linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 3 de 3 at 2 ch 1
TLD Spanisch
com 3 es 3 de 2 at 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ verkehr-gueterverkehr ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Lücke laguna 751
vacío 298 hueco 137 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Lücke laguna
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Eine Lücke im Fendt Sortiment für die Futterernte schließt auch der neue Fendt Former, den es gleich dreimal für jeden Bedarf und jede Anforderung gibt – als Einkreisel, Doppel- und Vierfachschwader.
La nueva hileradora Fendt también cubre una laguna en la gama Fendt en materia de cosecha de forraje. Existe en tres versiones para satisfacer cualquier necesidad o requisito: como monorrotor, hileradora doble y cuádruple.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ösophagoaortale Lücke .
seismische Lücke .
semantische Lücke .
Lücke im System .
zufällige semantische Lücke .
Lücke zum Erkennen des Dateiendes .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Lücke"

461 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dank der akustischen Parksensoren im hinteren Stossfänger sind Sie schnell und sicher in der Lücke drin. ES
Los sensores de aparcamiento con aviso acústico del parachoques trasero te permitirán aparcar de forma fácil y segura. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Und der Unterdeckungsschutz deckt die finanzielle Lücke zwischen Versicherungswert und Marktwert des Fahrzeuges ab und ist in jedem CharterWay ServiceLeasing Vertrag enthalten.
Y el seguro «gap» incluido en todos los contratos CharterWay ServiceLeasing cubre la diferencia entre la cobertura del seguro y el valor de mercado del vehículo.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Zwar weisen die Rücksitze vieler Autos eine 60/40- oder 70/30-Lücke auf, jedoch ist das nicht die optimale Lösung, um Ihre Skier unterzubringen.
Aunque los asientos traseros de muchos coches tienen una división 60/40 o 70/30 que significa que se pueden bajar a lo largo de todo o de una parte del asiento trasero, esta no es la solución óptima para llevar sus esquís.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
So t die hohe Verfügbarkeit Ihrer Anlage und auch Ihre Produktionsauslastung garantiert. er Pikomat HDQ-HD bringt Ordnung auf Ihre Palette, schonend, präzise und sogar auf Lücke. ir planen, liefern und montieren Ihre komplette Anlage! elbstverständlich betreut Sie unser Kundendienst auch nach der Inbetriebnahme. DE
El Pikomat HDQ-HD Lo puede todo, le ofrece orden a su paleta cuidado, precisiòn e incluso continuidad. Nosotros planeamos, transportamos y montamos su equipo completo! Por suspuesto le proporcionamos el servicio de nuestro deparatamento de servicio a clientes tambièn despuès de la puesta en funcionamiento. DE
Sachgebiete: film verkehr-gueterverkehr informatik    Korpustyp: Webseite