linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
org 11 com 6 de 4 eu 1 hu 1 net 1
TLD Spanisch
org 11 com 5 es 3 de 2 eu 1 hu 1 net 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ psychologie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
gewinnen . . . . . .
[NOMEN]
gewinnen .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gewinnen . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


lieb gewinnen .
durch Destillation gewinnen .
Zuordnung von Gewinnen und Verlusten .

24 weitere Verwendungsbeispiele mit "gewinnen"

255 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Armut überwinden, um Selbstvertrauen zu gewinnen ES
Dejar atrás la pobreza para recuperar la autoestima ES
Sachgebiete: verlag astrologie psychologie    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie an Freude, nicht an Falten.
Su felicidad será visible, no sus arrugas.
Sachgebiete: psychologie medizin mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Kinder mit Behinderungen verbessern ihre körperlichen, sprachlichen und sozialen Kompetenzen und gewinnen Selbstvertrauen.
Sube la autoestima en niños con necesidades especiales mejorando sus habilidades verbales y sociales.
Sachgebiete: psychologie schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Bandscheiben können sich optimal aufladen und ihre verloren gegangene Elastizität teilweise zurück gewinnen.
Los discos intervertebrales pueden cargarse de forma óptima y recuperar parcialmente su elasticidad perdida.
Sachgebiete: psychologie astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Wenn wir darüber nachdenken, werden wir die Überzeugung gewinnen können, dass vergangene und zukünftige Leben existieren
Reflexionar sobre este punto nos ayudará a reconocer la existencia de vidas pasadas y futuras.
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Haben Sie jemals versucht, Verluste zurück zu gewinnen, indem Sie Risiken eingegangen sind, die Sie gewöhnlich nicht eingehen würden?
¿Ha intentado recuperar las pérdidas arriesgando más de lo normal?
Sachgebiete: astrologie psychologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Gewinnen von Muttermilch während der Schwangerschaft bei Frauen mit Diabetes, um die Gesundheit des Kindes zu verbessern | Cochrane
Extracción prenatal de leche materna por pacientes con diabetes para mejorar los resultados del lactante | Cochrane
Sachgebiete: psychologie medizin soziologie    Korpustyp: Webseite
Gewinnen von Muttermilch während der Schwangerschaft bei Frauen mit Diabetes, um die Gesundheit des Kindes zu verbessern
Extracción prenatal de leche materna por pacientes con diabetes para mejorar los resultados del lactante
Sachgebiete: psychologie medizin soziologie    Korpustyp: Webseite
Gewinnen Sie neue Energien durch Detox Diät nach F. X. Mayr Kur oder durch unsere entschlackenden Thalasso Programme. DE
Recobre energía con la terapia de depuración según F. X. Mayr o nuestros programas de talasoterapia enfocadas a la eliminación de toxinas. DE
Sachgebiete: psychologie medizin tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Kinder erlernen jedoch einfache alltägliche Fertigkeiten und Verhaltensweisen wie Nahrungsaufnahme, Toilettengang, Hygiene und gewinnen so an Selbstvertrauen. DE
Pero los niños aprenden a desarrollar destrezas y formas de comportamiento que se necesitan en la vida, tales como la toma de alimentos, ir al servicio, higiene, etc. que les da más confianza en sus capacidades. DE
Sachgebiete: psychologie schule tourismus    Korpustyp: Webseite
- Dünkt es ihn, er sei bestattet worden, wird er so viel Geld gewinnen, wie Erde über ihn geworfen wurde.
- Pareciendo que él y que fue sepultado, que es tanto dinero rentable es como fue arrojada tierra sobre él.
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Dadurch konnte ich ein hohes Maß an privater und beruflicher Zufriedenheit (wieder) gewinnen und mein körperliches Wohlbefinden zum Positiven verändern.
De esta manera fui capaz de recuperar un mejor nivel de satisfacción en mi vida privada y profesional y pude cambiar mi bienestar físico de manera más positiva.
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Dabei handelt es sich einmal um die Vorstellungen über eine Person, die die Betrachter des Fotos gewinnen und die Folgerungen, die die Betrachter aus dieser Vorstellung ziehen. ES
Se trata de dar una idea de cómo es la persona y resultar atractivo para quien visita el perfil. ES
Sachgebiete: psychologie internet media    Korpustyp: Webseite
Es gibt keine qualitativ hochwertige Evidenz für potenziellen Nutzen bzw. Schaden von Gewinnen und Aufbewahrung von Muttermilch während der Schwangerschaft bei werdenden Müttern mit Diabetes.
No existen pruebas de alto nivel acerca de los efectos beneficiosos y perjudiciales potenciales de la extracción y el almacenamiento de la leche materna durante el embarazo por las pacientes con diabetes.
Sachgebiete: psychologie medizin soziologie    Korpustyp: Webseite
Mahamudra Tantra ist ein praktischer Leitfaden, mit dessen Hilfe wir eine tiefe Erfahrung der Meditation gewinnen und den Frieden und das Glück, die in ihr liegen, entdecken können.
Este libro es un práctico manual que nos ayuda a lograr una profunda experiencia de meditación y a descubrir la paz y felicidad que hay en nuestra mente.
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Anschließend meditieren wir kontinuierlich mit einsgerichteter Konzentration über diesen göttlichen Stolz, bis wir eine tiefe Realisation des göttlichen Stolzes gewinnen der spontan glaubt, Buddha Heruka zu sein.
A continuación, meditamos en este orgullo divino de manera continua con concentración convergente hasta que alcancemos una realización profunda del orgullo divino que cree de manera espontánea que somos Buda Heruka.
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Wenn du in jedem Moment klar siehst und handelst, kannst du ein tieferes Verständnis von dir selbst gewinnen und dein Leben verändern. ES
Cuando veas y actúes en cada momento con claridad, lograrás un entendimiento más profundo de ti mismo y un cambio en tu vida. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Ziel der Phase-IV-Studien ist es, weitere wissenschaftliche Daten zu gewinnen, die es den Ärzten ermöglichen, die für ihre Patienten optimale Behandlung zu ermitteln. ES
El propósito de los estudios de la fase IV es generar datos científicos adicionales que ayuden a los clínicos a decidir sobre las opciones de tratamiento óptimas para sus pacientes. ES
Sachgebiete: psychologie marketing universitaet    Korpustyp: Webseite
In diesem systematischen Review sollten randomisierte kontrollierte Studien eingeschlossen werden, in denen die Endpunkte bei Frauen mit Diabetes, denen zum Gewinnen von Muttermilch geraten wurde, mit Endpunkten bei Frauen verglichen wurden, denen nicht geraten wurde, während der Schwangerschaft Muttermilch zu gewinnen und aufzubewahren.
Esta revisión sistemática tuvo como objetivo identificar los ensayos controlados aleatorios que compararon los resultados de las pacientes con diabetes a las que se les recomendó la extracción y el almacenamiento de la leche materna durante el embarazo con los de las pacientes a las que no se les recomendó.
Sachgebiete: psychologie medizin soziologie    Korpustyp: Webseite
Manche Beratungsstellen für Mütter und Frauen empfehlen, Kolostrum, die erste, sehr nährstoffreiche Milch der Mutter, während der Schwangerschaft zu gewinnen und aufzubewahren, so dass es dem Neugeborenen gegeben werden kann, wenn es einen zu niedrigen Blutzuckerspiegel aufweist.
Algunos profesionales de la atención a la embarazada y algunas mujeres proponen que el calostro, la leche materna inicial rica en nutrientes, extraído y almacenado durante el embarazo, se puede proporcionar al recién nacido si presenta niveles bajos de azúcar en sangre después del nacimiento.
Sachgebiete: psychologie medizin soziologie    Korpustyp: Webseite
Wir können ein Verständnis von vergangenen und zukünftigen Leben gewinnen, indem wir die Vorgänge des Schlafens, Träumens und Aufwachens untersuchen, weil sie den Vorgängen des Todes, des Zwischenzustandes und der Wiedergeburt sehr ähnlich sind.
Podemos demostrar la existencia de vidas pasadas y futuras analizando el proceso de dormir, soñar y despertar, por su semejanza al de la muerte, el estado intermedio y el renacimiento.
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Durch die Schulung in dieser Meditation werden sie eine tiefe Realisation des göttlichen Stolzes gewinnen, welcher spontan glaubt, dass sie Heruka sind. Zu jenem Zeitpunkt haben sie die Basis für die Zuschreibung ihres Ichs verändert.
Adiestrándose de este modo alcanzará una profunda realización del orgullo divino que cree de manera espontánea que es Heruka, y en ese momento habrá cambiado las bases de designación de su yo.
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Er besaß diese Information auch früher, aber sie war irgendwo sehr tief in seinem Gehirn bzw. Gedächtnis versteckt und früher bedarf er viel Zeit und Mühe diese Information zu gewinnen.
Conocía toda esa información antes, pero se quedaba tan profundo en su cerebro y su memoria que necesitaba tiempo y esfuerzos para sacar esa información.
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Die Sorge für Waisen und missbrauchte Kinder, Pro-Life (Für das Leben) und Menschenhandel sind Anliegen, die für uns zunehmend an Bedeutung gewinnen. Wir haben begonnen, auf diese Herausforderungen eine Antwort zu geben.
En la actualidad el cuidado de huérfanos y niños abusados, Pro-vida y tráfico humano se están convirtiendo en una preocupación muy importante y hemos comenzado a responder a estos desafíos.
Sachgebiete: religion psychologie schule    Korpustyp: Webseite