linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 5 at 1
TLD Spanisch
com 5 es 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[VERB]
beherrschen . . . .
sich beherrschen . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

beherrschen dominamos 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "beherrschen"

194 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Das ist die Fähigkeit, Chaos auf engstem Raum zu beherrschen.
La delgada línea que separa la habilidad del caos.
Sachgebiete: auto raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Der Mensch ist sehr flexibel und kann in kürzester Zeit eine Fülle von Aufgaben beherrschen.
El ser humano es muy versátil y es capaz de realizar numerosos trabajos en mínimo tiempo.
Sachgebiete: informationstechnologie auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
Erfahrene Experten beherrschen das Zusammenspiel von Materialwissen, technologischen Kompetenzen und umfassendem Anwendungs-Know-how.
Nuestros expertos poseen la mezcla necesaria de pericia a nivel de los materiales, competencias tecnológicas y amplios conocimientos de las aplicaciones.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Die Verfahren entwickeln sich schnell weiter und erfordern eine wissenschaftliche Arbeitsweise um sie sinnvoll zu beherrschen.
Los métodos evolucionan con rapidez y requieren un procedimiento de trabajo científico para dominarlos de forma apropiada.
Sachgebiete: controlling auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Die Werke des Künstlers Jean-Luc Moerman beherrschen das nagelneue zeitgemäße Ambiente dieser Brasserie, die durch ein Feinkost- und Lebensmittelgeschäft ergänzt wird. ES
Las obras del artista Jean-Luc Moerman sirven de eje a la decoración contemporánea e inédita de este bistrot/delicatesen con platos para llevar. ES
Sachgebiete: tourismus auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite