Übersetzungen
[NOMEN]
Anfrage
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Anfrage
|
.
.
.
.
|
anfrage
|
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
schriftliche Anfrage
|
.
|
erfüllbare Anfrage
|
.
|
parlamentarische Anfrage
|
.
|
Abholung auf Anfrage
|
.
|
Anfrage mit Vorrang
|
.
|
Anfrage ohne Vorrang
|
.
|
zeitweilige Suspendierung auf Anfrage
|
.
|
Datum der Anfrage
|
.
|
Wasserverteilung nach Anfrage
|
.
.
|
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
|
.
.
|
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "anfrage"
141 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sie können sich jederzeit mit uns in Verbindung setzen um Ihre Anfrage an uns zu richten.
ES
Por favor no dudes en ponerte en contacto con nosotros para discutir tus necesidades.
ES
Sachgebiete:
infrastruktur finanzmarkt weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Sie können die Daten dann Ihrer Anfrage / Ihrem Ticket zuordnen bzw. hochladen.
ES
Si el Ticket ha sido ya creado y guardado.
ES
Sachgebiete:
universitaet internet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Auf Anfrage verfügbar. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihr Europcar Service Center.
ES
disponible - Para más información consulte en el momento de realizar la reserva
ES
Sachgebiete:
oekonomie universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Der o.a. Rabatt kann nur zwei Wochen nach der ersten Anfrage und nur ein einziges Mal in Anspruch genommen werden).
ES
Además solo se puede aplicar el descuento dos semanasdespués de haber solicitado el presupuesto y solo se puede ofrecer el descuento una vez).
ES
Sachgebiete:
e-commerce tourismus weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Mit Hilfe von Kommentaren, die Sie am Ticket bereitstellen, geben Sie unserem Support wertvolle Informationen. Solange das Ticket in Bearbeitung ist, erhalten Sie sofort relevante Hinweise zur Lösung Ihrer Anfrage.
ES
Usted puede aportar información valiosa a nuestro equipo de soporte con la ayuda de comentarios que adjunte a su ticket, siempre y cuando el ticket esté siendo procesado.
ES
Sachgebiete:
universitaet internet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite