linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 1 to 1
TLD Spanisch
com 1 to 1
Korpustyp
Host
Sachgebiete
[ transaktionsprozesse ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Urkunde documento 418
. . . . . . . . . . .
[Weiteres]
Urkunde .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Urkunde .

Verwendungsbeispiele

Urkunde documento
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Entsprechende Urkunden, Zertifikate, Lizenzen oder ähnliche Unterlagen müssen von der Zulassungsbehörde nachgeprüft werden können.
El documento, certificado, licencia o equivalente debe poder comprobarse en dicha agencia de registro.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


privatschriftliche Urkunde . . .
vollstreckbare Urkunde .
umfangreiche Urkunde .
übertragbare Urkunde .
rechtsförmliche Urkunde .
notarielle Urkunde . . .
öffentliche Urkunde . . .
alte Urkunde .
gefälschte Urkunde .
eine Urkunde errichten .
Adressat einer gerichtlicher Urkunde .
Ausfertigung einer Urkunde .
Umfang einer Urkunde .
aufgenommene öffentliche Urkunde .
notariell beglaubigte Trust-Urkunde .
Klausel einer Urkunde .
nicht mehr gültige Urkunde .
Urkunde für öffentliches Verdienst .
zu Urkund dessen . .
notariell beglaubigte vorläufige Trust-Urkunde .

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Urkunde"

105 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Diese Urkunde muss nicht unbedingt vom Aussenministerium Kubas legalisiert sein.
Dicha certificación no necesariamente debe estar legalizada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite