linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
erfahren . experimentar 452 averiguar 244 . .
[ADJ/ADV]
erfahren . experto 179 . . .
[Weiteres]
erfahren enterarse 68 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

erfahren ver 101 experiencia 160 aprender 321 conocer 336 obtener 134 información 513 . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

100 weitere Verwendungsbeispiele mit erfahren

1971 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wir erfahren die Gemeinschaft der Kirche. PL
Experimentaremos la comunidad de la Iglesia. PL
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Warum leiden wir und erfahren wir so viele Probleme?
¿Por qué sufrimos y tenemos tantos problemas?
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Dann erfahren wir, daß unsere Lebensgrundlage dieselbe ist.
Entonces experimentamos que el fundamento de nuestra vida es el mismo.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Dies haben die fünf neuen Seligen auf einzigartige Weise erfahren:
Es lo que experimentaron de modo singular los cinco nuevos beatos:
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
«Morgen werden sie erfahren, wer der prahlerische Lügner ist!
¡Mañana verán quién es el mentiroso, el insolente!
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Und hätte ich doch nie erfahren, was meine Rechenschaft ist!
y no hubiera conocido el resultado de mi juicio!
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Warum er wirklich verhaftet wurde, hat er niemals erfahren.
J.Z. también colaboraba con ellos, sin embargo, nunca se enteró por que lo habían detenido.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Reine Erscheinungen werden nur von realisierten Praktizierenden erfahren.
Sólo los practicantes realizados perciben apariencias puras.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
In diesem Abschnitt kannst du mehr über jeden Klassenzweig erfahren.
Lee acerca de cada casta en esta sección.
Sachgebiete: mythologie theater internet    Korpustyp: Webseite
Buddha sprach von Erleuchtung, die er durch Meditation erfahren hat. DE
Buda habló de la iluminación que experimentó al meditar. DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Große Gnaden werden die erfahren, die sie tragen.
Todos los que la lleven van a recibir Gracia en abundancia.
Sachgebiete: religion mythologie architektur    Korpustyp: Webseite
Durch das ablesen des Geigerzaehlers erfahren wir mehr als aus offiziellen Berichten. Aber wir erfahren mehr, wenn wir im Buch der Natur lesen.
Leer un contador geiger nos dice más que los informes oficiales, pero menos que leyendo el libro de la Naturaleza.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wie ich erfahren habe sind sie Opfer von Diskriminierung und Gewalt, und ihr Lebensraum wird zerstört. IT
Los Pigmeos son víctimas de violencias y discriminación y están expuestos a la destrucción de su ambiente. IT
Sachgebiete: mythologie militaer politik    Korpustyp: Webseite
Bei seiner Begegnung mit den Toten Göttern hat Anti-Mage den Wert einer schnellen Flucht erfahren.
En su encuentro contra los Dioses Muertos, Anti-Mage aprendió el valor de ser evasivo.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Die Sünder werden Rechtfertigung erfahren und die Gerechten Festigung im Guten. EUR
Los pecadores obtendrán la justificación y los justos serán fortalecidos en el bien. EUR
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Schaut in Kürze wieder hier vorbei, um weitere Details zu erfahren.
Más detalles en esta página próximamente.
Sachgebiete: astrologie mythologie media    Korpustyp: Webseite
Erfahrene Surfer und Nachwuchs stellen sich gemeinsam den Hochleistungs-Wellen der Mentawai Islands
Surfistas veteranos y juniorsse enfrentan juntos a las exigentes olas de las Islas Mentawai.
Sachgebiete: mythologie sport theater    Korpustyp: Webseite
Erfahren Sie, wie Innovationen von Philips das Leben von Menschen auf der ganzen Welt verbessern.
Descubra cómo Philips mejora la vida de las personas en todo el mundo.
Sachgebiete: mythologie unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
alle Lebewesen erfahren Leiden, weil sie eine verunreinigte Wiedergeburt angenommen haben.
Todos los seres sintientes experimentan sufrimiento por haber obtenido un renacimiento contaminado.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Die Statuen haben von Seiten der Restaurateure des 18. Jh. eine Weitergestaltung erfahren:
Las estatuas han sido transformadas por los restauradores del siglo XVIII:
Sachgebiete: religion kunst mythologie    Korpustyp: Webseite
Ich neige mein Haupt vor all denen, die diese Manifestation des mysterium iniquitatis erfahren haben.
Me inclino ante todos los que experimentaron aquella manifestación del mysterium iniquitatis.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Vor 25 Jahren habe ich die Huld Gottes auf besondere Weise erfahren.
Hace veinticinco años experimenté de modo particular la misericordia divina.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wir aber erfahren vom Evangelisten, daß sie es aus Neid und Haß getan haben.
Pero nosotros sabemos por el evangelista que lo hicieron por envidia y odio.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Und wenn diese Orientierungslosigkeit Weltdimensionen annimmt, kommt es zu Tragödien wie jener, die wir erfahren haben.
Y cuando esta desorientación alcanza dimensiones mundiales, se llega a tragedias como ésta a la que hemos asistido.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Wir brauchen nicht die Existenz Gottes beweisen, sondern jeder von uns kann sie fühlen und erfahren.
La existencia de Dios no necesita ser probada, sino que podemos sentirla dentro de nosotros mismos.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wir erfahren, daß er uns zur Erde zurückbringt, wenn wir ihm ein lila Handy besorgen.
Así sabremos que él nos puede hacer volver a la Tierra si le conseguimos un teléfono móviil púrpura.
Sachgebiete: verlag mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Gewöhnliche Wesen werden ohne Wahl in Samsara geboren und müssen fortwährend Unzufriedenheit und Elend erfahren.
Los seres ordinarios nacen en el samsara sin elección y han de padecer miserias e insatisfacción de manera continua.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Es gibt unzählige Wesen die im Gefängnis Samsaras sind und eine endlose Vielfalt von Leiden erfahren.
Hay innumerables seres atrapados en la prisión del samsara experimentando enorme sufrimiento.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
So werdet ihr das Gebet mit dem Herzen erfahren und eure Gedanken werden in Gott sein.
Así conocerán la oración con el corazón y sus pensamientos estarán en Dios.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie täglich die Bibel lesen und Bibelverse auswendig lernen, werden Sie geistliches Wachstum erfahren.
Cuando usted lee diariamente la Biblia y memoriza los versículos, usted crece espiritualmente.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Bei der Zweiten Wiederkunft Jesu, werden wir die Wirklichkeit unserer Erlösung in vollem Umfang erfahren.
Cuando venga Jesús por segunda vez, experimentaremos completamente la realidad de nuestra salvación.
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Sei das Beispiel eines Mannes, der Gott und die Liebe Gottes erfahren hat.
Sé el ejemplo de aquél que ha conocido a Dios y el Amor de Dios.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Seine diesbezüglichen Gedanken erfahren wir aus den sog. frühen Armenschriften, am deutlichsten in den drei Briefen an Niklaus Emanuel Tscharner. DE
Sus pensamientos correspondientes los conocemos por los así llamados frühen Armenschriften (Escritos tempranos sobre los pobres) y, con la máxima claridad, en las tres cartas a Niklaus Emanuel Tscharner. DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Die Halle hat sich mit dem Update zum 4. Geburtstag verändert. Lest weiter, um Näheres zu erfahren.
Ha habido cambios en el museo en la actualización del cuarto aniversario, a continuación se explican detalladamente.
Sachgebiete: mythologie politik media    Korpustyp: Webseite
Muss sie erfahren, dass ihre ehemaligen irdischen Anverwandten ihre Hülle betrauern, so ist das für die Seele sehr schmerzlich.
Si ve que sus familiares terrenales se afligen por su envoltorio, entonces esto es muy doloroso para el alma.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Die selige Anna Katharina Emmerick, hat „das bittere Leiden unseres Herrn Jesu Christi" geschaut und an ihrem Leib erfahren.
La beata Anna Katharina Emmerick contempló "la dolorosa pasión de nuestro Señor Jesucristo" y la experimentó en su cuerpo.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
In dieser Lektion haben wir von einigen Prophezeiungen über den Messias erfahren, die sich dann im Leben Jesu Christi erfüllten.
A través del estudio de esta lección, dimos un vistazo a algunas de las profecías que hablan sobre el Mesías, y cómo éstas fueron cumplidas en la persona y ministerio de Jesucristo.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Indem wir über die unzähligen Arten der Hilfe nachdenken, die wir durch andere erfahren, sollten wir zum festen Entschluss kommen:
Contemplando la ayuda que hemos recibido de los demás, hemos de tomar la siguiente resolución:
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Mögen alle Wesen das Glück Von Menschen und Göttern erfahren Und schnell Erleuchtung erlangen, Damit Samsara schließlich endet.
Que todos los seres sintientes disfruten de los gozos divinos y humanos, y pronto alcancen la felicidad última, cesando toda existencia en el samsara.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Besucher können das mittelalterliche Dorf entlang der verschiedenen Monumente und Bauwerke besichtigen und so mehr über seine Geschichte erfahren. EUR
A través de los monumentos y de la arquitectura, los visitantes pueden atravesar el pueblo medieval y comprender su historia. EUR
Sachgebiete: verlag mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Um es einfach zu sagen, ich höre sehr viel über Medjugorje, möchte aber immer noch mehr darüber erfahren.
Simplemente, oigo mucho, pero me gustaría oir aún más sobre Medjugorje.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Sei dankbar für die guten Dinge die du erfahren hast und wenn ein Problem bleibt, dann bitte um Hilfe.
Sean agradecidos por las cosas buenas que experimentaron, y si un problema persiste, pidan ayuda.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
"Allein es wurde mir zu viel, all dies zu hören und zu erfahren, ich vermochte nicht mehr, es hinauszuläuten.
- Pero oía y sabía demasiadas cosas. No alcanzaba a lanzarlas todas al espacio.
Sachgebiete: religion mythologie jagd    Korpustyp: Webseite
Sie werden von der Kraft der Illlusion getäuscht werden und unaufhörlich das Aufsteigen von zwanghaftem Verlangen erfahren.
Estarán engañados por la ilusión y experimentarán el surgir de características obsesivas.
Sachgebiete: psychologie astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Um aber nahe bei ihm zu sein brauchen wir konkrete Zeichen, die seine reale Gegenwart erfahren lassen.
Pero para estar cerca de Él, necesitamos signos tangibles, prueba de su presencia real.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Zharvakkos Hokuspokus beschränkt sich nicht auf das Verhexen seiner Gegner, er ist auch sehr erfahren darin, das Leiden seiner Verbündeten zu lindern.
La magia de Zharvakko no se limita solamente a maldecir a sus oponentes y es bastante útil para curar dolencias.
Sachgebiete: astrologie mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Wenn die Seele nicht in irgendeiner Weise Barmherzigkeit übt, erinnerte Jesus an den Gedanken des Evangelismus, wird sie am Tage des Gerichts Meine Barmherzigkeit nicht erfahren. EUR
Si el alma no practica la misericordia de alguna manera no conseguirá mi misericordia en el día del juicio. EUR
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Liebe Mitbrüder im Kardinalskollegium, unsere Begegnung heute möchte gleichsam eine Verlängerung unserer tiefen kirchlichen Gemeinschaft sein, die wir in diesem Zeitraum erfahren haben.
Queridos hermanos Cardenales, este encuentro nuestro quiere ser casi una prolongación de la intensa comunión eclesial experimentada en estos días.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Jabba gab niemandem eine zweite Chance, etwas, das auch Han Solo erfahren sollte. Am Ende jedoch, sollte das schneckenartige Wesen der eigenen Überheblichkeit und Rachsucht zum Opfer fallen.
Han Solo descubriría que no hay segundas oportunidades con Jabba aunque, en última instancia, el alien similar a una babosa sería víctima de su propia arrogancia y modos vengativos.
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Wenn ihr diese drei Worte befolgt, werdet ihr erfahren: Wer evangelisiert, wird selbst evangelisiert und wer die Glaubensfreude weitergibt, empfängt mehr Freude.
Siguiendo estas tres palabras experimentarán que quien evangeliza es evangelizado, quien transmite la alegría de la fe, recibe más alegría.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Mit Wohlwollen habe ich zudem von dem weiteren Engagement des Vikariats bei der Planung der »Geistlichen Dialoge in der Kathedrale« erfahren, die in der Lateranbasilika stattfinden sollen:
Me ha complacido constatar el ulterior empeño del Vicariato en la organización de los «Diálogos en la catedral», que tendrán lugar en la basílica de San Juan de Letrán:
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
und der gute und weise Diener Gottes Giovanni Battista Montini, Paul VI., der mit erfahrener Hand das Zweite Vatikanische Konzil leitete und zu einem glücklichen Ende brachte.
y el siervo de Dios Giovanni Battista Montini, Pablo VI, bueno y sabio, que con mano experta supo guiar y llevar a un feliz resultado el concilio Vaticano II.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Die Kraft der heilbringenden Gnade Gottes mögen jene zahlreichen Völker erfahren, die noch in der Finsternis und im Schatten des Todes wohnen (vgl. Lk 1,79).
Que sientan el poder de la gracia salvadora de Dios tantas poblaciones que todavía viven en tinieblas y en sombras de muerte (cf. Lc 1,79).
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Es ist schön, die Freude und die Dankbarkeit der Einwohner eines Stadtteils, die zum ersten Mal ihre neue Kirche betreten, persönlich zu erfahren.
Es hermoso palpar la alegría y la gratitud de los habitantes de un barrio que entran por primera vez a su nueva iglesia.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Einige von Ihnen kämpfen mutig mit Behinderungen, andere haben Ablehnung erfahren, und manche wurden von diesem Ort des Friedens einfach wegen der Ermutigung und Unterstützung angezogen.
Algunos de vosotros lucháis valientemente con formas de discapacidad, otros habéis soportado el rechazo, y otros habéis venido a este lugar de paz simplemente buscando aliento y apoyo.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Sicher erwartet er, daß wir uns von seiner Liebe anziehen lassen und ihre ganze Größe und Schönheit erfahren, aber das genügt nicht!
Ciertamente, el Señor espera que nos dejemos conquistar por su amor y experimentemos toda su grandeza y su belleza, pero no basta.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
»Ich glaube«, weil es mein persönliches Dasein ist, das durch das Geschenk des Glaubens eine Wende erfahren muß; es ist mein Leben, das sich ändern, sich bekehren muß.
«Creo», porque es mi existencia personal la que debe dar un giro con el don de la fe, es mi existencia la que debe cambiar, convertirse.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wenn sie dann das sehen werden, was ihnen angedroht ward, so werden sie erfahren, wer schwächer ist an Helfern und geringer an Zahl.
Hasta que, cuando vean aquello con que se les ha amenazado, sabrán quién es el que recibe auxilio más débil y quién es numéricamente inferior.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Warten Sie ab, bis Sie erfahren, was Gott dem Propheten Daniel über die Zukunft offenbart hat, und Sie werden verstehen, warum der Prophet so sprechen konnte.
Espere hasta que estudiemos a cerca de lo que Dios le reveló al profeta Daniel sobre acontecimientos futuros, y entoncés comprenderá por qué el profeta habló así.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
So wie die banalen Alltagsgegenstände durch das Eintauchen in Öl eine »Weihe« als Kunst erfahren, werden die Silberkristalle erst durch das Entwicklerbad zum Bild »geweiht«. DE
Así como los objetos banales adquieren a partir de rehogarlos en el petróleo un bautismo artístico, se transforman los cristales de plata en imágenes recién con el baño de revelado en el proceso fotográfico. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Wenn wir kein “gutes Herz” entfalten, werden unsere selbstsüchtigen Absichten harmonische, gute Beziehungen mit anderen zerstören. Wir erfahren keinen Frieden und haben keine Möglichkeit reines Glück zu erlangen.
Si no cultivamos un buen corazón, nuestra motivación egoísta destruirá la armonía y nuestras relaciones con los demás, y no tendremos paz interior ni la oportunidad de lograr felicidad verdadera.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wenn wir einmal eine feste Verwirklichung der Erzeugungsstufe erlangt haben, werden wir nur noch reine Erscheinungen erfahren, und unsere Welt wird in das Reine Dakiniland verwandelt.
Una vez que alcancemos una realización estable de la etapa de generación, percibiremos sólo apariencias puras y nuestro mundo se transformará en la Tierra Pura de las Dakinis.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Alle Schwierigkeiten, die wir im täglichen Leben erfahren, entspringen der Unwissenheit, und die Methode, diese Unwissenheit zu beseitigen, besteht in der Dharma-Praxis.
Todos nuestros problemas diarios se originan en la ignorancia, pero esta se elimina con la práctica de Dharma.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wer sein eigenes Leiden zerstören möchte, Wer das Leiden anderer vertreiben möchte Und wer viel Glück erfahren möchte Sollte niemals auf die Praxis von Bodhichitta verzichten.
Aquellos que desean eliminar su propio sufrimiento, aquellos que desean disipar el sufrimiento de los demás y aquellos que desean disfrutar de inmensa felicidad, no deben abandonar nunca la práctica de la bodhichita.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Sie hat in ihrem Leben die Allmacht der Liebe Gottes erfahren. Diese führt und leitet auch die Geschichte der Menschheit und jedes Herz, das sich ihm öffnet.
Ella experimentó en su vida la omnipotencia del amor de Dios, que gobierna y conduce la historia de la humanidad y a cada corazón que se abre a El.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Erfahren Sie mehr über den 16 km langen Rundweg vorbei an tiefen Schluchten, Kakteen, Wasserfällen und riesigen Felswänden bis zum Gipfel von Pitacane.
Descripción del itinerario Pitacane con 16 km, lleva por barrancas maravillosas, cactuses, saltos y grandes acantilados hasta la cumbre del Pitacane.
Sachgebiete: verlag mythologie meteo    Korpustyp: Webseite
Personen, die in ihrem Leben einer großen Kontrolle unterliegen, sich eingesperrt fühlen und einen Flugtraum erfahren, haben den unterbewussten Wunsch einer absoluten Losgelöstheit der bestehenden sozialen Bande.
En persona, el papel en sus vidas están bajo una gran Cont sentirse encarcelado y un sueno de vuelo que ir, tener el deseo subconsciente de un desprendimiento absoluto de los lazos sociales existentes.
Sachgebiete: psychologie astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Es ist eine wunderbare Gelegenheit um die Arbeit diese Vögel zu beobachten, und eventuell an einer Jagd in den Bergen mit erfahrene Jäger zu erleben.
Es la ocasion para asistir al trabajo de estos pajaros, a los juegos equinos, como a participar a una caza con la aguila en la montanas circonstantes contactando en el puesto cazadores.
Sachgebiete: religion mythologie tourismus    Korpustyp: Webseite
"Aller kehrt wieder!" sagte er. "Gebt nur acht auf die Personen und Ereignisse, und ihr werdet erfahren, dass sie alle wiederkehren, in anderem Gewand, in anderem Land."
- Todo vuelve - decía -. Fijaos, si no, en las personas y en los acontecimientos, y os daréis cuenta de que siempre vuelven, con ropaje distinto, en otros países.
Sachgebiete: film religion mythologie    Korpustyp: Webseite
Das Petit Trianon und seine Gärten – Meisterwerke neoklassizistischer Harmonie – sind untrennbar mit der Erinnerung an Marie-Antoinette verknüpft und erfahren in dieser Schmucklinie eine ihrer schönsten Interpretationen.
Obra maestra de armonía neoclásica, el Petit Trianon y sus jardines están indisolublemente unidos a la memoria de María Antonieta.
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Mögen dadurch die Ehrenhaften und Weisen, die den Pfad in den Abgrund vermeiden, das große Glück erfahren im ekstatischen Garten der Befreiung zu ruhen.
Que al hacer esto, los honorables y los sabios que evitan el sendero al precipicio, tengan la buena fortuna de encontrar descanso en el jardín extático de la liberación.
Sachgebiete: psychologie astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
"Gebt nur acht auf die Personen und Ereignisse, und ihr werdet erfahren, daß sie alle wiederkehren, in anderem Gewand, in anderem Land."
Fijaos, si no, en las personas y en los acontecimientos, y os daréis cuenta de que siempre vuelven, con ropaje distinto, en otros países.
Sachgebiete: film religion mythologie    Korpustyp: Webseite
Wir haben iOTA in Sydney angerufen, um zu erfahren, wie er die Rolle bekommen hat, wie er mit dem wachsenden Kult um seinen Charakter umgeht und welche Musik in ein postapokalyptisches Szenario passt.
Platicamos con iOTA por teléfono desde Sydney sobre cómo consiguió ese papel, el culto creciente a su personaje, y la única cosa que sobrevivirá el apocalipsis: el nü-metal.
Sachgebiete: film mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Am Fest der Erscheinung des Herrn, an dem wir gedenken, dass Jesus uns Menschen im Antlitz eines Kindes geoffenbart wurde, erfahren wir die Sterndeuter an unserer Seite wie weise Weggefährten.
En esta fiesta de la Epifanía, que nos recuerda la manifestación de Jesús a la humanidad en el rostro de un Niño, sintamos cerca a los Magos, como sabios compañeros de camino.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Indem wir die schmerzhaften Gefühle annehmen, ohne uns an sie zu klammern, werden die negativen karmischen Potentiale, aus denen sie entstanden sind, gereinigt, und wir werden dieses Karma nie wieder erfahren müssen.
Si aceptamos las sensaciones desagradables con paciencia y no nos aferramos a ellas, purificaremos el potencial kármico del que surgieron y no tendremos que volver a experimentarlas.
Sachgebiete: psychologie astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Solange wir in diesem großen Ozean verbleiben, werden unsere Körper immer wieder durch die Seeungeheuer des Herrn des Todes gefressen werden und wir werden ständig neue Wiedergeburten erfahren müssen.
Mientras sigamos en este gran océano, nuestro cuerpo será devorado una y otra vez por los monstruos marinos del Señor de la Muerte y obtendremos nuevos renacimientos sin cesar.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
8. DAS LICHT DER WAHRHEIT SCHEINT JETZT AUF OST UND WEST Montag, 23. Oktober 1911 8.1 Hat ein Mensch irgendwo die Freude des Lebens erfahren, so kehrt er dorthin zurück, um noch mehr Freude zu empfangen.
8 LA LUZ DE LA VERDAD ESTÁ BRILLANDO SOBRE ORIENTE Y OCCIDENTE Lunes, 23 de octubre Cuando una persona encuentra la alegría de vivir en algún lugar, vuelve al mismo sitio en busca de más alegría.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Ich lade alle ein, durch ihr Gebet und ihre konkrete Hilfe dazu beizutragen, daß die mit dem HIV-Virus Infizierten die Gegenwart des Herrn erfahren, der Trost und Hoffnung schenkt.
Exhorto a todos a dar su contribución con la oración y la atención concreta, para que los que están afectados por el virus vih experimenten la presencia del Señor que da consuelo y esperanza.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Im Zuge des Jahres des Glaubens freut es mich, diese Eucharistie speziell für die Bruderschaften zu feiern – ein traditionsreiches Element in der Kirche, das in jüngster Zeit eine Erneuerung und eine Wiederentdeckung erfahren hat.
En el camino del Año de la Fe, me alegra celebrar esta Eucaristía dedicada de manera especial a las Hermandades, una realidad tradicional en la Iglesia que ha vivido en los últimos tiempos una renovación y un redescubrimiento.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Als Priester haben sie seine ganze existentielle Resonanz erfahren, indem sie auch die Anklagen und den Spott derer auf sich genommen haben, die zu den Glaubenden in der Zeit der Prüfung sagten:
Como sacerdotes experimentaron toda su resonancia existencial, tomando también sobre sí las acusaciones y las burlas de quienes dicen a los creyentes durante la prueba:
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Das hat der Apostel Paulus erfahren als »alter Mann, der jetzt für Christus im Kerker liegt«, wie er im Brief an Philemon über sich selbst geschrieben hat, der aber innerlich vollkommen frei ist.
Lo experimentó el apóstol san Pablo, "anciano y prisionero por Cristo Jesús", como se define a sí mismo en la carta a Filemón, pero en su interior plenamente libre.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
„Iam non dico vos servos, sed amicos“ - „Ich nenne euch nicht mehr Knechte, sondern Freunde“, da habe ich Priesterweihe erfahren als Einweihung in die Gemeinschaft der Freunde Jesu, die gerufen sind, mit ihm zu sein und seine Botschaft zu verkünden.
"Iam non dico vos servos, sed amicos", "Ya no os llamo siervos, sino amigos", experimenté la ordenación sacerdotal como inserción en la comunidad de los amigos de Jesús, llamados a estar con él y a anunciar su mensaje.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Diesen Glauben lehrt uns die allerseligste Jungfrau Maria, die als erste »geglaubt hat«. Sie hat ihr Kreuz zusammen mit ihrem Sohn getragen und mit Ihm dann die Freude der Auferstehung erfahren.
Esta fe nos la enseña María santísima, la primera que "creyó" y llevó su propia cruz juntamente con su Hijo, gustando después con él la alegría de la resurrección.
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Mit großer Traurigkeit habe ich vom Attentat auf eine katholische Kirche auf den Philippinen erfahren, während der Gottesdienst des Weihnachtstages gefeiert wurde, wie auch vom Angriff auf christliche Kirchen in Nigeria.
He recibido con gran tristeza la noticia del atentado en una iglesia católica en Filipinas, mientras se celebraban los ritos del día de Navidad, así como el ataque a iglesias cristianas en Nigeria.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Und wenn wir, gemäß dem, was wir verdient hätten, Anteil an den Leiden Christi haben sollten, laßt uns freuen, weil wir eine viel größere Freude erfahren werden, wenn seine Herrlichkeit offenbar wird.
Y si, en consonancia con cuanto nos merecemos, participamos en el sufrimiento de Cristo, alegrémonos porque tendremos una felicidad mucho más grande cuando se revele su gloria.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
In meinen Gedanken und Gebeten denke ich vor allem an die vielen Priester und Ordensleute im Nahen Osten, die gerade einen besonderen Ruf erfahren, ihr Leben unter das Geheimnis des Kreuzes Christi zu stellen.
En mi pensamiento y oración, me acuerdo particularmente de muchos sacerdotes y religiosos de Medio Oriente que están sintiendo en estos momentos una llamada especial a configurar su vida con el misterio de la cruz del Señor.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Dank der Bemühungen der zwergischen Archäologen in der ganzen Welt konnte man viele Dinge über den Ursprung des Volkes und den Fluch des Fleisches erfahren, der die Irdenen befallen hatte.
Debido a los esfuerzos de los arqueólogos enanos esparcidos por el mundo, se han descubierto muchas cosas acerca de los orígenes de la raza y la maldición de la carne que afectó a los terráneos.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Fürwahr, er hätte uns beinahe irregeführt, hinweg von unseren Göttern, hätten wir nicht standhaft an ihnen festgehalten.» Und sie werden es erfahren, wenn sie die Strafe sehen, wer mehr vom Weg abgeirrt ist.
Si no llega a ser porque nos hemos mantenido fieles a nuestros dioses, nos habría casi desviado de ellos». Pero, cuando vean el castigo, sabrán quién se ha extraviado más del Camino.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
In dieser Vorgeschichte zu MM erfahren wir, wie der Meteor zu den Edisons kam, erleben den 'All'-Tag der Meteor Polizei, erschaffen 2 Tentakel, killen einen Cousin namens Ted und versuchen die Weltherrschaft mit einer Zombie-Armee zu erobern.
En la prehistoria de MM, veremos cómo llegó el meteorito a los Edison, la vida diaria de la Policía de Meteoritos, la creación de los dos tentáculos, la muerte del primo Ted y el intento de conquistar al mundo con un ejército de zombies.
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Chaos und Ordnung prallen aufeinander – und Order of Chaos enthält all die Werkzeuge, die DU benötigst, um ein Deck zu schmieden und zu erfahren, was das Schicksal für dich bereithält.
Como el orden y el caos chocan, Orden de Caos contiene todas las herramientas que TÚ necesitas para forjar un Deck para lograr cualquier cosa que te depare el destino.
Sachgebiete: astrologie mythologie media    Korpustyp: Webseite
Es sollte beachtet werden, dass die Spontane Große Glückseligkeit der Vollendungsstufe des Geheimen Mantras nicht das gleiche ist wie das gewöhnliche Vergnügen, das auf dem Höhepunkt der sexuellen Vereinigung erfahren wird.
Debemos tener en cuenta que el gran gozo espontáneo de la etapa de consumación del mantra secreto no es lo mismo que el placer ordinario que se obtiene al mantener una relación sexual.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Spontane Große Glückseligkeit wird nur erfahren, wenn wir durch die Kraft der Meditation bewirken, dass die Winde in den Zentralkanal eintreten, dort verweilen und sich darin auflösen, und dass als Ergebnis der weiße Tropfen schmilzt und durch den Zentralkanal fließt.
El gran gozo espontáneo sólo se experimenta cuando, gracias al poder de la meditación, causamos que los aires internos entren, permanezcan y se disuelvan en el canal central y, como resultado, la gota blanca se derrita y fluya por el canal central.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wenn diejenigen, die sehr alt und krank sind, durch die Führung von Vajrayogini das Reine Land erreichen, werden sie nicht mehr länger die Leiden des hohen Alters und der Krankheit erfahren.
Cuando, gracias a la guía de Vajrayoguini, los meditadores, aunque sean enfermizos y de edad muy avanzada, alcancen la tierra pura de Vajrayoguini, no experimentarán nunca más los sufrimientos de la vejez ni de las enfermedades.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Diese zwei Übungen sind die eigentliche Essenz der Neuen Kadampa Tradition des Mahayana Buddhismus.Wenn wir sie regelmäßig und ernsthaft praktizieren, werden wir eine reiche Ernte von reinen Dharma Realisationen erhalten, und schließlich die erhabene Freude der vollen Erleuchtung erfahren.
Estas dos prácticas son la esencia de la Nueva Tradición Kadampa del budismo mahayana. La práctica sincera y diaria de esta sadhana producirá los frutos de las realizaciones puras del Dharma. Finalmente alcanzaremos el gozo supremo de la iluminación total.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Diese Begegnungen hinterließen einen tiefen Eindruck in seinem Geist und führten ihn zur Einsicht, dass alle Lebewesen, ohne Ausnahme, die Leiden von Geburt, Altern, Krankheit und Tod erfahren müssen.
»Estos encuentros dejaron una profunda huella en su mente y le hicieron comprender que todos los seres sintientes, sin excepción, están sometidos a los sufrimientos del nacimiento, las enfermedades, la vejez y la muerte.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Weil er die Gesetze der Reinkarnation verstand, erkannte er auch, dass sie diese Leiden nicht nur einmal, sondern immer wieder in einem Leben nach dem anderen endlos erfahren müssen.
Puesto que conocía las leyes de la reencarnación, sabía que no padecemos estos sufrimientos sólo una vez, sino incontables veces, vida tras vida, sin cesar.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Den größten Ansturm erfahren die Spezialabteilungen der großen Geschäfte, doch kann man auch in den Boutiquen der Hauptstadt fündig werden, wenn man auf der Suche nach originellem Weihnachtsschmuck ist:
¡Las góndolas de las grandes tiendas son tomados por asalto primero, pero también se puede encontrar decoraciones originales en las tiendas de la capital:
Sachgebiete: kunst mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Die kleinen Gedanken können wachsen, das habe ich erfahren,und von draussen kommen auch Gedanken, und nicht nur von meinem Geschlechte, denn ich sehe keinen von ihnen, so weit ich auch sehe, keinen ausser mir selber;
Y de fuera vienen también pensamientos, y no precisamente de mi linaje, pues no veo a ningún pariente en todo lo que alcanza mi vista; estoy sólo.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
'Ja, das werden wir schon erfahren!' dachte die alte Königin, aber sie sagte nichts, ging in die Schlafkammer hinein, nahm alles Bettzeug ab und legte eine Erbse auf den Boden der Bettstelle.
"Pronto lo sabremos," pensó la vieja Reina, y, sin decir palabra, se fue al dormitorio, levantó la cama y puso un guisante sobre la tela metálica;
Sachgebiete: mythologie theater media    Korpustyp: Webseite
Er hat es nicht deswegen gemacht, weil er ein Dieb war, sondern, weil er durch Vermittlung von dem Marienabbild eine wunderbare Heilung erfuhr und weil er wollte, dass seine Untertanen auch die Gnade erfahren. PL
Lo hizo no por ser un ladrón, sino por ser un creyente, es que él mismo experimentó una curación milagrosa por su intercesión, y ahora quería que los habitantes del pueblo tambien podían aprovecharse de su milagrosa poder. PL
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite