalische Liebe weitermachen, werden wir eine Einheit einer etwas älteren Liebe taufen, nämlich mit Namen Molwick und, damit wir im Bild bleiben und aus Gründen, die jetzt nicht zählen, kämen wir auf:
Continuando con estas bonitas reflexiones sobre el amor físico vamos a bautizar una unidad de amor algo mayor, se llamará Molwick y, para no quedarnos cortos y por razones que ahora no vienen a cuento, será igual a:
Sachgebiete: astrologie mythologie media    Korpustyp: Webseite
Aber unser Sinn vermag in seiner Grobheit seine unaussprechliche Herrlichkeit nicht zu fassen, und darum wird sie uns in dem Bilde des Himmels angedeutet.“ (III 20,40) Die Herrlichkeit gehört wesentlich zu Gott.
Mas como nuestro entendimiento según su debilidad no puede comprender de otra manera su gloria inefable, Él nos la da a entender por el cielo” (III 20,40).
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Blackstar ist in Ton und Bild buchstäblich eine Darbietung des Sterbens—es ist der öffentliche Gang eines genialen Showmans an den einen finalen Endpunkt, an dem sich alle unsere Leben überschneiden.
Blackstar es literalmente un performance sobre la muerte, un showman caminando una última vez entre el público hacia ese punto final en el que todas las vidas se cruzan.
Sachgebiete: mythologie musik theater    Korpustyp: Webseite
Angesichts dieser demütigen Geste der Liebe von seiten des Gottessohnes öffnet sich der Himmel, und der Heilige Geist offenbart sich sichtbar im Bild der Taube, während eine Stimme aus der Höhe das Wohlgefallen des Vaters zum Ausdruck bringt, der den eingeborenen, geliebten Sohn anerkennt.
Ante este acto de amor humilde por parte del Hijo de Dios, se abren los cielos y se manifiesta visiblemente el Espíritu Santo en forma de paloma, mientras una voz de lo alto expresa la complacencia del Padre, que reconoce al Hijo unigénito, al Amado.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite