linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 3 ch 1 de 1 eu 1 it 1
TLD Spanisch
com 3 ch 1 es 1 eu 1 it 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ verkehr-gueterverkehr ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Farbe . . . . . . . .
[Weiteres]
Farbe .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

farbe . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


schalldämpfende Farbe .
fluoreszierende Farbe .
quellende Farbe .
griffige Farbe .
phosphoreszierende Farbe .
polychromatische Farbe .
feuchttrocknende Farbe .
thixotrope Farbe . .
goldbronzene Farbe .
alkalibeständige Farbe .
fäulnishemmende Farbe .
schimmelwidrige Farbe .
synthetische Farbe .
melierte Farbe .
nussbraune Farbe .
selbstleuchtende Farbe .
sichtbare Farbe .
unsichtbare Farbe . .
wasserlösliche Farbe .
kompensative Farbe .
bunte Farbe .
unbunte Farbe .
unbezogene Farbe .
bezogene Farbe .
freie Farbe .
gebundene Farbe .
Farb-Übersprechen .
achromatische Farbe .
hervorgehobene Farbe .
reine Farbe .
Nitrozellulose-Farbe .
Zellulose-Farbe .
anwuchsverhindernde Farbe . . . .
schreiende Farbe . .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "farbe"

57 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Rückfahrvideosystem mit 5" LCD-Monitor und Farb-Zylinderkamera
Cable de sistema y de prolongación 5 metros Referencia:
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
land rover discovery in luxor-farbe vor häuschen in der vorstadt
land rover discovery con compartimento refrigerado en el asiento trasero
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Die vorherrschende Farbe in den Zimmern ist blau, sie sind wie folgt ausgestattet: IT
Las habitaciones están decoradas en azul con nubes blancas. IT
Sachgebiete: film verlag verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
AdBlue® ist eine ungiftige, farb- und geruchlose 32,5%ige Lösung aus Harnstoff und destilliertem Wasser. ES
AdBlue® es una solución al 32,5% de urea y agua purificada no tóxica, incolora e inodora. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Extruder fördern, verdichten, entgasen und homogenisieren Kunststoffe, die als Pulver oder Granulat vorliegen und mit Stabilisatoren, Gleitmitteln und eventuell Farb- und Füllstoffen versetzt sind. ES
Las extrusionadoras se utilizan para transportar, prensar, compactar y homogeneizar plásticos en polvo o granulados, de manera que puedan ser procesados utilizando estabilizadores, colorantes y aditivos. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Beide Versionen sichern starke Resistenz und Robustheit. Kufen, Riegel und Scharnieren sind in schwarzer Farbe und sofort leicht erkennbar, geben einen gemütlichen Kontrast mit den Seiten. Ohne Beilage von Metal ist der Cargo Fold 700 komplett recycelbar. EUR
Puede ser suministrado en HDPE, PP y RPP, asegurando resistencía y solídez, sin algúna parte metalica y completamente reciclable.Patas, traversaños, broches y cerrojos negros para ser inmediatamente identificados, crean un agradable contraste con las paredes. EUR
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Diese Wagen wurden aufgrund ihrer roten Farbe von den Madridern die Krebse genannt, ein Spitzname, den sie auch beibehielten, als sie nach Übernahme der C.E.M.T. durch die SGTEE im Jahre 1908 gelb lackiert wurden. Die Cibeles-Bahn gehört zu der 1901 gebauten Serie 1-20.
Estos tranvías iban pintados de rojo y por eso la gente los denominaba “cangrejos”, nombre que perduró aún después de que fueran pintados de amarillo al comprar, en 1908, la Sociedad General a la C.E.M.T. El “cangrejo” es un tranvía de 1901 perteneciente a la serie 1-20.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr sport gartenbau    Korpustyp: Webseite