linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
bieten . presentar 738 ofertar 328 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bieten presentan 143 tienen 530 incluyen 213 ofrecen 4.557 disponen 264 ofrece 1.445 brindan 141 cuentan 232 ofrecerán 106 ofrezcan 248 ofrecerle 146 . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

100 weitere Verwendungsbeispiele mit bieten

2307 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Zimmer bieten kostenfreies WLAN. ES
Todas las habitaciones están amueblad.. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Genießen Sie was Mallorca zu bieten hat. … ES
Todas las críticas de restaurantes en Mallorca ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Einige Zimmer bieten zudem einen Balkon. ES
También se puede desayunar en la habitación. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer im La Boetie bieten.. ES
Las habitaciones del Hotel la Madel.. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer bieten Garten- oder Straßenblic..
Las habitaciones del Hôtel Rela..
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Bungalows und Zimmer bieten grün-tr.. ES
Los bungalows y habitaciones pres.. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Vermietung der Bühnen an. ES
Ofertamos arrendamiento de podios: ES
Sachgebiete: verlag musik sport    Korpustyp: Webseite
Mehrere Balneotherapie-Zentren bieten Anwendungen mit dem Mineralwasser des Ortes. ES
También posee varios centros de balneoterapia que utilizan el manantial de agua mineral del pueblo. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die meisten Zimmer bieten Meerblick und verfügen über einen Balkon. ES
La mayoría de las habitaciones dispone de balcón con vistas al mar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Alle Zimmer bieten einen Flachbild-Sat-TV und eine Dusche. ES
Todas las habitaciones están equipadas con TV de pantalla plana vía satélite y ducha. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Straßenverkäufer und Textilhändler bieten ihre Waren vor den Ladengeschäften feil. ES
Los vendedores callejeros se alinean delante de las tiendas. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Verlassene Fabrikhallen bieten immer mehr Raum für neues Wachstum. ES
Fábricas abandonadas van encontrando lentamente su evolución hacia nuevos espacios de desarrollo. ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Neben individuellen und luxuri��sen Designelementen bieten alle Suite.. ES
Todas la suites est��n decoradas individualmente con lujosos art��culo.. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Einige Zimmer bieten zudem Aussicht auf den Hafen. ES
Algunas disfrutan de vistas al puerto. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Und das zurecht, denn TRIVIUM bieten für jeden etwas! DE
¡Y con razón, porque en TRIVIUM hay algo para todos! DE
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Alle Zimmer bieten einen Flachbild-TV und ein eigenes Bad.
Las habitaciones están equipadas con TV de pantalla plana y baño privado.
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer im Scandic Rovaniemi bieten ein m..
Las habitaciones del Hotel..
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer im Del Castillo Plaza bieten eine ruhige U.. ES
Las habitaciones del establecimiento Del Castil.. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Auch am Strand bieten mehrere Läden Mode an. ES
también hay muchos puestos de ropa en la playa. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer bieten eine Inneneinrichtung in verschiedenen Farbtönen. ES
Están decoradas en diferentes temáticas de color. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die meisten Zimmer bieten Ihnen auch eine Minibar. ES
La mayoría dispone de minibar. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die meisten Zimmer bieten auch ein eigenes Bad mit Dusche. ES
La mayoría cuenta con baño privado con ducha. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die hellen Zimmer im Lycia Hotel bieten einen Panorama.. ES
Las habitaciones del Lycia Hotel son luminosas.. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Bournemouth hat außerdem viele Hotels, Boutiquen und Freizeiteinrichtungen zu bieten. ES
Bournemouth posee asimismo numerosos hoteles, tiendas y equipamientos de ocio. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die meisten bieten ein eigenes Bad, einige nutzen ein Gemeinschaftsbad. ES
La mayoría cuenta con un baño privado y otras lo comparten. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Einige Zimmer bieten Aussicht auf Lissabons Burg Sao Jorge. ES
Algunas habitaciones gozan de vistas al castillo de San Jorge de Lisboa. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die Gerichte bieten eine Mischung von chinesischen und japanischen Einflüssen. ES
Los platos mezclan influencias chinas y japonesas: ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse musik    Korpustyp: Webseite
Die Fenster bieten eine hübsche Aussicht auf den Douro. ES
Desde sus ventanas se contemplan bellas vistas del Duero. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die eigenen Badezimmer bieten eine Badewanne und eine Warmwasserdusche. ES
El baño privado está equipado con bañera y ducha de agua caliente. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Alle Zimmer bieten einen Flachbild-TV und einen Safe. ES
Las habitaciones están equipadas con TV de pantalla plana y caja fuerte. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die individuell gestalteten Zimmer im Hotel Palo bieten dir.. ES
Las habitaciones del Palo Hotel están decoradas de forma indiv.. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bei Europcar bieten für jeden Geschmack etwas. ES
En Europcar podemos satisfacer todas tus exigencias. ES
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Neben individuellen und luxuriösen Designelementen bieten alle Suiten.. ES
Todas la suites están decoradas individualmente con lujosos artículos d.. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Willkommen in Elisabeth SPA in Karlsbad, wir bieten: ES
Bienvenidos en los Balnearios de Elizabeth ( Alžbětiny lázně ) en Karlovy Vary, ofertamos: ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Badezimmer bieten Duschen, kostenlose Toilettenartikel und Bademäntel. ES
El cuarto de baño está provisto de ducha, artículos de higiene personal gratuitos y albornoces. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten ihnen Sprachkurse in weltweiten Sprachschulen an. ES
Encuentra escuelas y cursos de idiomas en todo el mundo. ES
Sachgebiete: musik tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer im Thon Hotel Cecil bieten eine Minib.. ES
Las luminosas habitaciones del Hotel Bristol .. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik radio    Korpustyp: Webseite
Alle schallisolierten Zimmer im Hotel Transatlantique bieten Gartenbl.. ES
Todas las habitaciones insonorizadas del Hotel T.. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die individuell gestalteten Zimmer im Hotel Palo bieten Ihnen einen .. ES
Las habitaciones del Palo Hotel están decoradas de forma indiv.. ES
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Dieses Jahr bieten wir Ihnen eine noch höhere Frequenz: ES
Este año seguimos ofreciéndole aún más frecuencia : ES
Sachgebiete: e-commerce musik radio    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie gerne vegetarisch essen, hat Palma zwei gute Restaurants zu bieten, die beide 4-Gänge Menüs für weniger als 15€ bieten: ES
Si le gusta la comida vegetariana, en Palma hay dos restaurantes muy buenos que ofrececn un menú de cuatro platos por menos de 15€: ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Lernen Sie Englisch mit Sprachreisen Brighton! Sprachcaffe Sprachreisen bieten eine einzigartige Kombination aus Freizeitprogramm und Englischkurs.
Con los cursos de inglés en Brighton de Sprachcaffe mejoras tus conocimientos de inglés de forma efectiva y disfrutas de unas vacaciones inolvidables.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Restaurants des Resorts bieten eine Vielzahl von lokalen und internationalen Gerichten. ES
Los restaurantes del complejo sirven una variedad de platos locales e internacionales. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Allgemeine Stadtführungen Die allgemeinen Stadtführungen bieten Ihnen das gesamte Spektrum der ereignisreichen Trierer Geschichte. DE
Visitas guiadas generales Las visitas guiadas generales muestran todo el espectro de la rica historia de Tréveris. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation historie musik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Dir qualitative Deutschkurse, faire Preise und eine schöne Lernatmosphäre zum Deutsch lernen. DE
¿Estás buscando el curso de alemán, el precio perfecto, así como una atmósfera agradable para aprender alemán? DE
Sachgebiete: verlag schule musik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Dir qualitative Deutschkurse, faire Preise und eine schöne Lernatmosphäre zum Deutsch lernen in Berlin. DE
¿Estás buscando el curso de alemán, el precio perfecto, así como una atmósfera agradable para aprender alemán? DE
Sachgebiete: verlag musik schule    Korpustyp: Webseite
Unsere Deutschkurse bieten wir zur arbeitnehmerfreundlichen Uhrzeit in bester Lage an. DE
Prepárate de manera óptima en Kapitel Zwei. DE
Sachgebiete: verlag schule musik    Korpustyp: Webseite
Die modernen und praktischen Zimmer im Inca bieten Ihnen viel Tageslicht. ES
Las habitaciones del Inca son modernas y funcionales, con mucha luz natural. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Reich an Natur- und Kulturgeschichte bieten die British Virgin Islands einige wunderschöne kleine Sehenswürdigkeiten. ES
Ricos en historia natural y cultural, las Islas Vírgenes Británicas ostentan algunas de las vistas más espectaculares en el mundo. ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Diese Straßen bieten auch allen, die sich nur die Schaufenster ansehen wollen, einen großen Unterhaltungswert. ES
Incluso si solo miras los escaparates, será muy entretenido. ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Insadongs kulinarische Vielfalt hat aber mehr zu bieten als Imbisse auf den Straßen. ES
La oferta culinaria de Insadong no se queda en la calle. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dieses Viertel hat auch ein Stück von San Franciscos Vergangenheit zu bieten. ES
También tiene su parte histórica de la ciudad. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Marmorbadezimmer der Suiten sind ebenso einladend und bieten separate Duschen, freistehende Badewannen sowie Doppelwaschtische. ES
Los cuartos de baño de mármol de estas suites son igual de atractivos, con duchas y bañeras separadas y dos lavabos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Vom Treffen in kleinerer Runde bis zu großen Events – wir bieten Catering für Anlässe jeder Art. ES
Podemos encargarnos de todo tipo de ocasiones, desde pequeñas reuniones hasta grandes eventos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Des Weiteren bieten wir einen luxuriösen, privaten Raum namens The Edge. ES
También contamos con una lujosa sala privada, conocida como The Edge. ES
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Wir bieten eine preisgünstige Unterkunft in Prag 4 in unserer Pension Lída an. ES
Ofertamos alojamiento barato en la ciudad de Praga 4, en nuestra casa de huéspedes Lída. ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
Verschiedenste Stilrichtungen bieten durch ihre individuelle Beschaffenheit die Möglichkeit jegliche Gefühle in Bewegung und Ausdruck umzuwandeln. DE
La variedad y originalidad de estilos de la danza nos permiten expresar cada sentimiento en movimiento. DE
Sachgebiete: film literatur musik    Korpustyp: Webseite
Die attraktiven, klimatisierten Zimmer im Hotel Forn Nou��bieten eine kleine.. ES
Pasee por el bonito patio del hotel, reple.. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
F��r 8 bis 30 Personen bieten die Tagungsr��ume und das Internetcenter Platz. ES
Hay salas de convenciones y un centro de internet con capacidad para 8-30 personas. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Der Deathcore ist mit Sicherheit nicht das zimperlichste Genre, das der Metal zu bieten hat. DE
El deathcore con seguridad no es el género más melindroso dentro del metal. DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Der Deathcore ist mit Sicherheit nicht das zimperlichste Genre, das der Metal zu bieten hat. DE
El deathcore con seguridad no es el género más melindroso dentro del metal. DE
Sachgebiete: musik theater raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Die Trade Routes Boutiques bieten eine große Auswahl an Mode und Accessoires. ES
En las tiendas Trade Routes encontrarás una gran variedad de productos ES
Sachgebiete: kunst musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Die Newbury Street Shops bieten eine große Auswahl an Mode und Accessoires. ES
Newberry Street Shops es un grande almacén que oferta una variedad de productos de marca y otros artículos más. ES
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sie liegen am Heck des Schiffes und bieten unvergessliche Ausblicke vom privaten Balkon aus. ES
El balcón privado, situado en la popa del barco, te proporcionará unas espectaculares vistas al mar. ES
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Ihnen eine große Auswahl an günstigen Hotels in Apia (Samoa).
Reserva tu hotel en eDreams, encontrarás una gran selección de ofertas de hoteles en Samoa.
Sachgebiete: musik tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Die Familien Außenkabinen mit Panoramafenster bieten Platz für die ganze Familie.
Estos camarotes són perfectos si viajas en familia.
Sachgebiete: verlag musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Sie liegen am Bug des Schiffes und bieten unvergessliche Ausblicke vom privaten Balkon aus.
El balcón privado, situado en la proa del barco, te proporcionará unas espectaculares vistas al mar.
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Sie liegen am Heck des Schiffes und bieten unvergessliche Ausblicke vom privaten Balkon aus.
Tus vistas al mar desde tu balcón privado serán espectaculares.
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Die Badezimmer bieten ein Ambiente wie im Spa mit Fußbodenheizung, Duschkabinen und separaten Badewannen.
El baño con paredes de cristal cuenta con una ducha de efecto lluvia y una bañera de gran profundidad.
Sachgebiete: verlag musik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Hotels in Cala d’Or bieten für jeden Mallorca-Urlauber den passenden Rahmen.
Hoteles en Cala d’Or. Resort en Mallorca.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Verschiedene Cafés und traditionelle Gasthäuser bieten verschiedene regionale und internationale Köstlichkeiten an.
En los alrededores hay además varias cafeterías y posadas tradicionales que sirven platos de la región e internacionales.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten eine rund umdie Uhr geöffnete, mehrsprachige Rezeption, Kopierservice und Reservierungenfür Veranstaltungen, Restaurants oder Ausflüge.
Contamos con unarecepción abierta las 24 horas con personal multilingüe, servicio defotocopiadora, reservas para eventos, restaurantes o excursiones.
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Um auch zukünftigen Musikergenerationen diese Qualität bieten zu können, bildet Miraphone jährlich mehrere Lehrlinge aus. DE
Con el fin de asegurar que esta calidad perdurará en el tiempo, Miraphone acepta varios aprendices cada año. DE
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Die klimatisierten Zimmer bieten einen Schreibtisch und ein eigenes Bad mit kostenlosen Pflegeprodukten.
Las habitaciones están equipadas con aire acondicionado, escritorio y baño privado con artículos de aseo gratuitos.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der Zimmer, die Kühlschrank bieten, wie zu Hause. ES
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las habitaciones con frigorífico. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer sind geräumig und bieten ein eigenes Bad oder ein Gemeinschaftsbad sowie kostenlose Pflegeprodukte. ES
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 13 habitaciones con aire acondicionado. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die privaten Badezimmer bieten Ihnen Badewanne und Dusche sowie einen Haartrockner. ES
El baño privado dispone de ducha, bañera y secador de pelo. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Zwischen Städten und Natur hat der Schweizer Jura viel zu bieten. ES
El Jura Suizo es una atractiva región de ciudades y de naturaleza. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die Premium Zimmer bieten Panoramablick auf die Stadt und die umliegende Landschaft. ES
Las habitaciones premium gozan de vistas panorámicas de la ciudad y los alrededores. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Zudem bieten sie ein eigenes Bad mit einer Dusche, einem Haartrockner und kostenfreien Pflegeprodukten. ES
El baño privado está equipado con ducha, secador de pelo y artículos de aseo gratuitos. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Neben dunklem Holzmobiliar bieten die klimatisierten Zimmer im Hotel Duy Anh einen Schreibtisch und eine Minibar. ES
Las habitaciones del Hotel Duy Anh están equipadas con muebles de madera oscura, aire acondicionado, escritorio y minibar. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Einige Zimmer bieten Ihnen zudem eine Whirlpool-Badewanne, eine Sauna und eine Minibar. ES
Algunas están equipadas con bañera de hidromasaje, sauna y minibar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer sind zudem mit Mosaik dekoriert und bieten eine Regendusche. ES
También presenta diseños de mosaicos y ducha de efecto lluvia. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die klimatisierten Zimmer sind mit neutralen Farben dekoriert und bieten viel natürliches Licht. ES
Las habitaciones son muy luminosas y están decoradas en tonos neutros. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie ruhigere Bars suchen, bieten sich die Bars um Lagoa und in Leblon an. ES
Si busca algo más tranquilo, los bares de Lagoa o de Leblon son una buena opción. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Ihnen eine große Auswahl an günstigen Hotels in Bandar Seri Begawan (Brunei). ES
¿Buscas un hotel en Brunei (Brunéi)? ES
Sachgebiete: musik tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Ihnen eine große Auswahl an günstigen Hotels in Georgetown (Guyana). ES
Reserva tu hotel en eDreams, encontrarás una gran selección de ofertas de hoteles en Guyana. ES
Sachgebiete: musik tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Ihnen eine große Auswahl an günstigen Hotels in Insel Comino (Malta). ES
¿Buscas un hotel en Comino (Malta)? ES
Sachgebiete: musik tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Ihre Sammlungen bieten einen Überblick über die italienische Malerei von den Ursprüngen bis ins 17. Jh. ES
Sus colecciones muestran la evolución de la pintura italiana, desde los primitivos hasta los artistas del s. XVII. ES
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Die meisten Zimmer bieten Ihnen außerdem einen Balkon und eine kostenfreie Nespresso Kaffeemaschine. ES
La mayoría de las habitaciones incluye balcón y cafetera Nespresso de uso gratuito. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
zum Baden bieten sich die Strände Plage Sud und Plage Centrale an; ES
Para el baño, playas del Sur y Central. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Alle Zimmer in diesem Hotel bieten ein eigenes Bad mit kostenfreien Pflegeprodukten, einen Flachbild-Kabel-TV,.. ES
Las habitaciones de este hotel están equipadas con baño privado con artículos de aseo gratuitos, TV de pantalla pla.. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Bei einem Spaziergang durch die Burg bieten sich schöne Ausblicke auf den Fjord. ES
Hoy es un lugar de pasero con unas preciosas vistas del fiordo. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Alle Unterkünfte bieten Ihnen Blick auf den Garten, den Hafen oder den Atlantik. ES
Todos los alojamientos gozan de vistas al jardín, al puerto o al océano Atlántico. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die 2 Restaurants im Best Western Hotel Bellevue au Lac bieten aromatische italienische und internationale Küche. ES
Los 2 restaurantes del Best Western Hotel Bellevue au Lac sirven aromáticos platos de la cocina italiana e internacional. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die Duty Free-Shops in den Pariser Flughäfen bieten das Beste aus Paris ohne Steuererstattungsformalitäten. ES
Las tiendas Duty Free en los aeropuertos parisienses, lo mejor de París sin trámites de desgravaciones. ES
Sachgebiete: musik handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Für 8 bis 30 Personen bieten die Tagungsräume und das Internetcenter Platz. ES
Hay salas de convenciones y un centro de internet con capacidad para 8-30 personas. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Ihnen eine Auswahl an Molkereien und familiä.. [um mehr zu erfahren] ES
Valga como prueba esta selección de lecherías y queserías famil.. [para saber más] ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die farbigen Paläste bieten vor der weißen Schneekulisse einen märchenhaft schönen Anblick. ES
Los colores de los palacios destacando sobre el fondo nevado nos sumergen en la atmósfera de un cuento de hadas. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Jede Nacht arbeitet der Pistendienst, um Ihnen ein Skigebiet von höchster Qualität zu bieten. ES
Todas las noches, los servicios de las pistas trabajan para que el área esquiable sea de calidad. ES
Sachgebiete: geografie musik radio    Korpustyp: Webseite