linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
va 25
Korpustyp
Sachgebiete
religion 25 mythologie 16 astrologie 10 theater 9 media 6 kunst 3 literatur 2 architektur 1 politik 1 schule 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
wunderbar . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

wunderbar . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

25 weitere Verwendungsbeispiele mit "wunderbar"

222 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Kraft dieser Worte vollzieht sich eine wunderbare Wandlung:
En virtud de esas palabras se realiza un cambio admirable:
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Wie wunderbar bringt das dieser Ort zum Ausdruck!
¡Cuán espléndidamente lo expresa este lugar!
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Die Worte der Ostersequenz drücken wunderbar das Geheimnis aus, das sich im Ostern Christi vollendet.
Las palabras de la Secuencia pascual expresan admirablemente el misterio que tiene lugar en la Pascua de Cristo.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Geschichten aus dem Leben des hl. Nikolaus von Bari - Die wunderbare Rettung eines Schiffs aus Seenot Inv.
Historias de San Nicolás de Bari - Miracoloso salvataggio di una nave dal naufragio inv.
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
In einem antiken, als »Passion des heiligen Andreas« bekannten Text finden wir diese Hoffnung auf wunderbare Weise zum Ausdruck gebracht:
Esta esperanza se encuentra magníficamente expresada en el antiguo texto conocido como Pasión de San Andrés:
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Ja, Sardinien hat Priester erlebt, die als wahre Glaubenslehrer wunderbare Zeichen der Treue zu Christus und zur Kirche hinterlassen haben.
Cerdeña ha tenido presbíteros que, como auténticos maestros en la fe, han dejado ejemplos admirables de fidelidad a Cristo y a la Iglesia.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wunderbare Geschichten berichten von Kindern, die, um ihre kleinen Freunde aus der Ferne zu adoptieren, Strohsterne verkaufen oder Briefmarken sammeln;
Existen bellísimas historias de niños que, para adoptar a distancia a sus amigos, se han dedicado a vender estrellas o a recoger sellos;
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Diese Nacht wird auf wunderbare Weise in einem Namen ganz zusammengefaßt: im Namen Jesu Christi, des Auferstandenen!
Esta noche todo se resume prodigiosamente en un nombre, el nombre de Cristo resucitado.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Der wunderbare Fischfang machte deutlich, daß die Apostel für den Erfolg ihrer irdischen Unternehmungen von Gott abhängig sind.
La pesca milagrosa pone de manifiesto que los Apóstoles dependían de Dios para el éxito de sus proyectos en la tierra.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Der Berufung nämlich gehen die Lehre Jesu vor einer Menschenmenge sowie ein wunderbarer Fischfang voraus, der sich nach dem Willen des Herrn vollzog (Lk, 5,1–6).
La llamada, en efecto, está precedida por la enseñanza de Jesús a la multitud y por una pesca milagrosa, realizada por voluntad del Señor (Lc 5, 1-6).
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Auch Lukas hebt die Ablehnung hervor, denen sie in den Städten begegnen, in denen der Herr gepredigt und wunderbare Zeichen getan hat.
Lucas subraya también el rechazo que encontró el Señor en las ciudades donde predicó y realizó signos prodigiosos.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
die freudvolle Schönheit einer Morgendämmerung und der wunderbare Glanz eines Sonnenuntergangs kennzeichnen die Rhythmen des Universums, in die das Leben des Menschen von Grund auf mit einbezogen ist.
la belleza gozosa de una aurora y el esplendor triunfal de un ocaso marcan los ritmos del universo, en los que está profundamente implicada la vida del hombre.
Sachgebiete: religion mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
In den vier Eckzwickeln ist die Wunderbare Befreiung Israels zu sehen, während in den Stichkappen und in den Lünetten (Nordwand - Südwand - Eingang) die Vorfahren Christi abgebildet sind.
En las cuatro pechinas angulares se observan las Salvaciones milagrosas de Israel, mientras que en las enjutas y lunetos (paredes norte - sur - entrada) se ven los Antepasados de Cristo.
Sachgebiete: kunst religion architektur    Korpustyp: Webseite
Er schrieb in der Enzyklika Humani generis redemptionem: »Das Mittel, das dem Menschenwort Macht und wunderbare Segenskraft zum Seelenheil verleiht, ist die Gnade Gottes«.
En la encíclica Humani generis redemptionem escribió que "lo que hace a la palabra humana capaz de beneficiar a las almas es la gracia de Dios".
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Mit diesen Worten stellt der eindrucksvolle Hymnus des »Pange lingua« das Letzte Abendmahl vor, bei dem Jesus uns das wunderbare Sakrament seines Leibes und seines Blutes hinterlassen hat.
Con estas palabras el sugestivo himno "Pange lingua" presenta la última Cena, en la que Jesús nos dejó el admirable sacramento de su Cuerpo y de su Sangre.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Dieser Ort hilft auf wunderbare Weise dem Herzen und dem Verstand, das Geheimnis jenes Bandes zu durchdringen, das den leidenden Erlöser und seine mitleidende Mutter vereinte.
Este lugar, de modo admirable, ayuda al corazón y a la mente a penetrar en el misterio del vínculo que unió al Salvador que padecía y a su Madre que compadecía.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Sie stimmen mit dem göttlichen Plan für ihn überein, dem er – gerecht und fromm wie er war – in wunderbarer Treue zu entsprechen wußte.
Responden al designio divino sobre él, que, como hombre justo, supo secundar con admirable fidelidad.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
„Sein Erdenleben ist in die Ewigkeit eingetreten, und auf diese Weise ist sie mit jeder Stunde der Erdenzeit, die durch sein Opfer erlöst worden ist, verbunden…Im Gläubigen geht ein wunderbares Geheimnis in Erfüllung:
“Su vida terrena ha entrado en la eternidad y por tal motivo está relacionada a cada hora del tiempo redimido por su sacrificio… En el creyente se cumple un misterio inefable:
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
In diesem Zusammenhang ist es vordringlich, den jugendlichen Jüngern Jesu zu helfen, fest im Glauben zu bleiben und das wunderbare Abenteuer auf sich zu nehmen, den Glauben zu verkünden und mit dem eigenen Leben offen zu bezeugen.
En este contexto, es urgente ayudar a los jóvenes discípulos de Jesús a permanecer firmes en la fe y a asumir la bella aventura de anunciarla y testimoniarla abiertamente con su propia vida.
Sachgebiete: religion astrologie literatur    Korpustyp: Webseite
Ausgehend von der tiefen Finsternis der Sünde, steigt die Bitte des »De profundis« auf zum hellen Horizont Gottes, wo »Erbarmen und Erlösung« herrschen, zwei wunderbare Eigenschaften Gottes, der die Liebe ist.
Partiendo del abismo tenebroso del pecado, la súplica del De profundis llega al horizonte luminoso de Dios, donde reina "la misericordia y la redención", dos grandes características de Dios, que es amor.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Auf dem zweiten werden die Begegnung des hl. Nikolaus mit dem kaiserlichen Boten, die Rettung einer Getreideladung für die Stadt Myra und schließlich Die wunderbare Rettung eines Schiffs aus Seenot dargestellt.
en el segundo se describen el Encuentro de San Nicolás con el Mensajero imperial, la Salvación de un cargamento de trigo destinado a la ciudad de Mira, y por último, Salvación milagrosa de una nave del naufragio.
Sachgebiete: religion kunst theater    Korpustyp: Webseite
Dieser Ort wurde durch den Willen und das Gedenken der Einwohner von New York wunderbar verwandelt, um die grausame Wunde zu zeigen, die von jenen zugefügt wurde, die Unrecht und Brudermord begangen haben.
En un lugar que ahora la voluntad y la memoria de los neoyorquinos supieron transformar admirablemente, mostrando de este modo la atroz herida causada por quien cometió la injusticia y el fratricidio.
Sachgebiete: religion theater weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die wunderbare Musik, die wir in dieser einmaligen Umgebung der Sixtinischen Kapelle gehört haben, möge unseren Glauben und unsere Freude im Herrn stärken, damit wir in der Welt seine Zeugen sein können.
Que la espléndida música que hemos escuchado en este singular ambiente de la Capilla Sixtina fortalezca nuestra fe y nuestra alegría en el Señor, para que seamos sus testigos en el mundo.
Sachgebiete: religion schule media    Korpustyp: Webseite
Die Allmacht und unendliche Güte Gottes haben in wunderbarer Weise die von der Vorsehung gewollte Aufgabe Marias, der Mutter unseres Herrn Jesus Christus und damit Mutter seines mystischen Leibes, der Kirche, mit dem Heilswerk der Kirche vereinigt.
La omnipotencia y la infinita bondad de Dios han unido con un nexo admirable la función providencial de María, Madre de nuestro Señor Jesucristo, y por tanto Madre de su Cuerpo místico, que es la Iglesia, y la obra salvífica de la Iglesia misma.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Mitmachen, und nicht vergessen, lautet das Motto dieser, in ihrer Art einzigartigen Ausstellung und fungiert gleichzeitig als Einladung an jeden Bürger, welcher sich bei der Wiedereinbringung und beim Erhalt der in den Trümmern des Erdbebens in den Abruzzen, auf wunderbare Weise wiedergefundenen Kunst- und Glaubensschätze aktiv beteiligen möchte.
La exposición, única en su género, invita a todos los ciudadanos a participar y no olvidar, a jugar un papel activo en el rescate y en la tutela de las obras de arte y de fe encontradas milagrosamente bajo los escombros del terremoto de Abruzo.
Sachgebiete: religion politik media    Korpustyp: Webseite