linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Lust gana 296
deseo 111 placer 78 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Lust ganas 265 quieres 19 gusta 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
lust .

Verwendungsbeispiele

Lust gana
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Jeder, der Lust hat, ist zum Mitmachen eingeladen, denn die Teilnehmerzahl ist nicht begrenzt und eine vorherige Anmeldung ist nicht erforderlich.
Sólo hacen falta las ganas para unirse, todos están invitados, pues las plazas no son limitadas y no es necesario apuntarse previamente.
Sachgebiete: verlag schule musik    Korpustyp: Webseite
Lust auf Deutsch lernen in Deutschland? DE
Ganas de estudiar alemán en Alemania? DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation schule    Korpustyp: Webseite
Haben Sie Lust gemeinsam mit anderen Promovierenden Fußball zu spielen? DE
¿Tiene ganas de jugar fútbol con otros estudiantes de doctorado? DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
So wird die Lust am Lernen gefördert. EUR
Es un elemento determinante para darle ganas de aprender. EUR
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Bregenz Wenn Sie Lust haben, einige Kilometer mehr zurückzulegen, sollten Sie nach Bregenzfahren und die Bregenzer Festspiele besuchen. DE
Bregenz Si todavía tienen ganas de recorrer algunos kilómetros más, acudan a Bregenz y no dejen de asistir al festival estival de música operística: DE
Sachgebiete: verlag musik schule    Korpustyp: Webseite

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "Lust"

586 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Lust auf deutsche Literatur? DE
Está interesado en la literatura alemana? DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Lust auf Deutsch machen Deutsche Sprache Weshalb Deutsch lernen? DE
¿No hay que preocuparse entonces por la difusión del alemán en Europa? DE
Sachgebiete: verlag schule media    Korpustyp: Webseite
Turin hat meine Neugierde geweckt und mir Lust auf mehr gemacht.
Esta ciudad me creó curiosidad y quise conocerla un poco más.
Sachgebiete: geografie schule musik    Korpustyp: Webseite
Wenn Du Lust hast, einen Flamencokurs in Deiner Stadt zu organisieren, dann setz dich mit uns in Verbindung!
Si estás interesado/a en organizar un curso de flamenco en tu ciudad, ponte en contacto con nosotros.
Sachgebiete: geografie schule radio    Korpustyp: Webseite
Das Programm ist ein Angebot, das Ihre Kinder nach Lust und Laune nutzen können, aber nicht müssen.
La programación incluye emocionantes y divertidas actividades que sus hijos pueden, pero no están obligados a hacer.
Sachgebiete: verlag geografie schule    Korpustyp: Webseite
Abgerundet wird der Ideenkoffer durch interessante Zusatzmaterialien: wie leicht verständliche A1-Lektüren sowie Poster, Ansteckbuttons und Aufkleber machen Lust auf die deutsche Sprache. DE
El maletín de ideas se completa con interesante material adicional como por ejemplo sencillas lecturas nivel A1, carteles, pegatinas y chapas que motivaran a los alumnos a aprender alemán. DE
Sachgebiete: verlag literatur schule    Korpustyp: Webseite
Wir hoffen, dass unsere Präsentationen Ihnen Lust darauf machen, die eine oder andere Stadt bei nächster Gelegenheit selbst einmal zu besuchen.
Esperamos que la presentación de las diferentes ciudades le inspire a la hora de escoger el destino de sus próximo viaje.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
In unseren Kursen treffen sich Kinder und Jugendliche aus aller Welt, die Interesse an der deutschen Sprache, Lust auf internationale Atmosphäre und Spaß an einem spannenden Freizeitprogramm haben. DE
Nuestros cursos son un punto de encuentro para niños y jóvenes de todo el mundo que se interesan por la lengua alemana y saben disfrutar con un ambiente internacional y un programa de actividades de ocio realmente atractivo. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Boyan, Mark, Josua und Maria haben keine Lust auf Gruppenaktivitäten, nutzen aber die Öffnungszeiten der Sporthalle um im Elektro-Rollstuhlhockey fit zu bleiben oder Tischtennis zu spielen.
A Boyan, Mark, Josua y Maria no les gustan los juegos en grupos, pero aprovecharon el horario de apertura del polideportivo para jugar a hockey en silla eléctrica o el ping pong.
Sachgebiete: verlag schule sport    Korpustyp: Webseite