linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 9 de 6 net 2 be 1
TLD Spanisch
com 10 de 4 net 2 be 1 es 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[VERB]
einsetzen . . emplear 1.126 . . . . .
[NOMEN]
Einsetzen . .
[Weiteres]
einsetzen . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Untertitel einsetzen .
enges Einsetzen .
in ein Amt einsetzen . .
Einsetzen mit der Hand .
in einer Haushaltslinie einsetzen .
Einsetzen der Aufnahmetrommel .
Einsetzen des Pfluges . .
als Subunternehmer einsetzen .

17 weitere Verwendungsbeispiele mit "einsetzen"

290 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wenn viele vielen viel zu sagen haben – Konferenztechnik einsetzen! Hochqualifizierte Dolmetscher für Ihre Veranstaltung DE
Cuando muchas personas tienen mucho que decir ‒ ¡utilice la técnica de conferencias! DE
Sachgebiete: film radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Können Sie kurz die Technik oder die Methode beschreiben, die Sie einsetzen?
¿Puedes describir brevemente la técnica o metodología que utilizas?
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Sobald die Haarverlängerungen bereit liegen, kann mit dem Einsetzen begonnen werden.
Una vez que tenga las extensiones de cabello listo.
Sachgebiete: film technik informatik    Korpustyp: Webseite
Hier finden Sie interessante Anwendungen unserer Kunden die ergonomische Stereomikroskope einsetzen…
Descubra lo que piensan nuestros clientes sobre la gama pionera de microscopios estereoscópicos de Vision Engineering…
Sachgebiete: film technik internet    Korpustyp: Webseite
Audio und Video da einsetzen, wo Text und Foto nicht reichen DE
Incluir el audio y el video cuando el texto y la fotografía no sean suficientes DE
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
Verwenden Sie die Batteriefachklappe nicht als Griff zum Einsetzen oder Herausnehmen Ihrer Hörgeräte. ES
No utilice el portapilas como asidero para colocarse o quitarse los audífonos. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Equalizer, Kompressoren und Limiter lassen sich einfach im Mastering-Bereich einsetzen.
Ecualizador, compresores y Limiter para un proceso de masterización más fácil.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Millionen gewinnen möchten, schaffen Sie es nicht, wenn Sie ein paar Cents einsetzen.
Si quieres ganar millones, no vas a llegar allí apostando unos centavos.
Sachgebiete: film e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Ich erklärte ihm, dass ich sie in meinem Unterricht einsetzen wollte. BE
le expliqué que quería utilizarlas como parte del desarrollo de mi curso. BE
Sachgebiete: verlag film typografie    Korpustyp: Webseite
Ihr könnt damit auch die Eigenschaften legendärer Gegenstände extrahieren und einsetzen.
También os permitirá extraer y equipar poderes de objetos legendarios.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Wie viel Geld Sie einsetzen und wie viel Sie gewinnen, hängt oft vom Slotspiel ab, das Sie bevorzugen zu spielen.
Cuánto dinero vas a apostar y cuanto vas a ganar es frecuentemente determinado por la tragamonedas que elijas para jugar.
Sachgebiete: film e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Ein schönes Seidenkleid, das sich immer irgendwie einsetzen lässt, dachte ich mir beim Kauf vor einigen Jahren. DE
Un vestido de seda hermoso que puede ser utilizado siempre de alguna manera, pensaba comprar hace unos años. DE
Sachgebiete: film kunst mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Da die Haltbarkeit eurer Waffe bei jedem ausgeführten Schlag um 1 sinkt, könnt ihr sie nur begrenzt oft einsetzen.
La durabilidad de tu arma se reduce 1 p. cada vez que golpeas, así que solo puedes atacar un determinado número de veces.
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Klicken Sie anschließend, sobald Sie sich entschieden haben, wie viel Sie einsetzen möchten, auf "Jetzt spielen", um die Walzen zu drehen.
Después pulsa sobre "Jugar ahora". Una vez que decidas cuanto dinero quieres apostar, simplemente haz clic y pon a girar los carretes.
Sachgebiete: film sport internet    Korpustyp: Webseite
Beide mecablitz Zubehörkomponenten lassen sich ideal für eine flexible und kreative Lichtführung einsetzen, von der Hobby- wie Profi-Fotografen in gleichem Maße profitieren können. DE
Los dos componentes de accesorios mecablitz resultan perfectos para conseguir una iluminación creativa a la par que flexible, de la que tanto los fotógrafos aficionados como los profesionales podrán beneficiarse. DE
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Um noch eins drauf zu legen, können Sie darüber hinaus Ihre Gewinne einsetzen, um den doppelten oder halben Gewinn zu gewinnen!
Y por si esto fuera poco, ¡también puedes apostar tus ganancias para llevarte el doble o la mitad del premio!
Sachgebiete: film astrologie astronomie    Korpustyp: Webseite
Als zweites müsst ihr entscheiden, wie lang das fertige Video sein soll und wie viele Frames ihr pro Sekunde einsetzen wollt.
Después debes decidir cuán largo quieres que sea el vídeo final y cuántos frames por segundo debería tener.
Sachgebiete: film foto internet    Korpustyp: Webseite