linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
org 12
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[VERB]
erfahren . . . . .
[ADJ/ADV]
erfahren . . . . .
[Weiteres]
erfahren . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

erfahren saber 1.090
conocer 336 obtener 134 ver 101 . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

erfahren saber
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie können gerne auch einmal Besuch von den Missionaren der Kirche bekommen, um mehr über die Mormonen zu erfahren.
Lo invitamos a conversar con los misioneros de la Iglesia para saber más acerca de los mormones.
Sachgebiete: religion musik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfahrener Forscher .
einen Säumniszuschlag erfahren .
wenig erfahrener Pilot . .
einen Verlust erfahren . .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "erfahren"

1973 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Erfahren Sie auf diesen Seiten mehr über Scooby:
Descubre más cosas de Scooby en estas páginas:
Sachgebiete: verlag musik philosophie    Korpustyp: Webseite
Es ist wichtig, dass möglichst viele die Geschichte der Biobauern erfahren und die Petition unterschreiben.
Es importante que muchos más se enteren de la historia de los productores orgánicos y firmen la petición.
Sachgebiete: musik media internet    Korpustyp: Webseite
Anhand von Berichten erfahren sie mehr über das, was sich in dieser Zeit abgespielt hat.
Las historias que completan la presentación informan sobre los hechos acontecidos durante ese período.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Bei jedem Besuch habe ich versucht, mehr über das japanische Bildungssystem zu erfahren.
En cada una de las visitas, traté de explorar más acerca del sistema educativo japonés.
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Erfahren Sie mehr über die Programme von LCIF für Menschen mit Behinderungen
Conozca más sobre los programas de LCIF para personas con discapacidades
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Alle Probleme, die wir im Alltag erfahren entspringen aus Unwissenheit und die Methode Unwissenheit auszulöschen ist Dharma zu praktizieren.
Todos los problemas que tenemos a diario tienen su origen en la confusión y el método para eliminarla es practicar el Dharma.
Sachgebiete: religion astrologie musik    Korpustyp: Webseite
Am darauffolgenden Tag habe ich erfahren, dass 89 Thunfische in einer Größenordnung zwischen 2-3.5 Metern „abgeliefert“ wurden.
Al día siguiente me enteré que habían procesado 89 atunes de un tamaño entre 2-3.5 metros.
Sachgebiete: musik tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Der Heilige Vater wünscht, dass alle, Glaubende und Fernstehende, das Salböl der Barmherzigkeit erfahren, als Zeichen des Reiches Gottes, das schon unter uns gegenwärtig ist.
Desea el Santo Padre que a todos, creyentes y lejanos, pueda llegar el bálsamo de la misericordia como signo del Reino de Dios que está ya presente en medio de nosotros.
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite