linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 16 it 4 de 1 es 1 net 1
TLD Spanisch
com 16 it 4 es 2 net 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ raumfahrt ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Nachfrage . . pedido 11 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

nachfrage . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zahlungsfähige Nachfrage .
steigende Nachfrage demanda creciente 73
elastische Nachfrage .
lebhafte Nachfrage .
starre Nachfrage .
Nachfrage-Zinssatz . . . . . . .
Nachfrage bei der Post .
Nachfrage nach Arbeitskräften .
steigende Nachfrage der Unternehmerseite .
unbefriedigte Nachfrage nach Arbeitskräften .
ungedeckte Nachfrage nach Arbeitskräften .
Nachfrage nach aussen .
Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage .

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "Nachfrage"

92 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Das bedeutet, dass Sie schnell auf die Nachfrage von Endverbrauchern nach speziellen Etikettenmaterialkonstruktionen reagieren können. ES
De este modo, puede dar una respuesta rápida a las consultas de los usuarios finales sobre construcciones de etiquetado especial. ES
Sachgebiete: controlling unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Dabei bedienen wir die Nachfrage von einzelnen Maschinen bis hin zu ganzheitlichen Systemlösungen.
Suministramos tanto máquinas como soluciones integrales de sistemas.
Sachgebiete: auto raumfahrt universitaet    Korpustyp: Webseite
Auf Nachfrage eines Users, ob es in Diablo 3 längere Lade-Bildschirme gibt äußerte sich Bashiok folgendermaßen:
A petición de un usuario, si hay tres pantallas de carga más largos en Diablo se Bashiok expresó de la siguiente manera:
Sachgebiete: kunst raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Allerdings konnte auf Grund der Komplexität der Textilproduktion bisher keine überzeugende Antwort auf diese Nachfrage geliefert werden.
Sin embargo, la complejidad del escenario de producción textil se ha producido hasta ahora muy pobre respuesta a la gran necesidad.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
150 Personen hatten die Möglichkeit teilzunehmen, die gleiche Anzahl musste aufgrund der außerordentlichen Nachfrage auf eine Warteliste gesetzt werden.
En ella participan 150 personas, mientras que el mismo número de gente se queda en lista de espera.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Da Kosten weiterhin in allen Industriebereichen ein Haupteinflussfaktor sind, steigt die Nachfrage nach schnelleren Echtzeitmessungen in industriellen Anwendungen beständig.
La preocupación por los costes sigue afectando a toda la industria. Por ello, existe una creciente necesidad de mediciones en tiempo real más rápidas en las aplicaciones industriales.
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Eine immer schärferer weltweiter Wettbewerb, eine steigende Anzahl von Schadstoffen und eine starke Nachfrage nach Qualitätskontrolle führen zu immer mehr und strengeren Vorschriften.
La intensificación de la competencia internacional, el incremento del número de contaminantes y las exigencias en materia de control de calidad aumentan permanentemente el número de normativas estrictas existente.
Sachgebiete: nukleartechnik chemie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Es besteht eine starke Nachfrage nach einem Planungswerkzeug für den Betriebsleiter, das ihn beim Terminieren und Starten von Prozessen und bei der Reaktion auf plötzliche Veränderungen unterstützt.
Hay una fuerte "necesidad de los clientes" para una herramienta de apoyo al director de la planta para programar y poner en marcha las operaciones y reaccionar a los cambios bruscos.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Zusätzliche Energie, die Ihr Haus über den Eigenbedarf hinaus produziert, wird in das Netz eingespeist, wodurch die Nachfrage nach unreiner Energie weiter reduziert wird.
Cualquier energía adicional que produzca su hogar, será devuelta a la red, reduciendo de este modo el consumo de energía contaminante, un paso muy importante para nuestro planeta.
Sachgebiete: e-commerce auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus hat die Nachfrage nach kraftstoffsparenden Fahrzeugen, die CO2-Emissionsgrenzwerte einhalten, kleineren Turboladermotoren und Leichtbauteilen in der Region zugenommen, was den Markt der technischen Kunststoffe vorantreibt.
los motores más pequeños, turboalimentados y las piezas ligeras han realizado incursiones en la región, guiando el mercado, de este modo, hacia los plásticos de ingeniería.
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Mit zunehmender Komplexität der Chip Carrier steigt die Nachfrage nach nichtätzenden Haftvermittlern welche die Geometrie und Oberfläche der Leiterzüge nicht verändern.
Con la creciente complejidad de los chip carriers, aumenta el interés por los promotores de adherencia que no atacan el cobre durante el pretratamiento de adhesión.
Sachgebiete: technik chemie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Um für jede Nachfrage die richtige Antwort zu geben, kann die Kontrollwaage Serie E mit jeder anderen Steuereinheit HSC350 kombiniert werden, was auch nachträglich möglich ist. IT
Para garantizar una respuesta idónea a todas las exigencias, la seleccionadora ponderal serie E se puede combinar con cualquier unidad de control HSC350, incluso en segunda instancia. IT
Sachgebiete: luftfahrt raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Um für jede Nachfrage die richtige Antwort zu geben, kann die Kontrollwaage Serie S mit jeder anderen Kontrolleinheit HSC350 kombiniert werden, was auch nachträglich möglich ist. IT
Para garantizar una respuesta idónea a cada exigencia, la seleccionadora ponderal serie S se puede combinar con cualquier unidad de control HSC350, incluso en segunda instancia. IT
Sachgebiete: foto raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Der Anstieg zunehmende Komplexität der Hotels, mit Kategorien der hohen Nachfrage : wie 5 Sterne oder große de luxe, erfordern den Umgang mit den meisten modernen unternehmerischen Management-Techniken. ES
La complejidad creciente de los hoteles, con categorías de tan alta exigencia como las 5 estrellas o gran lujo, requieren el manejo de las técnicas más modernas de gestión empresarial. ES
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Mit Investitionen in Technologie, Organisation und neue Produktlinien hat sich Beretta auf die Nachfrage des globalen Marktes im 21. Jahrhundert eingestellt.
Esa experiencia, combinada con inversiones en tecnología, organización y líneas de productos en crecimiento, ha preparado a Beretta para las exigencias del mercado global del siglo XXI.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Im Zenit der Nachfrage produzierte die Fabrik in São Paulo rund um die Uhr! Seit 2006 wird dieser Ventilator auch in Kolumbien vertrieben, einem anderen wichtigen Markt des Kontinents,… und hat auf dem brasilianischen Markt immer noch keinen direkten Konkurrenten.
En el momento más álgido, la fábrica de São Paulo producía ¡las 24 horas del día!Desde 2006, este ventilador también se comercializa en Colombia, que es otro mercado importante del continent…y todavía no le ha salido ningún competidor directo en el mercado brasileño.
Sachgebiete: controlling raumfahrt politik    Korpustyp: Webseite
Bei SCHOTT gefertigte Komponenten erfüllen alle relevanten internationalen Standards, eingeschlossen EN 60335 und EN 30. Details hierzu, zu den Gläsern, dem Herstellungsprozess oder der Qualität erhalten Sie auf Nachfrage.
Los componentes fabricados en SCHOTT cumplen todas las normas internacionales relevantes, incluyendo la EN 60335 y la EN 30. Solicítenos más detalles a este respecto, así como sobre los vidrios, el proceso de fabricación y la calidad.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Talgo hat sich vorgenommen, insbesondere auf dem Gebiet der Aerodynamik Exzellenz zu erzielen: ein wichtiger Aspekt im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld mit hoher Nachfrage nach Energieeffizienz und eine technologische Herausforderung, die sich aus der Hochgeschwindigkeit im Bahnverkehr ableitet.
Talgo se ha propuesto desarrollar una particular excelencia en el campo de la aerodinámica demandada por las necesidades de alta eficiencia energética del entorno económico actual, así como por el reto tecnológico que impone la alta velocidad ferroviaria.
Sachgebiete: luftfahrt auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
parallel zur Ariane 5 ME, die künftig die Nachfrage nach kommerziellen und institutionellen Schwerlasttransporten abdecken wird. Dank der Ariane 5 ME wird Europa zudem eine zentrale Rolle in von internationalen Technologie-Großmächten geplanten bemannten und unbemannten internationalen Erkundungsmissionen übernehmen können.
Además, Ariane 5 ME posibilitará que Europa se sitúe para desempeñar un papel clave en las misiones internacionales de exploración, tanto tripuladas como automáticas, que están planeando o desarrollando todas las potencias tecnológicas del mundo.
Sachgebiete: militaer raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Die Nachfrage der Kunden nach immer fortschrittlicheren technischen Lösungen verzeichnet einen stetigen Anstieg und Danobat ist der erste Ansprechpartner wenn es um die neuesten Entwicklungen im Bereich der Vertikal-Drehmaschinen geht.”
Cabe destacar que los clientes cada vez requieren soluciones técnicamente más sofisticadas, e identifican a Danobat como un partner para este tipo de desarrollos en el campo de los tornos verticales.”
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Unsere License to Cure for BioPharma bietet Pharma- und Biotech-Anbietern die Möglichkeit, von ihrem herkömmlichen, produktorientierten Modell zur Bereitstellung echter therapeutischer Lösungen überzugehen. Dabei hilft ihnen ein flexibles System, mit dem Anbieter reaktiver werden, um schneller auf Marktanforderungen und Nachfrage zu reagieren.
Con nuestra solución License to Cure for BioPharma, las empresas del sector pueden realizar la transición a partir de un modelo tradicional orientado hacia el producto para alcanzar el desarrollo de auténticas soluciones terapéuticas, con un sistema flexible que les permita ser más reactivas y satisfacer más rápidamente las exigencias del mercado.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite